Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap betreffende de samenstelling van de Examencommissie Franse taal belast met het afnemen van taalexamens | Arrêté du Gouvernement de la Communauté française relatif à la composition de la Commission de langue française chargée de procéder aux examens linguistiques |
---|---|
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE |
7 MAART 2011. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap | 7 MARS 2011. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française |
betreffende de samenstelling van de Examencommissie Franse taal belast | relatif à la composition de la Commission de langue française chargée |
met het afnemen van taalexamens | de procéder aux examens linguistiques |
De Regering van de Franse Gemeenschap, | Le Gouvernement de la Communauté française, |
Gelet op de wet van 30 juli 1963 houdende taalregeling in het | Vu la loi du 30 juillet 1963 concernant le régime linguistique dans |
onderwijs; | l'enseignement; |
Gelet op het decreet van de Franse Gemeenschap van 3 februari 2006 | Vu le décret de la Communauté française du 3 février 2006 relatif à |
betreffende de organisatie van de taalexamens, | l'organisation des examens linguistiques, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Worden respectief benoemd tot Voorzitter en |
Article 1er.Sont respectivement nommés en qualité de Président et de |
Plaatsvervangende voorzitter van de Examencommissie Franse taal belast | Président suppléant de la Commission de langue française chargée de |
met het uitreiken van de getuigschriften van grondige kennis van de | délivrer les certificats de connaissance approfondie de la langue |
Franse taal en van voldoende kennis van de Franse taal : | française et de connaissance suffisante de la langue française : |
1. de heer Philippe AOUST | 1. M. Philippe AOUST |
Vrederechter van het Kanton Saint-Hubert - Bouillon - Paliseul; | Juge de Paix du Canton de Saint-Hubert - Bouillon - Paliseul; |
2. Mevr. Nadia LAHLOU | 2. Mme Nadia LAHLOU |
Attaché bij de Directie Reglementering van de DGENORS. | Attachée à la Direction de la Réglementation de la DGENORS. |
Art. 2.Oefenen respectief de ambten uit van Secretaris en |
Art. 2.Exercent respectivement les fonctions de Secrétaire et de |
Plaatsvervangende secretaris : | Secrétaires suppléants : |
1. Mevr. Olivia BODART | 1. Mme Olivia BODART |
Attaché bij de Directie Reglementering en Vertegenwoordiging op de | Attachée à la Direction de la réglementation et de la représentation |
Algemene dienst Universitair onderwijs en Wetenschappelijk onderzoek; | au Service général de l'Enseignement universitaire et de la Recherche scientifique; |
2. de heer Paul BOUCHE | 2. M. Paul BOUCHE |
Leraar op het Institut Saint Louis te Borgworm, opdrachthouder; | Professeur à l'Institut Saint Louis à Waremme, chargé de mission; |
3. de heer Jean-Pierre MARTIN | 3. M. Jean-Pierre MARTIN |
Ere-Hoogleraar op de Ecole d'interprètes internationaux de | Professeur honoraire à l'Ecole d'interprètes internationaux de |
l'Université de Mons-Hainaut. | l'Université de Mons-Hainaut. |
Art. 3.Worden benoemd als vertegenwoordigers van het officieel |
Art. 3.Sont nommés en tant que représentants de l'enseignement |
onderwijs : | officiel en qualité de: |
1° Leden van de 3e, 4e en 5e afdelingen : | 1° Membres des 3e. 4e et 5e sections : |
1. de heer J. MARNEFFE | 1. M. J. MARNEFFE |
Ere-Inspecteur Oude talen; | Inspecteur de langues anciennes honoraire; |
2. Mevr. S. WILMET | 2. Mme S. WILMET |
Meester-Assistent op de Haute Ecole de la Communauté française te Luik; | Maitre-assistante à la Haute Ecole de la Communauté française à Liège; |
3. de heer J.-P. MARTIN | 3. M. J.P. MARTIN |
Ere-Hoogleraar op de Ecole d'interprètes internationaux de | Professeur honoraire à l'Ecole d'interprètes internationaux de |
l'Université de Mons-Hainaut; | l'Université de Mons-Hainaut; |
4. de heer Y. TAGNON | 4. M. Y. TAGNON |
Meester-Assistent op de Haute Ecole de la Communauté française du | Maître-assistant à la Haute Ecole de la Communauté française du |
Hainaut; | Hainaut; |
5. Mevr. Ch. DESCHEPPER | 5. Mme Ch. DESCHEPPER |
Studieprefecte op het Lycée Daschbeck; | Préfète des études au Lycée Daschbeck; |
6. de heer A SCHANER | 6. M. A SCHANER |
Ere-Meester-Assistent op de Haute Ecole de la Communauté française de | Maître-assistant honoraire à la Haute Ecole de la Communauté française |
Bruxelles; | de Bruxelles; |
7. Mevr. V. BOUHON | 7. Mme V. BOUHON |
Meester-Assistent op de Haute Ecole de la Communauté française de | Maître-assistante à la Haute Ecole de la Communauté française de |
Bruxelles; | Bruxelles; |
8. Mevr. C. JONET, | 8. Mme C. JONET, |
Leraar op het ITCF Renée Joffroy à Irchonwelz; | Professeur à I'ITCF Renée Joffroy à Irchonwelz; |
9. de heer Ch. ROUWEZ | 9. M. Ch. ROUWEZ |
Leraar op het Athénée royal Jean Absil te Etterbeek; | Professeur à l'Athénée royal Jean Absil à Etterbeek; |
10. Mevr. E. BRUNIN | 10. Mme E. BRUNIN |
Meester-Assistent op de Haute Ecole de la Communauté française du | Maitre-assistante à la Haute Ecole de la Communauté française du |
Hainaut; | Hainaut; |
11. Mevr. N. DUBIGK | 11. Mme N. DUBIGK |
Inspectrice Oude talen; | Inspectrice de langues anciennes; |
12. Mevr. N. HENDRICKX | 12. Mme N. HENDRICKX |
Leraar op het Athénée royal de Gilly. | Professeur à l'Athénée royal de Gilly. |
Art. 4.Worden benoemd als vertegenwoordigers van het vrij onderwijs |
Art. 4.Sont nommés en tant que représentants de l'enseignement libre |
tot : | en qualité de : |
2° Leden van de 3e, 4e en 5e afdeling : | 2° Membres des 3e, 4e et 5e sections : |
1. Mevr. B. MONVILLE | 1. Mme B. MONVILLE |
Pedagogisch Ere-Directrice van het Institut d'enseignement libre | Directrice pédagogique honoraire de l'Institut d'enseignement libre |
liégeois; | liégeois; |
2. Mevr. N. AMORIS | 2. Mme N. AMORIS |
Leraar op het Centre éducatif Saint-Pierre te Leuze; | Professeur au Centre éducatif Saint-Pierre à Leuze; |
3. Mevr. M. VOITURON | 3. Mme M. VOITURON |
Ere-Meester-Assistent op de Haute Ecole libre Charleroi-Europe; | Maître assistante honoraire à la Haute Ecole libre Charleroi-Europe; |
4. de heer T. de WIN | 4. M. T. de WIN |
Leraar op het Collège du Sacré-Coeur te Ganshoren; | Professeur au Collège du Sacré-Coeur à Ganshoren; |
5. de heer Fr. Hardy | 5. M. Fr. Hardy |
Leraar op het Collège d'Alzon te Bure; | Professeur au Collège d'Alzon à Bure; |
6. de heer M-H. BELLEFLAMME | 6. M. M-H. BELLEFLAMME |
Meester-Assistent op de Haute Ecole Galilée; | Maître-assistant à la Haute Ecole Galilée; |
7. Mevr. Ch. WISEUR | 7. Mme Ch. WISEUR |
Meester-Assistent op de Haute Ecole du Hainaut Occidental; | Maître-assistante à la Haute Ecole du Hainaut Occidental; |
8. Mevr. C. GILLET | 8. Mme C. GILLET |
Leraar op het Institut Saint-Jean Berchmans te Luik; | Professeur à l'Institut Saint-Jean Berghmans à Liège; |
9. Mevr. N. LEROY | 9. Mme N. LEROY |
Meester-Assistent op de Haute Ecole Roi Baudouin; | Maître-assistante à la Haute Ecole Roi Baudouin; |
10. de heer J. LEROY | 10. M. J. LEROY |
Meester-Assistent op de Haute Ecole Roi Baudouin; | Maitre-assistant à la Haute Ecole Roi Baudouin; |
11. de heer L. MUSELLE | 11. M. L. MUSELLE |
Leraar op het Institut Saint-Jean Berchmans te Luik; | Professeur à l'Institut Saint-Jean Berchmans à Liège; |
12 de heer V. CAPPELIEZ | 12 M. V. CAPPELIEZ |
Meester-Assistent op de Haute Ecole libre du Hainaut Occidental. | Maître-assistant à la Haute Ecole libre du Hainaut Occidental. |
Art. 5.De leden worden voor een periode van twee jaar benoemd. |
Art. 5.Les membres sont nommés pour une période de deux ans. |
Art. 6.Dit besluit treedt in werking op 21 april 2010, met |
Art. 6.Le présent arrêté entre en vigueur le 21 avril 2010, à |
uitzondering van artikel 1 dat op 9 maart 2010 in werking treedt. | l'exception de l'article 1er qui entre en vigueur dès le 9 mars 2010. |
Brussel, 7 maart 2011. | Bruxelles, le 7 mars 2011. |
Voor de Regering van de Franse Gemeenschap : | Pour le Gouvernement de la Communauté française : |
De Vice-President en Minister van Hoger Onderwijs, | Le Vice-Président et Ministre de l'Enseignement supérieur, |
J.-Cl. MARCOURT | J.-Cl. MARCOURT |