← Terug naar "Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 16 maart 2010 houdende aanstelling van de leden van de zonale en interzonale affectatiecommissies opgericht bij toepassing van de artikelen 14sexies en 14septies van het koninklijk besluit van 22 maart 1969 tot vaststelling van het statuut van de leden van het bestuurs- en onderwijzend personeel, van het opvoedend hulppersoneel, van het paramedisch personeel der inrichtingen voor kleuter-, lager, gespecialiseerd, middelbaar, technisch onderwijs, onderwijs voor sociale promotie en kunstonderwijs van de Staat, alsmede der internaten die van deze inrichtingen afhangen en van de leden van de inspectiedienst die belast is met het toezicht op deze inrichtingen "
Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 16 maart 2010 houdende aanstelling van de leden van de zonale en interzonale affectatiecommissies opgericht bij toepassing van de artikelen 14sexies en 14septies van het koninklijk besluit van 22 maart 1969 tot vaststelling van het statuut van de leden van het bestuurs- en onderwijzend personeel, van het opvoedend hulppersoneel, van het paramedisch personeel der inrichtingen voor kleuter-, lager, gespecialiseerd, middelbaar, technisch onderwijs, onderwijs voor sociale promotie en kunstonderwijs van de Staat, alsmede der internaten die van deze inrichtingen afhangen en van de leden van de inspectiedienst die belast is met het toezicht op deze inrichtingen | Arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 16 mars 2010 portant désignation des membres des commissions zonales et interzonale d'affectation créées en application des articles 14sexies et 14septies de l'arrêté royal du 22 mars 1969 fixant le statut des membres du personnel directeur et enseignant, du personnel auxiliaire d'éducation, du personnel paramédical des établissements d'enseignement gardien, primaire, spécial, moyen, technique, de promotion sociale et artistique de l'Etat, des internats dépendant de ces établissements et des membres du personnel du service d'inspection chargé de la surveillance de ces établissements |
---|---|
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE |
10 OKTOBER 2011. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap | 10 OCTOBRE 2011. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française |
tot wijziging van het besluit van de Regering van de Franse | modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 16 |
Gemeenschap van 16 maart 2010 houdende aanstelling van de leden van de | mars 2010 portant désignation des membres des commissions zonales et |
zonale en interzonale affectatiecommissies opgericht bij toepassing | interzonale d'affectation créées en application des articles 14sexies |
van de artikelen 14sexies en 14septies van het koninklijk besluit van | |
22 maart 1969 tot vaststelling van het statuut van de leden van het | et 14septies de l'arrêté royal du 22 mars 1969 fixant le statut des |
bestuurs- en onderwijzend personeel, van het opvoedend hulppersoneel, | membres du personnel directeur et enseignant, du personnel auxiliaire |
van het paramedisch personeel der inrichtingen voor kleuter-, lager, | d'éducation, du personnel paramédical des établissements |
gespecialiseerd, middelbaar, technisch onderwijs, onderwijs voor | d'enseignement gardien, primaire, spécial, moyen, technique, de |
sociale promotie en kunstonderwijs van de Staat, alsmede der | promotion sociale et artistique de l'Etat, des internats dépendant de |
internaten die van deze inrichtingen afhangen en van de leden van de | ces établissements et des membres du personnel du service d'inspection |
inspectiedienst die belast is met het toezicht op deze inrichtingen | chargé de la surveillance de ces établissements |
De Regering van de Franse Gemeenschap, | Le Gouvernement de la Communauté française, |
Gelet op de wet van 22 juni 1964 betreffende het statuut der | Vu la loi du 22 juin 1964 relative au statut des membres du personnel |
personeelsleden van het Rijksonderwijs, zoals gewijzigd; | de l'enseignement de l'Etat, telle que modifiée; |
Gelet op het decreet van 17 juli 2002 tot bevordering van de gelijke | Vu le décret du 17 juillet 2002 visant à promouvoir la participation |
vertegenwoordiging van mannen en vrouwen in de adviesorganen; | équilibrée d'hommes et de femmes dans les organes consultatifs; |
Gelet op het koninklijk besluit van 22 maart 1969 tot vaststelling van | Vu l'arrêté royal du 22 mars 1969 fixant le statut des membres du |
het statuut van de leden van het bestuurs- en onderwijzend personeel, | personnel directeur et enseignant, du personnel auxiliaire |
van het opvoedend hulppersoneel, van het paramedisch personeel der | d'éducation, du personnel paramédical des établissements |
inrichtingen voor kleuter-, lager, gespecialiseerd, middelbaar, | d'enseignement gardien, primaire, spécial, moyen, technique, de |
technisch onderwijs, onderwijs voor sociale promotie en kunstonderwijs | promotion sociale et artistique de l'Etat, des internats dépendant de |
van de Staat, alsmede der internaten die van deze inrichtingen | ces établissements et des membres du personnel du service d'inspection |
afhangen en van de leden van de inspectiedienst die belast is met het | chargé de la surveillance de ces établissements, notamment les |
toezicht op deze inrichtingen, inzonderheid op de artikelen 14sexies en 14septies; | articles 14sexies et 14septies ; |
Gelet op artikel 69, § 1, 33°, van het besluit van de Regering van de | Vu l'article 69, § 1er, 33°, de l'arrêté du Gouvernement de la |
Franse Gemeenschap van 9 februari 1998 houdende bevoegdheids- en | Communauté française du 9 février 1998 portant délégations de |
ondertekeningsdelegatie aan de ambtenaren-generaal en aan sommige | compétence et de signature aux fonctionnaires généraux et à certains |
andere ambtenaren van de Diensten van de Regering van de Franse | autres agents des Services du Gouvernement de la Communauté française |
Gemeenschap - Ministerie van de Franse Gemeenschap; | - Ministère de la Communauté française; |
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 17 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 17 juillet |
juli 2009 houdende regeling van haar werking; | 2009 portant règlement du fonctionnement du Gouvernement; |
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 17 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 17 juillet |
juli 2009 tot vaststelling van de verdeling van de bevoegdheden onder | 2009 fixant la répartition des compétences entre les Ministres du |
de Ministers van de Regering van de Franse Gemeenschap; | Gouvernement de la Communauté française; |
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 14 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 14 janvier |
januari 2010 houdende benoeming van de voorzitters en secretarissen | 2010 portant désignation des présidents et secrétaires de la |
van de Interzonale Affectatiecommissie en de Zonale | Commission interzonale et des Commissions zonales d'affectation créées |
Affectatiecommissies opgericht met toepassing van de artikelen | en application des articles 14sexies et 14septies de l'arrêté royal du |
14sexies en 14septies van het koninklijk besluit van 22 maart 1969 tot vaststelling van het statuut van de leden van het bestuurs- en onderwijzend personeel, van het opvoedend hulppersoneel, van het paramedisch personeel der inrichtingen voor kleuter-, lager, gespecialiseerd, middelbaar, technisch onderwijs, onderwijs voor sociale promotie en kunstonderwijs van de Staat, alsmede der internaten die van deze inrichtingen afhangen en van de leden van de inspectiedienst die belast is met het toezicht op deze inrichtingen, zoals gewijzigd; Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 16 maart 2010 houdende aanstelling van de leden van de zonale en | 22 mars 1969 fixant le statut des membres du personnel directeur et enseignant, du personnel auxiliaire d'éducation, du personnel paramédical des établissements d'enseignement gardien, primaire, spécial, moyen, technique, de promotion sociale et artistique de l'Etat, des internats dépendant de ces établissements et des membres du personnel du service d'inspection chargé de la surveillance de ces établissements tel que modifié; Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 16 mars 2010 |
interzonale affectatiecommissies opgericht bij toepassing van de | portant désignation des membres de la Commission interzonale et des |
artikelen 14sexies en 14septies van het koninklijk besluit van 22 | Commissions zonales d'affectation créées en application des articles |
maart 1969 tot vaststelling van het statuut van de leden van het | 14sexies et 14septies de l'arrêté royal du 22 mars 1969 fixant le |
bestuurs- en onderwijzend personeel, van het opvoedend hulppersoneel, | statut des membres du personnel directeur et enseignant, du personnel |
van het paramedisch personeel der inrichtingen voor kleuter-, lager, | auxiliaire d'éducation, du personnel paramédical des établissements |
gespecialiseerd, middelbaar, technisch onderwijs, onderwijs voor | d'enseignement gardien, primaire, spécial, moyen, technique, de |
sociale promotie en kunstonderwijs van de Staat, alsmede der | promotion sociale et artistique de l'Etat, des internats dépendant de |
internaten die van deze inrichtingen afhangen en van de leden van de | ces établissements et des membres du personnel du service d'inspection |
inspectiedienst die belast is met het toezicht op deze inrichtingen; | chargé de la surveillance de ces établissements; |
Op aanstelling van de Minister van Leerplichtonderwijs en Onderwijs | Sur désignation de la Ministre de l'Enseignement obligatoire et de |
voor sociale promotie van 1 februari 2011; | l'Enseignement de Promotion sociale du 1er février 2011; |
Gelet op het algemeen beginsel van het recht van continuïteit en | Vu le principe général de droit de continuité et de régularité du |
regelmatigheid van de openbare dienst, | service public, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.In artikel 1 van het besluit van de Regering van de Franse |
Article 1er.A l'article 1er de l'arrêté du Gouvernement de la |
Gemeenschap van 16 maart 2010 houdende aanstelling van de leden van de | Communauté française du 16 mars 2010 portant désignation des membres |
zonale en interzonale affectatiecommissies opgericht bij toepassing | de la commission interzonale et des commissions zonales d'affectation |
van de artikelen 14sexies en 14septies van het koninklijk besluit van | créées en application des articles 14sexies et 14septies de l'arrêté |
22 maart 1969 tot vaststelling van het statuut van de leden van het | royal du 22 mars 1969 fixant le statut des membres du personnel |
bestuurs- en onderwijzend personeel, van het opvoedend hulppersoneel, | directeur et enseignant, du personnel auxiliaire d'éducation, du |
van het paramedisch personeel der inrichtingen voor kleuter-, lager, | personnel paramédical des établissements d'enseignement gardien, |
gespecialiseerd, middelbaar, technisch onderwijs, onderwijs voor | primaire, spécial, moyen, technique, de promotion sociale et |
sociale promotie en kunstonderwijs van de Staat, alsmede der | artistique de l'Etat, des internats dépendant de ces établissements et |
internaten die van deze inrichtingen afhangen en van de leden van de | des membres du personnel du service d'inspection chargé de la |
inspectiedienst die belast is met het toezicht op deze inrichtingen, | surveillance de ces établissements, sont apportées les modifications |
worden de volgende wijzigingen aangebracht : | suivantes : |
Onder de rubriek « Worden aangesteld tot werkend of plaatsvervangend | sous la rubrique « Sont désignés en qualité de membres effectifs et |
lid van de zonale affectatiecommissie van zone 1 » : | suppléants de la Commission zonale d'affectation de la zone 1 » : |
- onder punt « 1° Werkende leden die de overheid vertegenwoordigen », | - au point « 1° Membres effectifs représentant l'autorité », les mots |
worden de woorden « Mevr. Thérèse VAN LIERDE, Directeur » vervangen | « Mme Thérèse VAN LIERDE, Directrice » sont remplacés par les mots « |
door de woorden « de heer Yves ANDRE, Directeur »; | M. Yves ANDRE, Directeur »; |
- onder punt « 2° Plaatsvervangende leden die de overheid | - au point « 2° Membres suppléants représentant l'autorité », les mots |
vertegenwoordigen »,worden de woorden « Mevr. Josiane KOEKSEFFE, | « Mme Josiane KOEKSEFFE, Sous-directrice » sont remplacés par les mots |
Onderdirecteur » vervangen door de woorden « Mevr. Martine MONDUS, | « Mme Martine MONDUS, Proviseur »; |
Prefect »; - onder punt « 3° Werkende leden die de vakverenigingen | - au point « 3° Membres effectifs représentant les organisations |
vertegenwoordigen » : | syndicales » : |
- onder « CGSP » worden de woorden « de heer Eric BOONEN » vervangen | - dans « CGSP », les mots « M. Eric BOONEN » sont remplacés par les |
door de woorden « Mevr. Claudine PONET » en worden de woorden « de | mots « Mme Claudine PONET » et les mots « M. Julien MAQUESTIAU » sont |
heer Julien MAQUESTIAU » vervangen door de woorden « Mevr. Stéphanie BERTRAND », | remplacés par les mots « Mme Stéphanie BERTRAND », |
- onder « CSC » worden de woorden « de heer René BARA » vervangen door | - dans « CSC », les mots « M. René BARA » sont remplacés par les mots |
de woorden « Mevr. Josiane VAN ACKER »; | « Mme Josiane VAN ACKER »; |
- onder punt « 4° Plaatsvervangende leden die de vakverenigingen | - au point « 4° Membres suppléants représentant les organisations |
vertegenwoordigen » : | syndicales » : |
- onder « CGSP » worden de woorden « Mevr. Dominique CHARLIER » | - dans « CGSP », les mots « Mme Dominique CHARLIER » sont remplacés |
vervangen door de woorden « de heer Eric BOONEN » en worden de woorden | |
« de heer Yves BRACONNIER » vervangen door de woorden « de heer Julien | par les mots « M. Eric BOONEN » et les mots « M. Yves BRACONNIER » |
MAQUESTIAU », | sont remplacés par les mots « M. Julien MAQUESTIAU », |
- onder « CSC » worden de woorden « Mevr. Josiane VAN ACKER » | - dans « CSC », les mots « Mme Josiane VAN ACKER » sont remplacés par |
vervangen door de woorden « Mevr. Marie-Thérèse ANDRE »; | les mots « Mme Marie-Thérèse ANDRE »; |
- onder punt « 5° Afgevaardigd lid van de Regering » worden de woorden | - au point « 5° Membre délégué du Gouvernement », les mots « Mme |
« Mevr. Bernadette DELPORTE » vervangen door de woorden « Mevr. | Bernadette DELPORTE » sont remplacés par les mots « Mme Béatrix MEUREE |
Béatrix MEUREE ». | ». |
In artikel 2 van het bovenvermelde besluit van de Regering van de | A l'article 2 de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française |
Franse Gemeenschap van 16 maart 2010 worden de volgende wijzigingen aangebracht : | du 16 mars 2010 précité, sont apportées les modifications suivantes : |
Onder de rubriek « Worden aangesteld tot werkend en plaatsvervangend | sous la rubrique « Sont désignés en qualité de membres effectifs et |
lid van de Zonale Affectatiecommissie van zone 2 » : | suppléants de la Commission zonale d'affectation de la zone 2 » : |
- onder punt « 1° Werkende leden die de overheid vertegenwoordigen » | - au point « 1° Membres effectifs représentant l'autorité », les mots |
worden de woorden « Mevr. Ophélie GERONNEZ, Directeur » vervangen door | « Mme Ophélie GERONNEZ, Directrice » sont remplacés par les mots « Mme |
de woorden « Mevr. Pascale HOGNE, Directeur »; | Pascale HOGNE, Directrice »; |
- onder punt « 2° Plaatsvervangende leden die de overheid | - au point « 2° Membres suppléants représentant l'autorité », les mots |
vertegenwoordigen » worden de woorden « de heer Fernand MIEL, | « M. Fernand MIEL, Sous-directeur » sont remplacés par les mots « Mme |
Onderdirecteur » vervangen door de woorden « Mevr. Ophélie GERONNEZ, | Ophélie GERONNEZ, Professeur »; |
Leraar »; - onder punt « 4° Plaatsvervangende leden die de vakverenigingen | - au point « 4° Membres suppléants représentant les organisations |
vertegenwoordigen » : onder « CSC » worden de woorden « de heer | syndicales » : dans « CSC », les mots « M. Jean-Emmanuel LASSOIE » |
Jean-Emmanuel LASSOIE » vervangen door de woorden « de heer Freddy LIMBOURG »; | sont remplacés par les mots « M. Freddy LIMBOURG »; |
- onder punt « 5° Afgevaardigd lid van de Regering » worden de woorden | - au point « 5° Membre délégué du Gouvernement », les mots « M. Serge |
« de heer Serge DUMONT » vervangen door de woorden « de heer Cyrille | DUMONT » sont remplacés par les mots « M. Cyrille HESPEL ». |
HESPEL ». In artikel 3 van het bovenvermelde besluit van de Regering van de | A l'article 3 de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française |
Franse Gemeenschap van 16 maart 2010 worden de volgende wijzigingen aangebracht : | du 16 mars 2010 précité, sont apportées les modifications suivantes : |
Onder de rubriek « Worden aangesteld tot werkend en plaatsvervangend | sous la rubrique « Sont désignés en qualité de membres effectifs et |
lid van de Zonale Affectatiecommissie van zone 3 » : | suppléants de la Commission zonale d'affectation de la zone 3 » : |
- onder punt « 1° Werkende leden die de overheid vertegenwoordigen » | - au point « 1° Membres effectifs représentant l'autorité », les mots |
worden de woorden « de heer Richard PLUMES, Directeur » vervangen door | « M. Richard PLUMES, Directeur » sont remplacés par les mots « Mme |
de woorden « Mevr. Thérèse VAN LIERDE, Directeur »; | Thérèse VAN LIERDE, Directrice »; |
- onder punt « 3° Werkende leden die de vakverenigingen | - au point « 3° Membres effectifs représentant les organisations |
vertegenwoordigen », | syndicales », |
- onder « CGSP » worden de woorden « de heer Patrick HONORE » | - dans « CGSP », les mots « M. Patrick HONORE » sont remplacés par les |
vervangen door de woorden « de heer Marc MENU »; | mots « M. Marc MENU »; |
- onder « CSC » worden de woorden « Mevr. Thérèse VAN LIERDE » | - dans « CSC », les mots « Mme Thérèse VAN LIERDE » sont remplacés par |
vervangen door de woorden « de heer Olivier PIESENS »; | les mots « M. Olivier PIESENS »; |
- onder punt « 4° Plaatsvervangende leden die de vakverenigingen | - au point « 4° Membres suppléants représentant les organisations |
vertegenwoordigen » : | syndicales » : |
- onder « CGSP » worden de woorden « Mevr. Louise JUNGST » vervangen | - dans « CGSP », les mots « Mme Louise JUNGST » sont remplacés par les |
door de woorden « de heer Patrick HONORE »; | mots « M. Patrick HONORE »; |
- onder « CSC » worden de woorden « de heer Olivier PIESENS » | - dans « CSC », les mots « M. Olivier PIESENS » sont remplacés par les |
vervangen door de woorden « de heer Bernard DETIMMERMAN »; | mots « M. Bernard DETIMMERMAN »; |
- onder punt « 5° Afgevaardigd lid van de Regering » worden de woorden | - au point « 5° Membre délégué du Gouvernement », les mots « M. Serge |
« de heer Serge DUMONT » vervangen door de woorden « de heer Cyrille | DUMONT » sont remplacés par les mots « M. Cyrille HESPEL ». |
HESPEL ». In artikel 4 van het bovenvermelde besluit van de Regering van de | A l'article 4 de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française |
Franse Gemeenschap van 16 maart 2010, worden de volgende wijzigingen | du 16 mars 2010 précité, sont apportées les modifications suivantes : |
aangebracht : Onder de rubriek « Worden aangesteld tot werkend en plaatsvervangend | sous la rubrique « Sont désignés en qualité de membres effectifs et |
lid van de Zonale Affectatiecommissie van zone 4 » : | suppléants de la Commission zonale d'affectation de la zone 4 » : |
- onder punt « 2° Plaatsvervangende leden die de overheid | - au point « 2° Membres suppléants représentant l'autorité », les mots |
vertegenwoordigen » worden de woorden « de heer Eric BROQUET-RANSQUIN, | « M. Eric BROQUET-RANSQUIN, Chef d'atelier » sont ajoutés; |
Werkmeester » toegevoegd; - onder punt « 3° Werkende leden die de vakverenigingen | - au point « 3° Membres effectifs représentant les organisations |
vertegenwoordigen », | syndicales », |
- onder « CGSP » worden de woorden « de heer Joseph THONON » vervangen | - dans « CGSP », les mots « M. Joseph THONON » sont remplacés par les |
door de woorden « Mevr. Stéphanie BERTRAND »; | mots « Mme Stéphanie BERTRAND »; |
- onder « SLFP » worden de woorden « de heer Jean-Claude WYLOCK » | - dans « SLFP », les mots « M. Jean-Claude WYLOCK » sont remplacés par |
vervangen door de woorden « de heer Daniel DERAMEE »; | les mots « M. Daniel DERAMEE »; |
- onder punt « 4° Plaatsvervangende leden die de vakverenigingen | - au point « 4° Membres suppléants représentant les organisations |
vertegenwoordigen » : | syndicales » : |
- onder « CGSP » worden de woorden « Mevr. Carine LIZEN » vervangen | - dans « CGSP », les mots « Mme Carine LIZEN » sont remplacés par les |
door de woorden « Mevr. Isabelle NOCERA »; | mots « Mme Isabelle NOCERA »; |
- onder « SLFP » worden de woorden « de heer Daniel DERAMEE » geschrapt; | - dans « SLFP », les mots « M. Daniel DERAMEE » sont supprimés; |
- onder punt « 5° Afgevaardigd lid van de Regering » worden de woorden | - au point « 5° Membre délégué du Gouvernement », les mots « M. Pierre |
« de heer Pierre HANNECART » vervangen door de woorden « Mevr. Linda | HANNECART » sont remplacés par les mots « Mme Linda NOSE ». |
NOSE ». In artikel 5 van het bovenvermelde besluit van de Regering van de | A l'article 5 de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française |
Franse Gemeenschap van 16 maart 2010 worden de volgende wijzigingen aangebracht : | du 16 mars 2010 précité, sont apportées les modifications suivantes : |
Onder de rubriek « Worden aangesteld tot werkend en plaatsvervangend | sous la rubrique « Sont désignés en qualité de membres effectifs et |
lid van de Zonale Affectatiecommissie van zone 5 » : | suppléants de la Commission zonale d'affectation de la zone 5 » : |
- onder punt « 1° Werkende leden die de overheid vertegenwoordigen » | - au point « 1° Membres effectifs représentant l'autorité », les mots |
worden de woorden « Mevr. Martine CLAES, Directeur » vervangen door de | « Mme Martine CLAES, Directrice » sont remplacés par les mots « M. |
woorden « de heer Daniel DILLMANN, Onderdirecteur »; | Daniel DILLMANN, Sous-directeur »; |
- onder punt « 3° Werkende leden die de vakverenigingen | - au point « 3° Membres effectifs représentant les organisations |
vertegenwoordigen », | syndicales », |
- onder « CGSP » worden de woorden « de heer Michel BORDIGNON » | - dans « CGSP », les mots « M. Michel BORDIGNON » sont remplacés par |
vervangen door de woorden « de heer Olivier BOUILLON » en worden de | |
woorden « Mevr. Joëlle GIJSEN » vervangen door de woorden « Mevr. | les mots « M. Olivier BOUILLON » et les mots « Mme Joëlle GIJSEN » |
Christine GHILLEBERT »; | sont remplacés par les mots « Mme Christine GHILLEBERT »; |
- onder « CSC » worden de woorden « de heer Eugène ERNST » vervangen | - dans « CSC », les mots « M. Eugène ERNST » sont remplacés par les |
door de woorden « de heer Roland LAHAYE »; | mots « M. Roland LAHAYE »; |
- onder punt « 4° Plaatsvervangende leden die de vakverenigingen | - au point « 4° Membres suppléants représentant les organisations |
vertegenwoordigen » : | syndicales » : |
- onder « CGSP » worden de woorden « Mevr. Joëlle SILIEN » vervangen | - dans « CGSP », les mots « Mme Joëlle SILIEN » sont remplacés par les |
door de woorden « de heer Didier DIRIX » en worden de woorden « de | mots « M. Didier DIRIX » et les mots « M. Francis CLOSON » sont |
heer Francis CLOSON » vervangen door de woorden « de heer Michel BORDIGNON »; | remplacés par les mots « M. Michel BORDIGNON »; |
- onder punt « 5° Afgevaardigd lid van de Regering » worden de woorden | - au point « 5° Membre délégué du Gouvernement », les mots « M. |
« de heer Christophe PAULET » vervangen door de woorden « de heer Yves | Christophe PAULET » sont remplacés par les mots « M. Yves BACQUELAINE |
BACQUELAINE ». | ». |
In artikel 6 van het bovenvermelde besluit van de Regering van de | A l'article 6 de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française |
Franse Gemeenschap van 16 maart 2010, worden de volgende wijzigingen | du 16 mars 2010 précité, sont apportées les modifications suivantes : |
aangebracht : Onder de rubriek « Worden aangesteld tot werkend en plaatsvervangend | sous la rubrique « Sont désignés en qualité de membres effectifs et |
lid van de Zonale Affectatiecommissie van zone 6 » : | suppléants de la Commission zonale d'affectation de la zone 6 » : |
- onder punt « 1° Werkende leden die de overheid vertegenwoordigen » | - au point « 1° Membres effectifs représentant l'autorité », les mots |
worden de woorden « de heer Eric BRASSEUR », Onderdirecteur » | « M. Eric BRASSEUR », Sous-directeur » sont ajoutés; |
toegevoegd; - onder punt « 2° Plaatsvervangende leden die de overheid | - au point « 2° Membres suppléants représentant l'autorité », les mots |
vertegenwoordigen » worden de woorden « de heer Joseph MAILLARD, | « M. Joseph MAILLARD, Educateur-économe » sont remplacés par les mots |
Opvoeder-studiemeester » vervangen door de woorden « Mevr. Maria | |
ANTRILLI, Leraar »; | « Mme Maria ANTRILLI, Professeur »; |
- onder punt « 3° Werkende leden die de vakverenigingen | - au point « 3° Membres effectifs représentant les organisations |
vertegenwoordigen », | syndicales », |
- onder « CGSP » worden de woorden « Mevr. Joëlle GIJSEN » vervangen | - dans « CGSP », les mots « Mme Joëlle GIJSEN » sont remplacés par les |
door de woorden « de heer Luc TOUSSAINT »; | mots « M. Luc TOUSSAINT »; |
- onder punt « 5° Afgevaardigd lid van de Regering » worden de woorden | - au point « 5° Membre délégué du Gouvernement », les mots « M. |
« de heer Christophe PAULET » vervangen door de woorden « de heer Yves | Christophe PAULET » sont remplacés par les mots « M. Yves BACQUELAINE |
BACQUELAINE ». | ». |
In artikel 7 van het bovenvermelde besluit van de Regering van de | A l'article 7 de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française |
Franse Gemeenschap van 16 maart 2010 worden de volgende wijzigingen aangebracht : | du 16 mars 2010 précité, sont apportées les modifications suivantes : |
Onder de rubriek « Worden aangesteld tot werkend en plaatsvervangend | sous la rubrique « Sont désignés en qualité de membres effectifs et |
lid van de Zonale Affectatiecommissie van zone 7 » : | suppléants de la Commission zonale d'affectation de la zone 7 » : |
- onder punt « 1° Werkende leden die de overheid vertegenwoordigen » | - au point « 1° Membres effectifs représentant l'autorité », les mots |
worden de woorden « de heer Eric BRASSEUR, Directeur » vervangen door | « M. Eric BRASSEUR, Directeur » sont remplacés par les mots « M. René |
de woorden « de heer René BARA, Directeur »; | BARA, Directeur »; |
- onder punt « 2° Plaatsvervangende leden die de overheid | - au point « 2° Membres suppléants représentant l'autorité », les mots |
vertegenwoordigen » worden de woorden « Mevr. Francine PIERARD, | « Mme Francine PIERARD, Chef d'atelier » sont ajoutés; |
Werkmeester » toegevoegd; - onder punt « 3° Werkende leden die de vakverenigingen | - au point « 3° Membres effectifs représentant les organisations |
vertegenwoordigen », onder « CGSP » worden de woorden « Mevr. | syndicales », dans « CGSP », les mots « Mme Marie-Josée BALES » sont |
Marie-Josée BALES » vervangen door de woorden « de heer Alexandre HORION »; | remplacés par les mots « M. Alexandre HORION »; |
- onder punt « 4° Plaatsvervangende leden die de vakverenigingen | - au point « 4° Membres suppléants représentant les organisations |
vertegenwoordigen » : | syndicales » : |
- onder « CGSP » worden de woorden « de heer Guy DE DECKER » vervangen | - dans « CGSP », les mots « M. Guy DE DECKER » sont remplacés par les |
door de woorden « Mevr. Christiane DENAYER »; | mots « Mme Christiane DENAYER »; |
- onder punt « 5° Afgevaardigd lid van de Regering » worden de woorden | - au point « 5° Membre délégué du Gouvernement », les mots « Mme |
« Mevr. Laurence VOSSEN » vervangen door de woorden « Mevr. Sandrine | Laurence VOSSEN » sont remplacés par les mots « Mme Sandrine |
VERSTICHEL ». | VERSTICHEL ». |
In artikel 8 van het bovenvermelde besluit van de Regering van de | A l'article 8 de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française |
Franse Gemeenschap van 16 maart 2010, worden de volgende wijzigingen | du 16 mars 2010 précité, sont apportées les modifications suivantes : |
aangebracht : Onder de rubriek « Worden aangesteld tot werkend en plaatsvervangend | sous la rubrique « Sont désignés en qualité de membres effectifs et |
lid van de Zonale Affectatiecommissie van zone 8 » : | suppléants de la Commission zonale d'affectation de la zone 8 » : |
- onder punt « 1° Werkende leden die de overheid vertegenwoordigen » | - au point « 1° Membres effectifs représentant l'autorité », les mots |
worden de woorden « Mevr. Chantal MOREAU, Onderdirecteur » vervangen | « Mme Chantal MOREAU, Sous-directrice » sont remplacés par les mots « |
door de woorden « de heer Gilles GRAINDORGE, Onderdirecteur »; | M. Gilles GRAINDORGE, Sous-directeur »; |
- onder punt « 2° Plaatsvervangende leden die de overheid | - au point « 2° Membres suppléants représentant l'autorité », les mots |
vertegenwoordigen » worden de woorden « de heer Charles MOONEN, | « M. Charles MOONEN, Sous-directeur » sont ajoutés; |
Onderdirecteur » toegevoegd; - onder punt « 3° Werkende leden die de vakverenigingen | - au point « 3° Membres effectifs représentant les organisations |
vertegenwoordigen », onder « CGSP » worden de woorden « de heer Joseph | syndicales », dans « CGSP », les mots « M. Joseph THONON » sont |
THONON » vervangen door de woorden « Mevr. Stéphanie BERTRAND »; | remplacés par les mots « Mme Stéphanie BERTRAND »; |
- onder punt « 4° Plaatsvervangende leden die de vakverenigingen | - au point « 4° Membres suppléants représentant les organisations |
vertegenwoordigen » : | syndicales » : |
- onder « CGSP » worden de woorden « Mevr. Stéphanie BERTRAND » | - dans « CGSP », les mots « Mme Stéphanie BERTRAND » sont remplacés |
vervangen door de woorden « Mevr. Fabienne JACQUES »; | par les mots « Mme Fabienne JACQUES »; |
- onder « SLFP » worden de woorden « Mevr. Christine GENOT » vervangen | - dans « SLFP », les mots « Mme Christine GENOT » sont remplacés par |
door de woorden « de heer Pierre FENAILLE »; | les mots « M. Pierre FENAILLE »; |
- onder « 5° Afgevaardigd lid van de Regering » worden de woorden « de | - au point « 5° Membre délégué du Gouvernement », les mots « M. Léon |
heer Léon PAULUS » vervangen door de woorden « Mevr. Gaëlle LUC ». | PAULUS » sont remplacés par les mots « Mme Gaëlle LUC ». |
In artikel 9 van het bovenvermelde besluit van de Regering van de | A l'article 9 de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française |
Franse Gemeenschap van 16 maart 2010 worden de volgende wijzigingen aangebracht : | du 16 mars 2010 précité, sont apportées les modifications suivantes : |
Onder de rubriek « Worden aangesteld tot werkend en plaatsvervangend | sous la rubrique « Sont désignés en qualité de membres effectifs et |
lid van de Interzonale Affectatiecommissie van het onderwijs voor | suppléants de la Commission interzonale d'affectation de |
sociale promotie » : | l'enseignement de promotion sociale » : |
- onder punt « 2° Werkende leden die de overheid vertegenwoordigen » | - au point « 2° Membres effectifs représentant l'autorité », les mots |
worden de woorden « de heer Jacques LECLERCQ, Directeur » vervangen | « M. Jacques LECLERCQ, Directeur » sont remplacés par les mots « M. |
door de woorden « de heer Richard PLUMES, Directeur » en worden de | Richard PLUMES, Directeur » et les mots « Mme Agnès ROEBROEKX » sont |
woorden « Mevr. Agnès ROEBROEKX » vervangen door de woorden « de heer Georges CORNETTE, Directeur »; | remplacés par les mots « M. Georges CORNETTE, Directeur »; |
Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2011. |
Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 2011. |
Art. 3.De Directeur-generaal van het Personeel van het Onderwijs |
Art. 3.Le Directeur général des Personnels de l'Enseignement organisé |
georganiseerd door de Franse Gemeenschap, wordt belast met de | par la Communauté française est chargé de l'exécution du présent |
uitvoering van dit besluit. | arrêté. |
Brussel, 10 oktober 2011. | Bruxelles, le 10 octobre 2011. |
Voor de Regering van de Franse Gemeenschap : | Pour le Gouvernement de la Communauté française : |
De Administrateur-generaal van het Personeel van het Onderwijs | L'Administrateur général des Personnels de l'Enseignement organisé par |
georganiseerd door de Franse Gemeenschap, | la Communauté française, |
A. BERGER | A. BERGER |