← Terug naar "Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot inwilliging, in het kader van het Samenwerkingsakkoord van 24 juli 2003 betreffende de bekrachtiging van de bevoegdheden op het gebied van de voortgezette beroepsopleiding, gesloten tussen de Franse Gemeenschap, het Waalse Gewest en de Franse Gemeenschapscommissie, van de aanvraag van de "FOREm Formation" te Bergen om erkenning van het beroep koeltechnicus "
Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot inwilliging, in het kader van het Samenwerkingsakkoord van 24 juli 2003 betreffende de bekrachtiging van de bevoegdheden op het gebied van de voortgezette beroepsopleiding, gesloten tussen de Franse Gemeenschap, het Waalse Gewest en de Franse Gemeenschapscommissie, van de aanvraag van de "FOREm Formation" te Bergen om erkenning van het beroep koeltechnicus | Arrêté du Gouvernement de la Communauté française accordant, dans le cadre de l'Accord de coopération du 24 juillet 2003 relatif à la validation des compétences dans le champ de la formation professionnelle continue conclu entre la Communauté française, la Région wallonne et la Commission communautaire française, la demande d'agrément du FOREm Formation de Mons pour le métier de technicien frigoriste |
---|---|
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE |
19 APRIL 2012. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot | 19 AVRIL 2012. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française |
inwilliging, in het kader van het Samenwerkingsakkoord van 24 juli | accordant, dans le cadre de l'Accord de coopération du 24 juillet 2003 |
2003 betreffende de bekrachtiging van de bevoegdheden op het gebied | relatif à la validation des compétences dans le champ de la formation |
van de voortgezette beroepsopleiding, gesloten tussen de Franse | professionnelle continue conclu entre la Communauté française, la |
Gemeenschap, het Waalse Gewest en de Franse Gemeenschapscommissie, van | Région wallonne et la Commission communautaire française, la demande |
de aanvraag van de "FOREm Formation" te Bergen om erkenning van het | d'agrément du FOREm Formation de Mons pour le métier de technicien |
beroep koeltechnicus | frigoriste |
De Regering van de Franse Gemeenschap, | Le Gouvernement de la Communauté française, |
Gelet op het samenwerkingsakkoord van 24 juli 2003 betreffende de | Vu l'accord de coopération du 24 juillet 2003 relatif à la validation |
bekrachtiging van de bevoegdheden op het gebied van de voortgezette | des compétences dans le champ de la formation professionnelle continue |
beroepsopleiding, gesloten tussen de Franse Gemeenschap, het Waalse | conclu entre la Communauté française, la Région wallonne et la |
Gewest en de Franse Gemeenschapscommissie; | Commission communautaire française; |
Gelet op het decreet van de Franse Gemeenschap van 22 oktober 2003 | Vu le décret du Conseil de la Communauté française du 22 octobre 2003 |
houdende instemming met het samenwerkingsakkoord van 24 juli 2003 | |
betreffende de bekrachtiging van de bevoegdheden op het gebied van de | portant approbation de l'accord de coopération du 24 juillet 2003; |
voortgezette beroepsopleiding, gesloten tussen de Franse Gemeenschap, | Vu le dossier de demande d'agrément du FOREm Formation de Mons pour le |
het Waalse Gewest en de Franse Gemeenschapscommissie; | métier de technicien frigoriste; |
Gelet op het dossier betreffende de aanvraag van de "FOREm Formation" | |
te Bergen om erkenning van het beroep koeltechnicus; | |
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 23 februari 2012; | Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 23 février 2012; |
Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting van 19 | Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 19 avril 2012; |
april 2012; Gelet op het gunstig advies van het Directiecomité, gegeven op 22 juni 2011; | Vu l'avis favorable du Comité directeur en date du 22 juin 2011; |
Gelet op het gunstig advies van de Commissie voor adviesverlening en | Vu l'avis favorable de la Commission consultative et d'agrément des |
erkenning van de bekrachtigingscentra, gegeven op 29 juni 2011; | centres de validation en date du 29 juin 2011; |
Op de voordracht van de Minister van Leerplichtonderwijs en Onderwijs | Sur proposition de la Ministre de l'Enseignement obligatoire et de |
voor Sociale Promotie; | Promotion sociale; |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.De aanvraag om erkenning van het beroep koeltechnicus wordt |
Article 1er.La demande d'agrément pour le métier de |
ingewilligd voor de "FOREm Formation" te Bergen, rue des Verts | technicien-frigoriste est accordée au FOREm Formation de Mons, rue des |
Pâturages, 10 te 7000 Bergen. | Verts Pâturages, 10 à 7000 Mons. |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het wordt ondertekend. |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa signature. |
Art. 3.De Minister bevoegd voor het Onderwijs voor Sociale Promotie |
Art. 3.Le Ministre ayant l'Enseignement de Promotion sociale dans ses |
wordt belast met de uitvoering van dit besluit. | attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Brussel, 19 april 2012. | Bruxelles, le 19 avril 2012. |
De Minister van Leerplichtonderwijs en Onderwijs voor Sociale Promotie, | La Ministre de l'Enseignement obligatoire et de Promotion sociale, |
Mevr. M.-D. SIMONET | Mme M.-D. SIMONET |