← Terug naar "Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap houdende wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 29 oktober 1997 betreffende de organisatie en de werking van de werkgroepen bepaald bij het decreet van 24 juli 1997 dat de prioritaire taken bepaalt van het basisonderwijs en van het secundair onderwijs en de structuren organiseert die het mogelijk maken ze uit te voeren "
Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap houdende wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 29 oktober 1997 betreffende de organisatie en de werking van de werkgroepen bepaald bij het decreet van 24 juli 1997 dat de prioritaire taken bepaalt van het basisonderwijs en van het secundair onderwijs en de structuren organiseert die het mogelijk maken ze uit te voeren | Arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 29 octobre 1997 relatif à l'organisation et au fonctionnement des groupes de travail prévus par le décret du 24 juillet 1997 définissant les missions prioritaires de l'enseignement fondamental et de l'enseignement secondaire et organisant les structures propres à les atteindre |
---|---|
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE |
31 MEI 2012. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap | 31 MAI 2012. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française |
houdende wijziging van het besluit van de Regering van de Franse | modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 29 |
Gemeenschap van 29 oktober 1997 betreffende de organisatie en de | octobre 1997 relatif à l'organisation et au fonctionnement des groupes |
werking van de werkgroepen bepaald bij het decreet van 24 juli 1997 | de travail prévus par le décret du 24 juillet 1997 définissant les |
dat de prioritaire taken bepaalt van het basisonderwijs en van het | missions prioritaires de l'enseignement fondamental et de |
secundair onderwijs en de structuren organiseert die het mogelijk | l'enseignement secondaire et organisant les structures propres à les |
maken ze uit te voeren | atteindre |
De Regering van de Franse Gemeenschap, | Le Gouvernement de la Communauté française, |
Gelet op het decreet van 24 juli 1997 dat de prioritaire taken bepaalt | Vu le décret du 24 juillet 1997 définissant les missions prioritaires |
van het basisonderwijs en van het secundair onderwijs en de structuren | de l'enseignement fondamental et de l'enseignement secondaire et |
organiseert die het mogelijk maken ze uit te voeren, zoals gewijzigd, | organisant les structures propres à les atteindre, tel que modifié, |
inzonderheid op artikel 35, § 2; | notamment l'article 35, § 2; |
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 29 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 29 octobre |
oktober 1997 betreffende de organisatie en de werking van de | 1997 relatif à l'organisation et au fonctionnement des groupes de |
werkgroepen bepaald bij het voornoemde decreet van 24 juli 1997; | travail prévus par le décret du 24 juillet 1997 précité; |
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 17 | Vu l'avis de l'inspecteur des Finances, donné le 17 février 2012; |
februari 2012; | |
Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting van 23 | Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 23 mars 2012; |
maart 2012; Gelet op het onderhandelingsprotocol van het Onderhandelingscomité van | Vu le protocole de négociation du Comité de négociation des organes de |
de vertegenwoordigings- en coördinatieorganen van de inrichtende | représentation et de coordination des pouvoirs organisateurs de |
machten van het onderwijs en van de gesubsidieerde | l'enseignement et des centres Psycho-médico-sociaux subventionnés, |
Psycho-medisch-sociale centra, gesloten op 30 maart 2012; | conclu en date du 30 mars 2012; |
Gelet op het advies van de Raad van State, verleend op 14 mei 2012 met | Vu l'avis du Conseil d'Etat, donné le 14 mai 2012 en application de |
toepassing van artikel 84, eerste lid, 1°, van de gecoördineerde | l'article 84, alinéa 1er, 1°, des lois coordonnées sur le Conseil |
wetten op de Raad van State; | d'Etat; |
Op de voordracht van de Minister belast met het Leerplichtonderwijs en | Sur la proposition de la Ministre en charge de l'Enseignement |
het Onderwijs voor sociale promotie; | obligatoire et de promotion sociale; |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.In artikel 4 van het besluit van de Regering van de Franse |
Article 1er.Dans l'article 4 de l'arrêté du Gouvernement de la |
Gemeenschap van 29 oktober 1997 betreffende de organisatie en de | Communauté française du 29 octobre 1997 relatif à l'organisation et au |
werking van de werkgroepen bepaald bij het bovenvermelde decreet van | |
24 juli 1997, worden de volgende wijzigingen aangebracht : | fonctionnement des groupes de travail prévus par le décret du 24 |
juillet 1997 susmentionné, sont apportées les modifications suivantes | |
1° bij 4°, de woorden « humane wetenschappen » schrappen; | : 1° - au 4°, supprimer les termes « sciences humaines »; |
2° na het punt 5°, de woorden toevoegen « 6° de groep economische en | 2° - après le 5°, ajouter les termes « 6° Le groupe sciences |
sociale wetenschappen ». | économiques et sociales ». |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 23 maart 2012. |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le 23 mars 2012. |
Art. 3.De Minister bevoegd voor het Leerplichtonderwijs is belast met |
Art. 3.Le Ministre ayant l'Enseignement obligatoire dans ses |
de uitvoering van dit besluit. | attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Brussel, 31 mei 2012. | Bruxelles, le 31 mai 2012. |
De Minister van Leerplichtonderwijs en Onderwijs voor sociale promotie, | La Ministre de l'Enseignement obligatoire et de Promotion sociale, |
Mevr. M.-D. SIMONET | Mme M.-D. SIMONET |