← Terug naar "Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot erkenning van de VZW « Coordination des Associations de Seniors » als Seniorencommissie van de Franse Gemeenschap "
Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot erkenning van de VZW « Coordination des Associations de Seniors » als Seniorencommissie van de Franse Gemeenschap | Arrêté du Gouvernement de la Communauté française portant agrément de l'ASBL « Coordination des Associations de Seniors » en tant que Commission des Seniors de la Communauté française |
---|---|
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE |
28 JUNI 2012. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot | 28 JUIN 2012. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française |
erkenning van de VZW « Coordination des Associations de Seniors » als | portant agrément de l'ASBL « Coordination des Associations de Seniors |
Seniorencommissie van de Franse Gemeenschap | » en tant que Commission des Seniors de la Communauté française |
De Regering van de Franse Gemeenschap, | Le Gouvernement de la Communauté française, |
Gelet op de artikelen 5 en 6 van het decreet van 26 mei 2011 tot | Vu les articles 5 et 6 du décret du 26 mai 2011 instaurant la |
inrichting van de Seniorencommissie van de Franse Gemeenschap; | Commission des Seniors de la Communauté française; |
Gelet op artikel 2 van het besluit van de Regering van de Franse | Vu l'article 2 de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française |
Gemeenschap van 2 februari 2012 tot uitvoering van het decreet van 26 | du 2 février 2012 portant exécution du décret du 26 mai 2011 |
mei 2011 tot inrichting van de Seniorencommissie van de Franse Gemeenschap; | instaurant la Commission des Seniors de la Communauté française; |
Gelet op de aanvraag om erkenning in het kader van het decreet van 26 | Considérant la demande d'agrément dans le cadre du décret du 26 mai |
mei 2011 tot inrichting van de Seniorencommissie van de Franse | 2011 instaurant la Commission des Seniors de la Communauté française |
Gemeenschap ingediend door de VZW « Coordination des Associations de | introduite par l'ASBL « Coordination des Associations de Seniors » |
Seniors » waarvan de zetel te 1000 Brussel, Boudewijnlaan, 18, | dont le siège est à 1000 Bruxelles, boulevard Baudouin, 18; |
gevestigd is; Overwegende dat deze kandidaatstelling ontvankelijk werd verklaard en | Considérant que cette candidature a été déclarée recevable et que |
dat genoemde vereniging aan alle voorwaarden voldoet die bepaald | ladite association remplit l'ensemble des conditions fixées par |
worden door artikel 6 van het decreet van 26 mei 2011 tot inrichting | l'article 6 du décret du 26 mai 2011 instaurant la Commission des |
van de Seniorencommissie van de Franse Gemeenschap en van het | Seniors de la Communauté française et par l'arrêté d'application du 2 |
toepassingsbesluit van 2 februari 2012 tot uitvoering van het decreet | février 2012 portant exécution du décret du 26 mai 2011 instaurant la |
van 26 mei 2011 tot inrichting van de Seniorencommissie van de Franse | Commission des Seniors de la Communauté française; |
Gemeenschap; Overwegende dat de doelstellingen en de middelen van de VZW « | Considérant que les buts et moyens de l'ASBL « Coordination des |
Coordination des Associations de Seniors » haar alle vrijheid toelaten | Associations de Seniors » lui laissent un champ suffisamment large |
om na te denken en te handelen naar het seniorenpubliek toe in | pour être un lieu de réflexion et d'action du monde associatif orienté |
partnerschap met de openbare machten in de Franse Gemeenschap; | vers les publics des seniors en partenariat avec les pouvoirs publics |
Overwegende dat de huidige samenstelling van de vereniging wijd en | en Communauté française; Considérant que la composition actuelle de l'association est large et |
uitgebalanceerd is en dat uit het activiteitsverslag 2011 blijkt dat | équilibrée et que son rapport d'activité 2011 démontre une activité |
de activiteit echt bedrijvig is van januari tot december; | relativement importante de janvier à décembre; |
Gelet op het gunstige advies van de Dienst voor permanente opvoeding gekregen op 23 mei 2012; | Vu l'avis favorable du Service de l'Education permanente reçu le 23 mai 2012; |
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 7 juni | Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 7 juin 2012; |
2012; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting van 28 juni 2012; | Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 28 juin 2012; |
Op de voordracht van de Minister van Cultuur; | Sur proposition de la Ministre de la Culture; |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.De vereniging zonder winstoogmerk « Coordination des |
Article 1er.L'association sans but lucratif « Coordination des |
Associations de Seniors » wordt erkend als Seniorencommissie van de | Associations de Seniors » est agréée en tant que Commission des |
Franse Gemeenschap. | Seniors de la Communauté française. |
Art. 2.De erkenning wordt voor een periode van drie jaar toegekend. |
Art. 2.Le présent agrément est accordé pour une durée de trois ans. |
Art. 3.De Minister van Cultuur is belast met de uitvoering van dit |
Art. 3.La Ministre de la Culture est chargée de l'exécution du |
besluit. | présent arrêté. |
Brussel, 28 juni 2012. | Bruxelles, le 28 juin 2012. |
De Minister van Cultuur, Audiovisuele sector, Gezondheid en Gelijke | La Ministre de la Culture, de l'Audiovisuel, de la Santé et de |
Kansen, | l'Egalité des chances, |
Mevr. F. LAANAN | Mme F. LAANAN |