← Terug naar "Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot wijziging van de samenstelling van de leden van de subcommissie voor overleg over jongereninformatie bepaald bij het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 4 juni 2009 tot benoeming van de leden van de subcommissie voor overleg over jongereninformatie "
Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot wijziging van de samenstelling van de leden van de subcommissie voor overleg over jongereninformatie bepaald bij het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 4 juni 2009 tot benoeming van de leden van de subcommissie voor overleg over jongereninformatie | Arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant la composition de la sous-commission de concertation sur l'information des jeunes fixée par l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 4 juin 2009 portant nomination des membres de la sous-commission de concertation sur l'information des jeunes |
---|---|
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE |
23 SEPTEMBER 2011. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap | 23 SEPTEMBRE 2011. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française |
tot wijziging van de samenstelling van de leden van de subcommissie | modifiant la composition de la sous-commission de concertation sur |
voor overleg over jongereninformatie bepaald bij het besluit van de | l'information des jeunes fixée par l'arrêté du Gouvernement de la |
Regering van de Franse Gemeenschap van 4 juni 2009 tot benoeming van | Communauté française du 4 juin 2009 portant nomination des membres de |
de leden van de subcommissie voor overleg over jongereninformatie | la sous-commission de concertation sur l'information des jeunes |
De Regering van de Franse Gemeenschap, | Le Gouvernement de la Communauté française, |
Gelet op het decreet van 20 juli 2000 tot bepaling van de voorwaarden | Vu le décret du 20 juillet 2000 déterminant les conditions de |
voor de erkenning en de subsidiëring van jeugdhuizen, van ontmoetings- | reconnaissance et de subventionnement des maisons de jeunes, centres |
en accommodatiecentra, van jongeren informatiecentra en van hun | de rencontres et d'hébergement et centres d'information des jeunes et |
federaties, inzonderheid op artikel 22, gewijzigd bij de decreten van | leurs fédérations, l'article 22 modifié par les décrets du 3 mars 2004 |
3 maart 2004 en 9 mei 2008; | et du 9 mai 2008; |
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 5 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 5 décembre |
december 2008 tot vaststelling van de nadere regels voor de toepassing | 2008 déterminant les modalités d'application du décret du 20 juillet |
van het decreet van 20 juli 2000 tot bepaling van de voorwaarden voor | 2000 déterminant les conditions de reconnaissance et de |
de erkenning en de subsidiëring van jeugdhuizen, van ontmoetings- en | subventionnement des maisons de jeunes, centres de rencontres et |
huisvestingscentra, van informatiecentra voor jongeren en van hun | d'hébergement et centres d'information des jeunes et leurs |
federaties; | fédérations; |
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 4 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 4 juin 2009 |
juni 2009 tot benoeming van de leden van de subcommissie voor | portant nomination des membres de la sous-commission de qualification, |
kwalificatie, gewijzigd bij het besluit van de Regering van 18 | modifié par l'arrêté du Gouvernement du 18 décembre 2009, du 25 août |
december 2009, 25 augustus 2010, 16 februari 2011, 13 mei 2011 en 19 | 2010, du 16 février 2011, du 13 mai 2011 et du 19 juillet 2011; |
juli 2011; Gelet op de wijzigingsaanvragen van de mandaten van de « Centres Infor | Considérant les demandes de changement de mandats des Centres Infor |
Jeunes Brabant wallon » en « Infor Jeunes Luxembourg »; | Jeunes Brabant wallon et Infor Jeunes Luxembourg; |
Overwegende dat de kandidaten aan de benoemingsvoorwaarden | Considérant que les candidats remplissent les conditions de nomination |
beantwoorden die ingeschreven zijn in de artikelen 22 en 30 van het | inscrites aux articles 22 et 30 du décret du 20 juillet 2000 |
decreet van 20 juli 2000 tot bepaling van de voorwaarden voor de | déterminant les conditions d'agrément et de subventionnement des |
erkenning en de subsidiëring van jeugdhuizen, van ontmoetings- en | maisons de jeunes, centres de rencontres et d'hébergement et centres |
accommodatiecentra, van jongeren informatiecentra en van hun federaties, | d'information des jeunes et de leurs fédérations, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Artikel 1, 2°, 3° en 4° van het besluit van de Regering van |
Article 1er.L'article 1er, 2°, 3° et 4° de l'arrêté du Gouvernement |
de Franse Gemeenschap van 4 juni 2009 wordt gewijzigd als volgt : | de la Communauté française du 4 juin 2009 est modifié comme suit : |
Er wordt een einde gemaakt aan het mandaat van : | Il est mis fin au mandat de : |
Als vertegenwoordiger van elk erkend jongeren informatiecentrum; | Au titre de représentant de chaque centre d'information des jeunes agréé; |
Voor Infor jeunes Brabant wallon | Pour Infor jeunes Brabant wallon |
WERKEND LID | EFFECTIF |
PLAATSVERVANGEND LID | SUPPLEANT |
De heer DOMINICY, François | M. DOMINICY, François |
Mevr. MARTIN, Béatrice | Mme MARTIN, Béatrice |
Avenue Albert et Elisabeth 11 | Avenue Albert et Elisabeth 11 |
Avenue Albert et Elisabeth 11 | Avenue Albert et Elisabeth 11 |
1400 Nijvel | 1400 Nivelles |
1400 Nijvel | 1400 Nivelles |
Voor Infor jeunes Luxembourg | Pour Infor jeunes Luxembourg |
WERKEND LID | EFFECTIF |
PLAATSVERVANGEND LID | SUPPLEANT |
De heer VANDERLOOVEN, Philippe | M. VANDERLOOVEN, Philippe |
Place Didier 31 | Place Didier 31 |
6700 Aarlen | 6700 Arlon |
Worden benoemd tot lid van de subcommissie voor overleg over | Sont nommés membres de la sous-commission de concertation sur |
jongereninformatie en worden belast met het voleindigen van het | l'information des jeunes et chargés d'achever le mandat des membres |
mandaat van de leden die ze vervangen : | qu'ils remplacent : |
Als vertegenwoordiger van elk erkend jongeren informatiecentrum; | Au titre de représentant de chaque centre d'information des jeunes agréé; |
Voor Infor jeunes Brabant wallon | Pour Infor jeunes Brabant wallon |
WERKEND LID | EFFECTIF |
PLAATSVERVANGEND LID | SUPPLEANT |
Mevr. MARTIN, Béatrice | Mme MARTIN, Béatrice |
Mevr. BREYNE, Frédérique | Mme BREYNE Frédérique |
Avenue Albert et Elisabeth 11 | Avenue Albert et Elisabeth 11 |
Avenue Albert et Elisabeth 11 | Avenue Albert et Elisabeth 11 |
1400 Nijvel | 1400 Nivelles |
1400 NIJVEL | 1400 Nivelles |
Voor Infor jeunes Luxembourg | Pour Infor jeunes Luxembourg |
WERKEND LID | EFFECTIF |
PLAATSVERVANGEND LID | SUPPLEANT |
De heer BOELEN, Yannick | M. BOELEN, Yannick |
Place Didier 31 | Place Didier 31 |
6700 Aarlen | 6700 Arlon |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 23 september 2011. |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le 23 septembre 2011. |
Brussel, 23 september 2011. | Bruxelles, le 23 septembre 2011. |
Voor de Regering van de Franse Gemeenschap : | Pour le Gouvernement de la Communauté française : |
De Minister van Jeugd, | La Ministre de la Jeunesse, |
Mevr. E. HUYTEBROECK | Mme E. HUYTEBROECK |