← Terug naar "Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot wijziging van het koninklijk besluit van 21 april 1965 houdende bezoldigingsregeling van het wetenschappelijk personeel van de Staat "
Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot wijziging van het koninklijk besluit van 21 april 1965 houdende bezoldigingsregeling van het wetenschappelijk personeel van de Staat | Arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant l'arrêté royal du 21 avril 1965 portant statut pécuniaire du personnel scientifique de l'Etat |
---|---|
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE |
24 NOVEMBER 2011. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap | 24 NOVEMBRE 2011. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française |
tot wijziging van het koninklijk besluit van 21 april 1965 houdende | modifiant l'arrêté royal du 21 avril 1965 portant statut pécuniaire du |
bezoldigingsregeling van het wetenschappelijk personeel van de Staat | personnel scientifique de l'Etat |
De Regering van de Franse Gemeenschap, | Le Gouvernement de la Communauté française, |
Gelet op de wet van 28 april 1953 betreffende de inrichting van het | Vu la loi du 28 avril 1953 sur l'organisation de l'enseignement |
universitair onderwijs door de Staat, inzonderheid op artikel 50, | universitaire par l'Etat, notamment l'article 50, alinéa 3, tel que |
derde lid, zoals gewijzigd; | modifié; |
Gelet op het koninklijk besluit van 31 oktober 1953 tot vaststelling | Vu l'arrêté royal du 31 octobre 1953 fixant le statut des agrégés, des |
van het statuut van de geaggregeerden, de repetitors en het | répétiteurs et des membres du personnel scientifique des universités |
wetenschappelijk personeel bij de Rijksuniversiteiten, zoals | de l'Etat, tel que modifié; |
gewijzigd; Gelet op het koninklijk besluit van 21 april 1965 houdende | Vu l'arrêté royal du 21 avril 1965 portant statut pécuniaire du |
bezoldigingsregeling van het wetenschappelijk personeel van de Staat, | personnel scientifique de l'Etat, notamment l'article 3, tel que |
inzonderheid op artikel 3, zoals gewijzigd; | modifié; |
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 11 oktober 2011; | Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 11 octobre 2011; |
Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting van 24 | Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 24 novembre 2011; |
november 2011; | |
Gelet op de onderhandelingsprotocollen van 9 november 2011 van het | Vu les protocoles de négociation du 9 novembre 2011 du Comité de |
Sectorcomité IX en van het Onderhandelingscomité voor de statuten van | secteur IX et du Comité de négociation pour les statuts des personnels |
de personeelsleden van het gesubsidieerd vrij onderwijs; | de l'enseignement libre subventionné; |
Op de voordracht van de Minister van Ambtenarenzaken en van de | Sur la proposition du Ministre de la Fonction publique et du Ministre |
Minister van Hoger Onderwijs; | de l'Enseignement supérieur; |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.In artikel 3 van het koninklijk besluit van 21 april 1965 |
Article 1er.A l'article 3 de l'arrêté royal du 21 avril 1965 portant |
houdende bezoldigingsregeling van het wetenschappelijk personeel van | statut pécuniaire du personnel scientifique de l'Etat, tel que modifié |
de Staat, zoals laatst gewijzigd bij het besluit van de Regering van | en dernier lieu par l'arrêté du Gouvernement de la Communauté |
de Franse Gemeenschap van 27 januari 2011, wordt punt 2° bis van de | française du 27 janvier 2011, le point 2° bis de la rubrique « RANG A |
rubriek « RANG A » aangevuld met het volgende lid : | » est complété par l'alinéa suivant : |
« Vanaf het academiejaar 2011-2012, in het geval dat de attaché of | « A partir de l'année académique 2011-2012, dans le cas où l'attaché |
assistent bedoeld bij 1° of 2° houder is van een graad van doctor | ou l'assistant visé au 1° ou au 2° est porteur du grade de docteur |
toegekend na het verdedigen van een thesis, worden de bij punt 3° « | obtenu après soutenance d'une thèse, les traitements minimum et |
Eerste assistent » bedoelde minimum- en maximumwedden van toepassing. | maximum applicables sont ceux prévus au point 3° « Premier assistant » |
» | ci-dessous. » |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking vanaf het academiejaar |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur à partir de l'année |
2011-2012. | académique 2011-2012. |
Art. 3.De Minister van Hoger onderwijs is belast met de uitvoering |
Art. 3.Le Ministre de l'Enseignement supérieur est chargé de |
van dit besluit. | l'exécution du présent arrêté. |
Brussel, 24 november 2011. | Bruxelles, le 24 novembre 2011. |
De Minister van het Kind, Onderzoek en Ambtenarenzaken, | Le Ministre de l'Enfance, de la Recherche et de la Fonction publique, |
J.-M. NOLLET | J.-M. NOLLET |
De Minister van Hoger Onderwijs, | Le Ministre de l'Enseignement supérieur, |
J.-Cl. MARCOURT | J.-Cl. MARCOURT |