← Terug naar "Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot vaststelling van de percentages lestijdenpakketten die door de instituten voor gespecialiseerd onderwijs van de Franse Gemeenschap en door de opvangtehuizen van de Franse Gemeenschap voor het schooljaar 2012-2013 aangewend kunnen worden "
Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot vaststelling van de percentages lestijdenpakketten die door de instituten voor gespecialiseerd onderwijs van de Franse Gemeenschap en door de opvangtehuizen van de Franse Gemeenschap voor het schooljaar 2012-2013 aangewend kunnen worden | Arrêté du Gouvernement de la Communauté française fixant les pourcentages de capitaux-périodes qui peuvent être utilisés dans les instituts d'enseignement spécialisé de la Communauté française et dans les homes d'accueil de la Communauté française pour l'année scolaire 2012-2013 |
---|---|
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE |
26 APRIL 2012. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot | 26 AVRIL 2012. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française |
vaststelling van de percentages lestijdenpakketten die door de | fixant les pourcentages de capitaux-périodes qui peuvent être utilisés |
instituten voor gespecialiseerd onderwijs van de Franse Gemeenschap en | dans les instituts d'enseignement spécialisé de la Communauté |
door de opvangtehuizen van de Franse Gemeenschap voor het schooljaar | française et dans les homes d'accueil de la Communauté française pour |
2012-2013 aangewend kunnen worden | l'année scolaire 2012-2013 |
De Regering van de Franse Gemeenschap, | Le Gouvernement de la Communauté française, |
Gelet op het koninklijk besluit nr. 184 van 30 december 1982 tot | Vu l'arrêté royal n° 184 du 30 décembre 1982 fixant la façon de |
vaststelling van de wijze waarop voor de rijksinstituten voor | déterminer pour les instituts d'enseignement spécialisé de la |
buitengewoon onderwijs de ambten worden bepaald van het paramedisch | Communauté française et dans les homes d'accueil de la Communauté |
française, les fonctions du personnel paramédical et du personnel | |
personeel en van het personeel toegekend in het kader van het | attribué dans le cadre de l'internat modifié, par l'arrêté royal n° |
internaat, gewijzigd bij het koninklijk besluit nr. 456 van 10 | 456 du 10 décembre 1986, notamment l'article 8; |
december 1986, inzonderheid op artikel 8; | |
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 3 | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 3 janvier 2012; |
januari 2012; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting, gegeven op 26 januari 2012; | Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 26 janvier 2012; |
Gelet op de onderhandelingsprotocollen van het Comité van sector IX van 29 februari 2012; | Vu les protocoles de négociation du Comité de secteur IX du 29 février 2012; |
Gelet op het advies nr. 51.090/2 van de Raad van State, gegeven op 11 | Vu l'avis n° 51.090/2 du Conseil d'Etat, donné le 11 avril 2012 en |
april 2012 met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de | application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois sur le |
wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; | Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; |
Op de voordracht van de Minister van Leerplichtonderwijs en Onderwijs | Sur la proposition de la Ministre de l'Enseignement obligatoire et de |
voor Sociale Promotie; | Promotion sociale; |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Met toepassing van artikel 8 van het koninklijk besluit nr. |
Article 1er.En application de l'article 8 de l'arrêté royal n° 184 du |
184 van 30 december 1982 tot vaststelling van de wijze waarop voor de | 30 décembre 1982 fixant la façon de déterminer pour les instituts |
rijksinstituten voor buitengewoon onderwijs de ambten worden bepaald | d'enseignement spécialisé de la Communauté française et dans les homes |
d'accueil de la Communauté française, les fonctions du personnel | |
van het paramedisch personeel en van het personeel toegekend in het | paramédical et du personnel attribué dans le cadre de l'internat, |
kader van het internaat, wordt de aanwending van het lestijdenpakket, | l'utilisation de capital périodes, obtenu après la déduction prévue |
bekomen na de aftrekking bepaald bij artikel 11 van het bovenvermelde | par l'article 11 de l'arrêté susmentionné, est fixé à 100 % pour |
besluit, op 100 % bepaald voor het schooljaar 2012-2013. | l'année scolaire 2012-2013. |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 1 september 2012. |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er septembre 2012. |
Art. 3.De Minister tot wier bevoegdheid het Gespecialiseerd Onderwijs |
Art. 3.Le Ministre qui a l'Enseignement spécialisé dans ses |
behoort, is belast met de uitvoering van dit besluit. | attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Brussel, 26 april 2012. | Bruxelles, le 26 avril 2012. |
De Minister van Leerplichtonderwijs en Onderwijs voor Sociale Promotie, | La Ministre de l'Enseignement obligatoire et de Promotion sociale, |
Mevr. M.-D. SIMONET. | Mme M.-D. SIMONET |