Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap betreffende de wijziging van de samenstelling van de affectatiecommissies of andere instanties van het net van de Franse Gemeenschap | Arrêté du Gouvernement de la Communauté française relatif à la modification de la composition des commissions d'affectation ou d'autres instances du réseau de la Communauté française |
---|---|
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE |
13 OKTOBER 2011. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap | 13 OCTOBRE 2011. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française |
betreffende de wijziging van de samenstelling van de | relatif à la modification de la composition des commissions |
affectatiecommissies of andere instanties van het net van de Franse | d'affectation ou d'autres instances du réseau de la Communauté |
Gemeenschap | française |
De Regering van de Franse Gemeenschap, | Le Gouvernement de la Communauté française, |
Gelet op de wet van 22 juni 1964 betreffende het statuut der | Vu la loi du 22 juin 1964 relative au statut des membres du personnel |
personeelsleden van het Rijksonderwijs, zoals gewijzigd; | de l'Enseignement de l'Etat, telle que modifiée; |
Gelet op het decreet van 4 januari 1999 betreffende de | Vu le décret du 4 janvier 1999 relatif aux fonctions de promotion et |
bevorderingsambten en de selectieambten, inzonderheid op artikel 22, | de sélection, notamment l'article 22, tel que modifié; |
zoals gewijzigd; | |
Gelet op het decreet van 12 mei 2004 tot bepaling van het statuut van | Vu le décret du 12 mai 2004 fixant le statut des membres du personnel |
de leden van het administratief personeel, het meester-, vak- en | administratif, du personnel de maîtrise, gens de métier et de services |
dienstpersoneel van de onderwijsinrichtingen ingericht door de Franse | des établissements d'enseignement organisé par la Communauté |
Gemeenschap, inzonderheid op de artikelen 19, 20 en 21 en 182 tot 184, | française, notamment les articles 19, 20 et 21 et 182 à 184, tel que |
zoals gewijzigd; | modifié; |
Gelet op het koninklijk besluit van 22 maart 1969 tot vaststelling van | Vu l'arrêté royal du 22 mars 1969 fixant le statut des membres du |
het statuut van de leden van het bestuurs- en onderwijzend personeel, | personnel directeur et enseignant, du personnel auxiliaire |
van het opvoedend hulppersoneel, van het paramedisch personeel der | d'éducation, du personnel paramédical des établissements |
inrichtingen voor kleuter-, lager, gespecialiseerd, middelbaar, | d'enseignement gardien, primaire, spécial, moyen, technique, de |
technisch onderwijs, onderwijs voor sociale promotie en kunstonderwijs | promotion sociale et artistique de l'Etat, des internats dépendant de |
van de Staat, alsmede der internaten die van deze inrichtingen | ces établissements et des membres du personnel de service d'inspection |
afhangen en van de leden van de inspectiedienst die belast is met het | chargé de la surveillance de ces établissements, notamment les |
toezicht op deze inrichtingen, inzonderheid op de artikelen 136 tot | articles 136 à 144, tel que modifié; |
144, zoals gewijzigd; | |
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 11 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 11 avril |
april 2008 houdende aanwijzing van de leden van de Vaste bevorderings- | 2008 portant désignation des membres de la Commission permanente de la |
en selectiecommissie, zoals gewijzigd; | promotion et de la sélection, tel que modifié; |
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 14 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 14 janvier |
januari 2010 houdende benoeming van de voorzitters en secretarissen | 2010 portant désignation des présidents et secrétaires de la |
van de Interzonale Affectatiecommissie en de Zonale | Commission interzonale et des Commissions zonales d'affectation du |
Affectatiecommissies voor het administratief personeel en van de | personnel administratif et des présidents et secrétaires de la |
voorzitters en secretarissen van de Interzonale Affectatiecommissie en | Commission interzonale et des Commissions zonales d'affectation du |
de Zonale Affectatiecommissies voor het meesters-, vak- en | personnel de maîtrise, gens de métier et de services des |
dienstpersoneel van de onderwijsinrichtingen van de Franse | établissements d'enseignement de la Communauté française; |
Gemeenschap; Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 14 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 14 janvier |
januari 2010 houdende benoeming van de voorzitters en secretarissen | 2010 portant désignation des présidents et secrétaires de la |
van de Interzonale Affectatiecommissie en de Zonale | Commission interzonale et des Commissions zonales d'affectation créées |
Affectatiecommissies opgericht met toepassing van de artikelen 14ter | en application des articles 14ter et 14quater de l'arrêté royal du 22 |
en 14quater van het koninklijk besluit van 22 maart 1969 tot | mars 1969 fixant le statut des membres du personnel directeur et |
vaststelling van het statuut van de leden van het bestuurs- en | |
onderwijzend personeel, van het opvoedend hulppersoneel, van het | |
paramedisch personeel der inrichtingen voor kleuter-, lager, | enseignant, du personnel auxiliaire d'éducation, du personnel |
gespecialiseerd, middelbaar, technisch onderwijs, onderwijs voor | paramédical des établissements d'enseignement gardien, primaire, |
sociale promotie en kunstonderwijs van de Staat, alsmede der | spécial, moyen, technique, de promotion sociale et artistique de |
internaten die van deze inrichtingen afhangen en van de leden van de | l'Etat, des internats dépendant de ces établissements et des membres |
inspectiedienst die belast is met het toezicht op deze inrichtingen | du personnel de service d'inspection chargé de la surveillance de ces |
établissements; | |
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 14 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 14 janvier |
januari 2010 houdende benoeming van de voorzitters en secretarissen | 2010 portant désignation des présidents et secrétaires de la |
van de Interzonale Affectatiecommissie en de zonale | Commission interzonale et des Commissions zonales d'affectation créées |
affectatiecommissies opgericht met toepassing van de artikelen | en application des articles 14sexies et 14septies de l'arrêté royal du |
14sexies en 14septies van het koninklijk besluit van 22 maart 1969 tot | 22 mars 1969 fixant le statut des membres du personnel directeur et |
vaststelling van het statuut van de leden van het bestuurs- en | |
onderwijzend personeel, van het opvoedend hulppersoneel, van het | |
paramedisch personeel der inrichtingen voor kleuter-, lager, | enseignant, du personnel auxiliaire d'éducation, du personnel |
gespecialiseerd, middelbaar, technisch onderwijs, onderwijs voor | paramédical des établissements d'enseignement gardien, primaire, |
sociale promotie en kunstonderwijs van de Staat, alsmede der | spécial, moyen, technique, de promotion sociale et artistique de |
internaten die van deze inrichtingen afhangen en van de leden van de | l'Etat, des internats dépendant de ces établissements et des membres |
inspectiedienst die belast is met het toezicht op deze inrichtingen, | du personnel de service d'inspection chargé de la surveillance de ces |
zoals gewijzigd; | établissements, tel que modifié; |
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 11 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 11 février |
februari 2010 houdende aanstelling van de voorzitters en secretarissen | 2010 portant désignation des présidents et secrétaires de la Chambre |
van de Raad van beroep voor het bestuurs- en onderwijzend personeel, | de recours du personnel directeur et enseignant, du personnel |
van het opvoedend hulppersoneel, van het paramedisch personeel der | auxiliaire d'éducation, du personnel paramédical des établissements |
inrichtingen voor kleuter-, lager, gespecialiseerd, middelbaar, | d'enseignement gardien, primaire, spécial, moyen, technique, de |
technisch onderwijs, onderwijs voor sociale promotie en kunstonderwijs | promotion sociale et artistique de la Communauté française, des |
van de Franse Gemeenschap, alsmede der internaten die van deze | internats dépendant de ces établissements et des membres du personnel |
inrichtingen afhangen en van de leden van de inspectiedienst die | du service d'inspection chargé de la surveillance de ces |
belast is met het toezicht op deze inrichting; | établissements; |
Op de voordracht van de Minister van Leerplichtonderwijs en Onderwijs | Sur la proposition de la Ministre de l'Enseignement obligatoire et de |
voor sociale promotie; | promotion sociale; |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Artikel 2 van het besluit van de Regering van de Franse |
Article 1er.L'article 2 de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté |
Gemeenschap van 11 april 2008 houdende aanwijzing van de leden van de | française du 11 avril 2008 portant désignation des membres de la |
Vaste bevorderings- en selectiecommissie, wordt door de volgende | Commission permanente de la promotion et de la sélection est remplacé |
bepaling vervangen : | par la disposition suivante : |
« Artikel 2.De heer Christian NOIRET, wd directeur-generaal van het |
« Article 2.M. Christian NOIRET, Directeur général a.i. des |
Personeel van het door de Franse Gemeenschap ingerichte onderwijs | Personnels de l'Enseignement organisé par la Communauté française, est |
wordt tot voorzitter van de Commissie benoemd. » | désigné en qualité de président de la Commission. » |
Art. 2.In artikel 1, 7, van het besluit van de Regering van de Franse |
Art. 2.A l'article 1er, 7, de l'arrêté du Gouvernement de la |
Gemeenschap van 14 januari 2010 houdende benoeming van de voorzitters | Communauté française du 14 janvier 2010 portant désignation des |
en secretarissen van de Interzonale Affectatiecommissie en de Zonale | présidents et secrétaires de la Commission interzonale et des |
Affectatiecommissies voor het administratief personeel en van de | Commissions zonales d'affectation du personnel administratif et des |
voorzitters en secretarissen van de Interzonale Affectatiecommissie en | présidents et secrétaires de la Commission interzonale et des |
de Zonale Affectatiecommissies voor het meesters-, vak- en | Commissions zonales d'affectation du personnel de maîtrise, gens de |
dienstpersoneel van de onderwijsinrichtingen van de Franse | métier et de services des établissements d'enseignement de la |
Gemeenschap, worden de woorden « Voorzitter : de heer Bernard GORET, | Communauté française, les mots : « Président : M. Bernard GORET, |
directeur-generaal » vervangen door de woorden : « Voorzitter : de | Directeur général » sont remplacés par les mots : « Président : M. |
heer Christian NOIRET, wd. directeur-generaal ». | Christian NOIRET, Directeur général a.i. ». |
Art. 3.In artikel 2, 7, van hetzelfde besluit, worden de woorden « |
Art. 3.A l'article 2, 7, du même arrêté, les mots : « Président : M. |
Voorzitter : de heer Bernard GORET, directeur-generaal » vervangen | Bernard GORET, Directeur général » sont remplacés par les mots : « |
door de woorden : « Voorzitter : de heer Christian NOIRET, wd. | Président M. Christian NOIRET, Directeur général a.i. ». |
directeur-generaal ». | |
Art. 4.In artikel 1, 2, van het besluit van de Regering van de Franse |
Art. 4.A l'article 1er, 2, de l'arrêté du Gouvernement de la |
Gemeenschap van 14 januari 2010 houdende benoeming van de voorzitters | Communauté française du 14 janvier 2010 portant désignation des |
en secretarissen van de Interzonale Affectatiecommissie en de Zonale | présidents et secrétaires de la Commission interzonale et des |
Affectatiecommissies opgericht met toepassing van de artikelen 14ter | Commissions zonales d'affectation créées en application des articles |
en 14quater van het koninklijk besluit van 22 maart 1969 tot | 14ter et 14quater de l'arrêté royal du 22 mars 1969 fixant le statut |
vaststelling van het statuut van de leden van het bestuurs- en | des membres du personnel directeur et enseignant, du personnel |
onderwijzend personeel, van het opvoedend hulppersoneel, van het | auxiliaire d'éducation, du personnel paramédical des établissements |
paramedisch personeel der inrichtingen voor kleuter-, lager, | |
gespecialiseerd, middelbaar, technisch onderwijs, onderwijs voor | d'enseignement gardien, primaire, spécial, moyen, technique, de |
sociale promotie en kunstonderwijs van de Staat, alsmede der | promotion sociale et artistique de l'Etat, des internats dépendant de |
internaten die van deze inrichtingen afhangen en van de leden van de | ces établissements et des membres du personnel de service d'inspection |
inspectiedienst die belast is met het toezicht op deze inrichtingen, | chargé de la surveillance de ces établissements, les mots : « |
worden de woorden : « Voorzitster : Mevr. Françoise GALOUX, | Présidente : Mme Françoise GALOUX, Préfète des Etudes - chargée de |
Studieprefect - Opdrachthouder » vervangen door de woorden : « | mission » sont remplacés par les mots : « Présidente : Mme Bernadette |
Voorzitster : Mevr. Bernadette PHILIPPART de FOY, Prefect - | PHILIPPART de FOY, Préfète - coordinatrice de zone ». |
zonecoördinator ». | |
Art. 5.In artikel 1, 3, van het besluit van de Regering van de Franse |
Art. 5.A l'article 1er, 3, de l'arrêté du Gouvernement de la |
Gemeenschap van 14 januari 2010 houdende benoeming van de voorzitters | Communauté française du 14 janvier 2010 portant désignation des |
en secretarissen van de Interzonale Affectatiecommissie en de zonale | présidents et secrétaires de la Commission interzonale et des |
affectatiecommissies opgericht met toepassing van de artikelen | Commissions zonales d'affectation créées en application des articles |
14sexies en 14septies van het koninklijk besluit van 22 maart 1969 tot | 14sexies et 14septies de l'arrêté royal du 22 mars 1969 fixant le |
vaststelling van het statuut van de leden van het bestuurs- en | statut des membres du personnel directeur et enseignant, du personnel |
onderwijzend personeel, van het opvoedend hulppersoneel, van het | auxiliaire d'éducation, du personnel paramédical des établissements |
paramedisch personeel der inrichtingen voor kleuter-, lager, | d'enseignement gardien, primaire, spécial, moyen, technique, de |
gespecialiseerd, middelbaar, | |
technisch onderwijs, onderwijs voor sociale promotie en kunstonderwijs | promotion sociale et artistique de l'Etat, des internats dépendant de |
van de Staat, alsmede der internaten die van deze inrichtingen | |
afhangen en van de leden van de inspectiedienst die belast is met het | ces établissements et des membres du personnel de service d'inspection |
toezicht op deze inrichtingen, worden de woorden : « Voorzitter : de | chargé de la surveillance de ces établissements, les mots : « |
heer Richard PLUMES, directeur » vervangen door de woorden : « | Président : M. Richard PLUMES, Directeur » sont remplacés par les mots |
Voorzitster : Mevr. Frédérique NISOL, directrice ». | : « Présidente : Mme Frédérique NISOL, Directrice ». |
Art. 6.In artikel 1, 9, van hetzelfde besluit, worden de woorden : « |
Art. 6.A l'article 1er, 9, du même arrêté, les mots : « Président : |
Voorzitter : de heer Bernard GORET, directeur-generaal. | M. Bernard GORET, Directeur général. Vice-Président : M. Christian |
Ondervoorzitter : de heer Christian NOIRET, adjunct-directeur-generaal | NOIRET, Directeur général adjoint » sont remplacés par les mots : « |
» vervangen door de woorden : « Voorzitter : de heer Christian NOIRET, | Président : M. Christian NOIRET, Directeur général a.i. |
wd. directeur-generaal. Ondervoorzitster : Mevr. Colette DUPONT, | Vice-Présidente : Mme Colette DUPONT, Directrice générale adjointe ». |
adjunct-directeur-generaal ». | |
Art. 7.Artikel 1 van het besluit van de Regering van de Franse |
Art. 7.L'article 1er de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté |
Gemeenschap van 11 februari 2010 houdende aanstelling van de | française du 11 février 2010 portant désignation des présidents et |
voorzitters en secretarissen van de Raad van beroep voor het bestuurs- | secrétaires de la Chambre de recours du personnel directeur et |
en onderwijzend personeel, van het opvoedend hulppersoneel, van het | enseignant, du personnel auxiliaire d'éducation, du personnel |
paramedisch personeel der inrichtingen voor kleuter-, lager, | paramédical des établissements d'enseignement gardien, primaire, |
gespecialiseerd, middelbaar, technisch onderwijs, onderwijs voor | spécial, moyen, technique, de promotion sociale et artistique de la |
sociale promotie en kunstonderwijs van de Franse Gemeenschap, alsmede | Communauté française, des internats dépendant de ces établissements et |
der internaten die van deze inrichtingen afhangen en van de leden van | des membres du personnel du service d'inspection chargé de la |
de inspectiedienst die belast is met het toezicht op deze inrichting, | surveillance de ces établissements est remplacé par la disposition |
wordt door de volgende bepaling vervangen : | suivante : |
« Artikel 1.De heer Christian NOIRET, wd. directeur-generaal van het |
« Article 1er.M. Christian NOIRET, Directeur général a.i. des |
Personeel van het door de Franse Gemeenschap ingerichte onderwijs, | Personnels de l'Enseignement organisé par la Communauté française, est |
wordt tot voorzitter van genoemde Raad van beroep benoemd. » | désigné en qualité de président de ladite Chambre de recours. » |
Art. 8.Artikel 2 van hetzelfde besluit wordt door de volgende |
Art. 8.L'article 2 du même arrêté est remplacé par la disposition |
bepaling vervangen : | suivante : |
« Artikel 2.Mevr. Colette DUPONT, adjunct-directeur-generaal op de |
« Article 2.Mme Colette DUPONT, Directrice générale adjointe au |
Algemene Dienst voor het Beheer van het Personeel van het door de | Service général de la Gestion des Personnels de l'Enseignement |
Franse Gemeenschap ingerichte onderwijs, wordt tot plaatsvervangend | organisé par la Communauté française, est désignée en qualité de |
eerste voorzitster van genoemde Raad van beroep benoemd ». | première présidente suppléante de ladite Chambre de recours. » |
Art. 9.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het wordt ondertekend. |
Art. 9.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa signature. |
Brussel 13 oktober 2011. | Bruxelles, le 13 octobre 2011. |
De Minister van Leerplichtonderwijs en Onderwijs voor sociale promotie, | La Ministre de l'Enseignement obligatoire et de promotion sociale, |
Mevr. M.-D. SIMONET | Mme M.-D. SIMONET |