Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot aanstelling van de leden van de Vaste Promotie- en Selectiecommissie | Arrêté du Gouvernement de la Communauté française portant désignation des membres de la Commission permanente de la Promotion et de la Sélection |
---|---|
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE |
24 OKTOBER 2012. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap | 24 OCTOBRE 2012. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française |
tot aanstelling van de leden van de Vaste Promotie- en | portant désignation des membres de la Commission permanente de la |
Selectiecommissie | Promotion et de la Sélection |
De Regering van de Franse Gemeenschap, | Le Gouvernement de la Communauté française, |
Gelet op het decreet van 4 januari 1999 betreffende de | Vu le décret du 4 janvier 1999 relatif aux fonctions de Promotion et |
bevorderingsambten en de selectieambten, inzonderheid op artikel 22, | de Sélection, notamment l'article 22, tel que modifié; |
zoals gewijzigd; | |
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 11 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 11 avril |
april 2008 tot aanstelling van de leden van de Vaste promotie- en | 2008 portant désignation des membres de la Commission permanente de la |
selectiecommissie, zoals gewijzigd; | Promotion et de la Sélection, tel que modifié; |
Overwegende dat krachtens artikel 22, § 3, 4°, tweede lid, van het | Considérant qu'en vertu de l'article 22, § 3, 4°, alinéa 2, du décret |
voornoemde decreet van 4 januari 1999 de leden van de Vaste promotie- | du 4 janvier 1999 précité, les membres de la Commission permanente de |
en selectiecommissie aangesteld worden voor een periode van vier jaar | la Promotion et de la Sélection sont désignés pour un terme de quatre |
en dat deze termijn afgelopen is; | ans et que ce terme est arrivé à échéance; |
Op de voordracht van de Minister van Leerplichtonderwijs en Onderwijs | Sur la proposition du Ministre de l'Enseignement obligatoire et de |
voor sociale promotie; | Promotion sociale; |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Aangesteld worden tot lid van de Vaste promotie- en |
Article 1er.Sont désignés comme membres de la Commission permanente |
selectiecommissie, hierna « de Commissie » : | de la Promotion et de la Sélection, ci-après dénommée « La Commission » : |
a) onder de ambtenaren-generaal : | a) parmi les fonctionnaires généraux : |
Mevr. Lise-Anne HANSE, directeur-generaal van het Leerplichtonderwijs; | Mme Lise-Anne HANSE, directrice générale de l'Enseignement obligatoire; |
De heer Julien NICAISE, directeur-generaal van de Algemene dienst | M. Julien NICAISE, directeur général de la Direction générale des |
Statuten Loopbaan; | Personnels de l'Enseignement organisé par la Communauté française; |
De heer Didier LETURCQ, adjunct-directeur-generaal van de Algemene | M. Didier LETURCQ, directeur général adjoint du Service général des |
dienst Pedagogische aangelegenheden en Sturing van het onderwijsnet | Affaires pédagogiques et du Pilotage du réseau d'Enseignement organisé |
ingericht door de Franse Gemeenschap; | par la Communauté française; |
b) onder de inrichtingshoofden van het onderwijs van de Franse | b) parmi les chefs d'établissement de l'enseignement de la Communauté |
Gemeenschap : | française : |
Mevr. Isabelle Leclercq, directrice Basisschool; | Mme Isabelle LECLERCQ, directrice d'Ecole fondamentale; |
Mevr. Catherine LEMAL, studieprefect - Zonecoördinatrice; | Mme Catherine LEMAL, préfète des Etudes - coordinatrice de zone; |
De heer Alain FAURE, studieprefect; | M. Alain FAURE, préfet des Etudes; |
c) parmi les membres du personnel nommés à titre définitif dans une | |
c) onder de personeelsleden die vast benoemd zijn in een ander | fonction de Promotion et de Sélection autre que celle prévue à |
promotie- en selectieambt dan dat bedoeld bij artikel 22, § 3, 2 : | l'article 22, § 3, 2 : |
De heer Philippe VANESSE, werkplaatsleider; | M. Philippe VANESSE, chef d'atelier; |
De heer Serge DUMONT, proviseur; | M. Serge DUMONT, proviseur; |
Mevr. Marianne LEGRAND, directiesecretaris; | Mme Marianne LEGRAND, Secrétaire de direction; |
d) onder de leden van het onderwijspersoneel van de Franse Gemeenschap | d) parmi les membres du personnel de l'Enseignement de la Communauté |
gekozen op de voordracht van de verenigingen die de onderwijzers van | française choisis sur proposition des organisations représentant les |
het net van de Franse Gemeenschap vertegenwoordigen en aangesloten | enseignants du réseau de la Communauté française et affiliés à des |
zijn bij de vakverenigingen die op de Nationale arbeidsraad zetelen, | organisations syndicales qui siègent au Conseil national du travail, |
waarbij elke vereniging over minstens één lid beschikt : | chaque organisation disposant au moins d'un membre : |
De heer Philippe JONAS; | M. Philippe JONAS; |
Mevr. Ariane GILLET; | Mme Ariane GILLET; |
De heer Eugène Ernst. | M. Eugène ERNST. |
Art. 2.De heer Julien NICAISE, directeur-generaal van de Algemene |
Art. 2.M. Julien NICAISE, directeur général de la Direction générale |
dienst Statuten Loopbaan van het Onderwijspersoneel van de Franse | des Personnels de l'Enseignement organisé par la Communauté française, |
Gemeenschap, wordt tot voorzitter van de Commissie benoemd. | est désigné en qualité de président de la Commission. |
Art. 3.De heer Nicolas LIJNEN, attaché, wordt tot secretaris van de |
Art. 3.M. Nicolas LIJNEN, attaché, est désigné en qualité de |
Commissie benoemd. | secrétaire de la Commission. |
Art. 4.Het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 11 |
Art. 4.L'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 11 |
april 2008 tot aanstelling van de leden van de Vaste promotie- en | avril 2008 portant désignation des membres de la Commission permanente |
selectiecommissie, wordt opgeheven. | de la Promotion et de la Sélection est abrogé. |
Art. 5.De Minister bevoegd voor het Leerplichtonderwijs is belast met |
Art. 5.Le Ministre ayant l'Enseignement obligatoire dans ses |
de uitvoering van dit besluit. | attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Art. 6.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het wordt ondertekend. |
Art. 6.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa signature. |
Brussel, 24 oktober 2012. | Bruxelles, le 24 octobre 2012. |
De Minister van Leerplichtonderwijs en Onderwijs voor sociale promotie, | La Ministre de l'Enseignement obligatoire et de Promotion sociale, |
Mevr. M.-D. SIMONET | Mme M.-D. SIMONET |