Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Regering Van De Franse Gemeenschap van 08/11/2012
← Terug naar "Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap houdende wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 23 november 1998 betreffende het schoolbezoek "
Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap houdende wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 23 november 1998 betreffende het schoolbezoek Arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 23 novembre 1998 relatif à la fréquentation scolaire
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE
8 NOVEMBER 2012. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap 8 NOVEMBRE 2012. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française
houdende wijziging van het besluit van de Regering van de Franse modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 23
Gemeenschap van 23 november 1998 betreffende het schoolbezoek novembre 1998 relatif à la fréquentation scolaire
De Regering van de Franse Gemeenschap, Le Gouvernement de la Communauté française,
Gelet op de wet van 29 juni 1983 betreffende de schoolleerplicht, Vu la loi du 29 juin 1983 concernant l'obligation scolaire, l'article
artikel 3, § 1, tweede lid; 3, § 1er, alinéa 2;
Gelet op het decreet van 30 juni 1998 dat erop gericht is alle Vu le décret du 30 juin 1998 visant à assurer à tous les élèves des
leerlingen gelijke kansen op sociale emancipatie te geven,
inzonderheid door de invoering van maatregelen voor positieve chances égales d'émancipation sociale, notamment par la mise en oeuvre
discriminatie, artikel 32, vierde lid; de discriminations positives, l'article 32, alinéa 4;
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 23 Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 23 novembre
november 1998 betreffende het schoolbezoek; 1998 relatif à la fréquentation scolaire;
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 23 november 2011; Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 23 novembre 2011;
Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting van 1 maart Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 1er mars 2012;
2012; Gelet op het advies nr 51.979/2 van de Raad van State, gegeven op 24 Vu l'avis n° 51.979/2 du Conseil d'Etat, donné le 24 septembre 2012,
september 2012, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, van de en application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, des lois sur le
op 12 januari 1973 gecoördineerde wetten op de Raad van State; Conseil d'Etat coordonnées le 12 janvier 1973;
Op de voordracht van de Minister van Leerplichtonderwijs; Sur la proposition de la Ministre de l'Enseignement obligatoire;
Na beraadslaging, Après délibération,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.In artikel 4, § 1, 6° van het besluit van de Regering van

Article 1er.Dans l'article 4, § 1er, 6°, de l'arrêté du Gouvernement

de Franse Gemeenschap van 23 november 1998 betreffende het de la Communauté française du 23 novembre 1998 relatif à la
schoolbezoek, worden de woorden « in het secundair onderwijs, de fréquentation scolaire, les mots « dans l'enseignement secondaire, la
deelneming van de leerlingen die als topsporter, sportbelofte of participation des élèves reconnus comme sportifs de haut niveau,
trainingspartner erkend zijn, bedoeld bij artikel 1, tweede lid, 2° espoirs sportifs ou partenaires d'entraînement visés à l'article 1er,
van het koninklijk besluit van 29 juni 1984 betreffende de organisatie alinéa 2, 2°, de l'arrêté royal du 29 juin 1984 relatif à
van het secundair onderwijs » vervangen door de woorden « de l'organisation de l'enseignement secondaire » sont remplacés par les
deelneming van de leerlingen die erkend zijn als topsporter, mots « la participation des élèves reconnus comme sportifs de haut
sportbelofte of trainingpartner, bedoeld bij artikel 12, § 1, van het niveau, espoirs sportifs ou partenaires d'entraînement, visés à
decreet van 8 december 2006 houdende organisatie en subsidiëring van l'article 12, § 1er, du décret du 8 décembre 2006 visant
de sport in de Franse Gemeenschap ». l'organisation et le subventionnement du sport en Communauté française

Art. 2.De Minister bevoegd voor het Leerplichtonderwijs is belast met

».

Art. 2.Le Ministre ayant l'Enseignement obligatoire dans ses

de uitvoering van dit besluit. attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté.
Brussel, 8 november 2012. Bruxelles, le 8 novembre 2012.
De Minister van Leerplichtonderwijs en Onderwijs voor Sociale Promotie, La Ministre de l'Enseignement obligatoire et de Promotion sociale,
Mevr. M.-D. SIMONET Mme M.-D. SIMONET
^