Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Regering Van De Franse Gemeenschap van 18/10/2012
← Terug naar "Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot wijziging van het besluit van 7 oktober 2005 betreffende de adoptie "
Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot wijziging van het besluit van 7 oktober 2005 betreffende de adoptie Arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 7 octobre 2005 relatif à l'adoption
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE
18 OKTOBER 2012. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap 18 OCTOBRE 2012. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française
tot wijziging van het besluit van 7 oktober 2005 betreffende de modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 7
adoptie octobre 2005 relatif à l'adoption
De Regering van de Franse Gemeenschap, Le Gouvernement de la Communauté française,
Gelet op het decreet van 31 maart 2004 betreffende de adoptie, Vu le décret du 31 mars 2004 relatif à l'adoption modifié par le
gewijzigd bij het decreet van 1 juli 2005; décret du 1er juillet 2005;
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 7 Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 7 octobre
oktober 2005 betreffende de adoptie, gewijzigd bij de besluiten van 19 2005 relatif à l'adoption, modifié par les arrêtés des 19 janvier 2007
januari 2007 en 16 mei 2008; et 16 mai 2008;
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 13 september 2012; Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 13 septembre 2012;
Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting van 20 Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 20 septembre 2012;
september 2012;
Gelet op de door de Regering na beraadslaging genomen beslissing
waarbij de Raad van State wordt verzocht een advies binnen een termijn Vu la délibération du Gouvernement sur la demande d'avis au Conseil
van 5 dagen uit te brengen omwille van de inwerkingtreding van twee d'Etat dans un délai ne dépassant pas 5 jours en raison de l'entrée en
federale wetten over adoptie die wijzigingen op het niveau van de vigueur de deux lois fédérales sur l'adoption impliquant des
procedure bepaald in de Franse Gemeenschap noodzakelijk maken; modifications nécessaires au niveau de la procédure prévue en
Communauté française;
Gelet op het advies van de Raad van State, gegeven op 4 oktober 2012 Vu l'avis du Conseil d'Etat, donné le 4 octobre 2012 en application de
met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois coordonnées sur le
gecoördineerde wetten op de Raad van State, ingevoegd door de wet van Conseil d'Etat, inséré par la loi du 4 août 1996, et remplacé par la
4 augustus 1996, en vervangen door de wet van 2 april 2003; loi du 2 avril 2003;
Op de voordracht van de Minister van Jeugd; Sur proposition de la Ministre de la Jeunesse;
Na beraadslaging, Après délibération,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.§ 1. In artikel 9, § 1, tweede lid, van het besluit van de

Article 1er.§ 1er. A l'article 9, § 1er, alinéa 2, de l'arrêté du

Regering van de Franse Gemeenschap van 7 oktober 2005 betreffende de Gouvernement de la Communauté française du 7 octobre 2005 relatif à
adoptie, wordt het bedrag « 70.000 euro » vervangen door het bedrag « l'adoption, le montant de « 70.000 euros » est remplacé par le montant
82.500 euro ». de « 82.500 euros ».
§ 2. In artikel 9, § 1, derde lid, van hetzelfde besluit, wordt het § 2. A l'article 9, § 1er, alinéa 3, du même arrêté, le montant de «
bedrag « 5.000 euro » vervangen door het bedrag « 6.000 euro ». 5.000 euros » est remplacé par le montant de « 6.000 euros ».
§ 3. In artikel 9, § 1, vierde lid, van hetzelfde besluit, wordt het § 3. A l'article 9, § 1er, alinéa 4, du même arrêté, le montant de «
bedrag « 100.000 euro » vervangen door het bedrag « 133.000 euro ». 100.000 euros » est remplacé par le montant de « 133.000 euros ».
§ 4. In artikel 9, § 1, vijfde lid, van hetzelfde besluit, wordt het § 4. A l'article 9, § 1er, alinéa 5, du même arrêté, le montant de «
besluit « 5.000 euro » vervangen door het bedrag « 6.000 euro ». 5.000 euros » est remplacé par le montant de « 6.000 euros ».
§ 5. In artikel 9, § 1, zesde lid, van hetzelfde besluit, wordt het § 5. A l'article 9, § 1er, alinéa 6, du même arrêté, le montant de «
bedrag « 60.000 euro » vervangen door het bedrag « 75.000 euro ». 60.000 euros » est remplacé par le montant de « 75.000 euros ».

Art. 2.In artikel 13, tweede lid, van hetzelfde besluit, wordt de

Art. 2.A l'article 13, alinéa 2, du même arrêté, l'indice-pivot «

spilindex « 140,02 » vervangen door de spil-index « 157,69 ». 140,02 » est remplacé par l'indice-pivot « 157,69 ».

Art. 3.De Minister bevoegd voor de Hulpverlening aan de Jeugd wordt

Art. 3.Le Ministre ayant l'Aide à la Jeunesse dans ses attributions

belast met de uitvoering van dit besluit. est chargé de l'exécution du présent arrêté.
Brussel, 18 oktober 2012. Bruxelles, le 18 octobre 2012.
De Minister van Jeugd, La Ministre de la Jeunesse,
E. HUYTEBROECK Mme E. HUYTEBROECK
^