← Terug naar "Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap houdende toekenning van de machtiging aan het « Institut technique supérieur Cardinal Mercier » om de opleidingseenheid « Bachelor : sociaalprofessionele inschakelingstage » in te richten "
Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap houdende toekenning van de machtiging aan het « Institut technique supérieur Cardinal Mercier » om de opleidingseenheid « Bachelor : sociaalprofessionele inschakelingstage » in te richten | Arrêté du Gouvernement de la Communauté française octroyant l'autorisation à l'Institut technique supérieur Cardinal Mercier d'organiser l'unité de formation « Bachelier : stage d'insertion socioprofessionnel » |
---|---|
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE |
20 JUNI 2013. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap | 20 JUIN 2013. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française |
houdende toekenning van de machtiging aan het « Institut technique | octroyant l'autorisation à l'Institut technique supérieur Cardinal |
supérieur Cardinal Mercier » om de opleidingseenheid « Bachelor : | Mercier d'organiser l'unité de formation « Bachelier : stage |
sociaalprofessionele inschakelingstage » (711102U32D1) in te richten | d'insertion socioprofessionnel » (711102U32D1) |
De Regering van de Franse Gemeenschap, | Le Gouvernement de la Communauté française, |
Gelet op het decreet van 16 april 1991 houdende organisatie van het | Vu le décret du 16 avril 1991 organisant l'enseignement de promotion |
onderwijs voor sociale promotie, zoals gewijzigd bij het decreet van | |
14 november 2008, inzonderheid op artikel 45, derde lid; | sociale tel que modifié par le décret du 14 novembre 2008, notamment |
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 23 | l'article 45, alinéa 3; |
juni 2011 tot bepaling van de regels met betrekking tot de | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 23 juin 2011 |
machtigingen toegekend aan de inrichtingen van het onderwijs voor | fixant les règles relatives aux habilitations octroyées aux |
sociale promotie voor de inrichting van afdelingen bekrachtigd door de | établissements de l'enseignement de promotion sociale pour |
graden van bachelor, specialisatie of master en door het « Brevet de | l'organisation des sections sanctionnées par les grades de bachelier, |
l'enseignement supérieur (brevet voor het hoger onderwijs) »; | de spécialisation ou de master et par le brevet de l'enseignement |
Gelet op het gunstige advies van de Hoge raad voor het onderwijs voor | supérieur; Vu l'avis favorable du Conseil supérieur de l'enseignement de |
sociale promotie, gegeven op 4 februari 2013 in het betrokken dossier; | promotion sociale, rendu en date du 4 février 2013 dans le dossier concerné; |
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 29 | Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 29 avril 2013; |
april 2013; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting van 20 juni 2013; | Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 20 juin 2013; |
Op de voordracht van de Minister van Leerplichtonderwijs en Onderwijs | Sur la proposition de la Ministre de l'Enseignement obligatoire et de |
voor Sociale Promotie; | Promotion sociale; |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Het Institut technique supérieur Cardinal Mercier, gelegen |
Article 1er.L'Institut technique supérieur Cardinal Mercier, situé |
rue des Fortifications 25, te 4030 Luik, wordt ertoe gemachtigd de | rue des Fortifications 25, à 4030 Liège, est autorisé à organiser |
opleidingseenheid « Bachelor : sociaalprofessionele inschakelingstage | l'unité de formation « Bachelier : stage d'insertion |
» (711102U32D1) in te richten. | socioprofessionnel » (711102U32D1). |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het wordt ondertekend. |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa signature. |
Art. 3.De Minister bevoegd voor het Onderwijs voor Sociale Promotie, |
Art. 3.Le Ministre ayant l'enseignement de promotion sociale dans ses |
is belast met de uitvoering van dit besluit. | attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Brussel, 20 juni 2013. | Bruxelles, le 20 juin 2013. |
De Minister van Leerplichtonderwijs en Onderwijs voor Sociale Promotie, | La Ministre de l'Enseignement obligatoire et de Promotion sociale, |
Mevr. M.-D. SIMONET | Mme M.-D. SIMONET |