← Terug naar "Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 25 maart 2005 houdende delegatie van bevoegdheden inzake de organisatie van het gespecialiseerd onderwijs van de Franse Gemeenschap "
Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 25 maart 2005 houdende delegatie van bevoegdheden inzake de organisatie van het gespecialiseerd onderwijs van de Franse Gemeenschap | Arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 25 mars 2005 portant délégation de compétences en matière d'organisation de l'enseignement spécialisé de la Communauté française |
---|---|
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE |
28 JUNI 2012. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot | 28 JUIN 2012. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française |
wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap | modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 25 |
van 25 maart 2005 houdende delegatie van bevoegdheden inzake de | mars 2005 portant délégation de compétences en matière d'organisation |
organisatie van het gespecialiseerd onderwijs van de Franse | de l'enseignement spécialisé de la Communauté française |
Gemeenschap | |
De Regering van de Franse Gemeenschap, | Le Gouvernement de la Communauté française, |
Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der | Vu la loi spéciale de réformes institutionnelles du 8 août 1980, telle |
instellingen, zoals gewijzigd, inzonderheid op artikel 69; | que modifiée, notamment l'article 69; |
Gelet op het decreet van de Franse Gemeenschap van 3 maart 2004 | Vu le décret de la Communauté française du 3 mars 2004 organisant |
houdende organisatie van het gespecialiseerd onderwijs, zoals | l'enseignement spécialisé, tel que modifié par le décret du 1er |
gewijzigd bij het decreet van 1 februari 2012 tot wijziging van | février 2012 modifiant certaines dispositions en matière |
sommige bepalingen betreffende het gespecialiseerd onderwijs; | d'enseignement spécialisé; |
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 25 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 25 mars 2005 |
maart 2005 houdende delegatie van bevoegdheden inzake de organisatie | portant délégation de compétences en matière d'organisation de |
van het gespecialiseerd onderwijs van de Franse Gemeenschap; | l'enseignement spécialisé de la Communauté française; |
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 8 maart 2012; | Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 8 mars 2012; |
Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting van 29 maart 2012; | Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 29 mars 2012; |
Gelet op het advies nr. 51.419/2 van de Raad van State van 13 juni | Vu l'avis n° 51.419/2 du Conseil d'Etat du 13 juin 2012, en |
2012, met toepassing van artikel 84, § 1, 1°, van de wetten op de Raad | application de l'article 84, § 1er, 1°, des lois sur le Conseil |
van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; | d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; |
Overwegende dat de doeltreffendheid van de administratieve procedures | Considérant qu'il y a lieu de renforcer l'efficacité des procédures |
bedoeld in het decreet van de Franse Gemeenschap van 3 maart 2004 | administratives prévues dans le décret de la Communauté française du 3 |
houdende organisatie van het gespecialiseerd onderwijs, moet worden versterkt; | mars 2004 organisant l'enseignement spécialisé; |
Op de voordracht van de Minister van Leerplichtonderwijs en Onderwijs | Sur la proposition de la Ministre de l'Enseignement obligatoire et de |
voor sociale promotie; | promotion sociale; |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Artikel 1 van het besluit van de Regering van de Franse |
Article 1er.L'article 1er de l'arrêté du Gouvernement de la |
Gemeenschap van 25 maart 2005 houdende delegatie van bevoegdheden | Communauté française du 25 mars 2005 portant délégation de compétences |
inzake de organisatie van het gespecialiseerd onderwijs van de Franse | en matière d'organisation de l'enseignement spécialisé de la |
Gemeenschap, wordt vervangen door « Delegatie wordt verleend aan de | Communauté française est remplacé par « Délégation est accordée au |
Minister bevoegd voor het Gespecialiseerd Onderwijs, om de artikelen | Ministre qui a l'Enseignement spécialisé dans ses attributions, pour |
12, § 1, eerste lid, 13, § 3, 14, § 2, 15, §§ 3 en 4, 20, 47, §§ 1 en | exécuter les articles 12, § 1er, alinéa 1er, 13, § 3, 14, § 2, 15, §§ |
2, 63, 65, § 2, 66, 103, 1° en 3°, 125, 6°, 128, 133, §§ 3, 4 en 5, | 3 et 4, 20, 47, §§ 1er et 2, 63, 65, § 2, 66, 103, 1° et 3°, 125, 6°, |
143, 147, 147bis, 148, vierde, vijfde en zesde lid, 156, 166 en 171 | 128, 133, §§ 3, 4 et 5, 143, 147, 147bis, 148, alinéas 4, 5 et 6, 156, |
van het decreet van 3 maart 2004 houdende organisatie van het | 166 et 171 du décret du 3 mars 2004 organisant l'enseignement |
gespecialiseerd onderwijs, binnen de perken van de toegekende budgettaire kredieten uit te voeren. ». | spécialisé, dans la limite des crédits budgétaires alloués. ». |
Art. 2.In artikel 3 van het bovenvermelde besluit worden de woorden « |
Art. 2.Dans l'article 3 de l'arrêté précité, les mots « aux écoles |
aan de scholen die de aangepaste pedagogie organiseren voor de | organisant la pédagogie adaptée pour les élèves avec handicaps |
leerlingen met zware lichamelijke handicaps die hun autonomie hevig | physiques lourds entravant fortement leur autonomie et nécessitant des |
belemmeren en die intensieve zorgverlening en nursing vereisen maar | actes de soins et de nursing importants mais disposant de compétences |
die over de intellectuele bekwaamheden beschikken waardoor ze toegang | intellectuelles leur permettant d'accéder aux apprentissages scolaires |
krijgen tot het leren op school dankzij zeer specifieke | |
orthopedagogische middelen, aan de leerlingen van het gespecialiseerd | grâce à des moyens orthopédagogiques très spécifiques, aux élèves de |
secundair onderwijs die aan het experimenteel project » SSAS | l'enseignement secondaire spécialisé participant à un projet |
(Structure scolaire d'accrochage et de socialisation) deelnemen » | expérimental SSAS (Structure scolaire d'accrochage et de |
toegevoegd tussen de woorden « leerlingen met gedragsstoornissen » en | socialisation) » sont ajoutés entre les mots « d'élèves avec troubles |
de woorden « en voor de begeleiding van integratieprojecten. ». | du comportement » et les mots « et pour l'accompagnement de projets |
Art. 3.De Minister van Gespecialiseerd Onderwijs is belast met de |
d'intégration . ». Art. 3.Le Ministre qui a l'Enseignement spécialisé dans ses |
uitvoering van dit besluit. | attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Brussel, 28 juni 2012. | Bruxelles, le 28 juin 2012. |
De Minister van Leerplichtonderwijs en Onderwijs voor Sociale Promotie, | La Ministre de l'Enseignement obligatoire et de Promotion sociale, |
Mevr. M.-D. SIMONET | Mme M.-D. SIMONET |