← Terug naar "Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap dat erop gericht is af te zien van de schuldvorderingen betreffende de leden van het onderwijzend personeel op basis van artikel 11bis van het programmadecreet van 12 juli 2001 houdende verschillende maatregelen betreffende de begrotingsfondsen, het onderwijs, de vakantiecentra en de medische schoolinspectie "
Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap dat erop gericht is af te zien van de schuldvorderingen betreffende de leden van het onderwijzend personeel op basis van artikel 11bis van het programmadecreet van 12 juli 2001 houdende verschillende maatregelen betreffende de begrotingsfondsen, het onderwijs, de vakantiecentra en de medische schoolinspectie | Arrêté du Gouvernement de la Communauté française visant à renoncer à des créances concernant des membres du personnel enseignant sur base de l'article 11bis du décret-programme du 12 juillet 2001 portant diverses mesures concernant les fonds budgétaires, l'enseignement, les centres de vacances et l'inspection médicale scolaire |
---|---|
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE |
9 FEBRUARI 2012. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap | 9 FEVRIER 2012. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française |
dat erop gericht is af te zien van de schuldvorderingen betreffende de | visant à renoncer à des créances concernant des membres du personnel |
leden van het onderwijzend personeel op basis van artikel 11bis van | enseignant sur base de l'article 11bis du décret-programme du 12 |
het programmadecreet van 12 juli 2001 houdende verschillende | juillet 2001 portant diverses mesures concernant les fonds |
maatregelen betreffende de begrotingsfondsen, het onderwijs, de | budgétaires, l'enseignement, les centres de vacances et l'inspection |
vakantiecentra en de medische schoolinspectie | médicale scolaire |
De Regering van de Franse Gemeenschap, | Le Gouvernement de la Communauté française, |
Gelet op het programmadecreet van 12 juli 2001 houdende verschillende | Vu le décret-programme du 12 juillet 2001 portant diverses mesures |
maatregelen betreffende de begrotingsfondsen, het onderwijs, de | concernant les fonds budgétaires, l'enseignement, les centres de |
vakantiecentra en de medische schoolinspectie, inzonderheid op artikel | vacances et l'inspection médicale scolaire, notamment l'article 11bis; |
11bis; Gelet op het programmadecreet van 17 december 2003 houdende | Vu le décret-programme du 17 décembre 2003 portant diverses mesures |
verscheidene maatregelen inzake begrotingsfondsen, inning van | concernant les fonds budgétaires, le recouvrement des créances, la |
schuldvorderingen, de RTBF, de deskundigen en commissarissen der | RTBF, les experts et les commissaires aux comptes du Gouvernement, |
rekeningen van de Regering, de « Ecole d'Administration publique » | l'Ecole d'administration publique de la Communauté française, l'ETNIC, |
(School voor Overheidsbestuur) van de Franse Gemeenschap, het ETNIC, | |
de vervreemding van onroerende domeingoederen die tot de Franse | l'aliénation des immeubles domaniaux appartenant à la Communauté |
Gemeenschap behoren, de universitaire instellingen, de statuten van | française, les institutions universitaires, les statuts des personnels |
het onderwijspersoneel, het onderwijs, de psycho-medisch-sociale | de l'enseignement, l'enseignement, les centres psycho-médico-sociaux, |
centra, de vakantiecentra, de sport, de permanente opvoeding en de | les centres de vacances, le sport, l'éducation permanente et les |
culturele infrastructuren; | infrastructures culturelles; |
Gelet op het koninklijk besluit van 17 juli 1991 houdende coördinatie | Vu l'arrêté royal donné le 17 juillet 1991 portant coordination des |
van de wetten op de Rijkscomptabiliteit; | lois sur la comptabilité de l'Etat; |
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 24 januari 2012; | Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 24 janvier 2012; |
Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting van 9 | Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 9 février 2012; |
februari 2012; Op de voordracht van de Minister van Hoger Onderwijs; | Sur la proposition du Ministre de l'Enseignement supérieur; |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.De Regering van de Franse Gemeenschap ziet af van het |
Article 1er.Le Gouvernement de la Communauté française renonce à |
geheel van de schuldvorderingen betreffende de volgende leden van het | l'ensemble des créances concernant les membres du personnel enseignant |
onderwijzend personeel : NAAM VOORNAAM STAMNUMMER INRICHTING ONVERSCHULDIGD | suivants : NOM PRENOM MATRICULE ETABLISSEMENT INDU |
NELLISSEN | NELLISSEN |
Murielle | Murielle |
2.68.02.02.09.06 | 2.68.02.02.09.06 |
Haute Ecole de la Province de Liège | Haute Ecole de la Province de Liège |
402,02 | 402,02 |
HALLET | HALLET |
Nadia | Nadia |
2.67.08.13.08.44 | 2.67.08.13.08.44 |
Haute Ecole de la Province de Liège | Haute Ecole de la Province de Liège |
3.137,03 | 3.137,03 |
DISLAIRE | DISLAIRE |
Jean-Louis | Jean-Louis |
1.65.04.02.08.54 | 1.65.04.02.08.54 |
Haute Ecole de la Province de Liège | Haute Ecole de la Province de Liège |
557,98 | 557,98 |
HAENECOUR | HAENECOUR |
Véronique | Véronique |
2.58.08.28.13.43 | 2.58.08.28.13.43 |
Haute Ecole de la Province de Liège | Haute Ecole de la Province de Liège |
330,89 | 330,89 |
FRANCK | FRANCK |
Colette | Colette |
2.63.07.22.12.33 | 2.63.07.22.12.33 |
Haute Ecole de la Province de Liège | Haute Ecole de la Province de Liège |
1.100,38 | 1.100,38 |
DOSERAY | DOSERAY |
Béatrice | Béatrice |
2.57.12.24.09.50 | 2.57.12.24.09.50 |
Haute Ecole de la Province de Liège | Haute Ecole de la Province de Liège |
427,28 | 427,28 |
THOMAS | THOMAS |
Nathalie | Nathalie |
2.64.12.27.09.46 | 2.64.12.27.09.46 |
Haute Ecole de la Province de Liège | Haute Ecole de la Province de Liège |
1.200 | 1.200 |
JOB | JOB |
Béatrice | Béatrice |
2.67.10.09.13.33 | 2.67.10.09.13.33 |
Haute Ecole de la Province de Liège | Haute Ecole de la Province de Liège |
4.242,14 | 4.242,14 |
Art. 2.De Regering van de Franse Gemeenschap kent aan de betrokken |
Art. 2.Le Gouvernement de la Communauté française accorde au |
rekenplichtige de ontlasting van de schuldvorderingen opgenomen in | comptable concerné la mise en décharge des créances reprises à |
artikel 1 toe en geeft hem de toelating om de overeenkomstige rechten | l'article 1er et l'autorise à porter en annulation dans sa |
in zijn comptabiliteit te vernietigen. | comptabilité les droits correspondants. |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het ondertekend |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa signature. |
wordt. Brussel, 9 februari 2012. | Bruxelles, le 9 février 2012. |
De Minister van Hoger Onderwijs, | Le Ministre de l'Enseignement supérieur, |
J.-C. MARCOURT | J.-C. MARCOURT |