← Terug naar "Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot benoeming van de leden van de examencommissie van de Franse Gemeenschap belast met het afnemen van de examens van de eerste, tweede en derde studiejaren van het aanvullend beroepssecundair onderwijs, afdeling « verpleegzorg » en afdeling « verpleegzorg - studierichting geestelijke gezondheid en psychiatrie ». - Zittijden 2010 "
Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot benoeming van de leden van de examencommissie van de Franse Gemeenschap belast met het afnemen van de examens van de eerste, tweede en derde studiejaren van het aanvullend beroepssecundair onderwijs, afdeling « verpleegzorg » en afdeling « verpleegzorg - studierichting geestelijke gezondheid en psychiatrie ». - Zittijden 2010 | Arrêté du Gouvernement de la Communauté française portant nomination des membres du jury de la Communauté française chargé de procéder aux examens des première, deuxième et troisième années d'enseignement professionnel secondaire complémentaire, section « soins infirmiers » et section « soins infirmiers-orientation santé mentale et psychiatrie ». - Sessions de 2010 |
---|---|
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE |
6 MEI 2011. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot | 6 MAI 2011. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française |
benoeming van de leden van de examencommissie van de Franse | portant nomination des membres du jury de la Communauté française |
Gemeenschap belast met het afnemen van de examens van de eerste, | chargé de procéder aux examens des première, deuxième et troisième |
tweede en derde studiejaren van het aanvullend beroepssecundair | années d'enseignement professionnel secondaire complémentaire, section |
onderwijs, afdeling « verpleegzorg » en afdeling « verpleegzorg - | « soins infirmiers » et section « soins infirmiers-orientation santé |
studierichting geestelijke gezondheid en psychiatrie ». - Zittijden 2010 | mentale et psychiatrie ». - Sessions de 2010 |
De Regering van de Franse Gemeenschap, | Le Gouvernement de la Communauté française, |
Gelet op de gecoördineerde wetten op het toekennen van de academische | Vu les lois sur la collation des grades académiques et le programme |
graden en het programma van de universitaire examens, gecoördineerd op | |
31 december 1949, zoals gewijzigd, inzonderheid op artikel 6bis ; | des examens universitaires coordonnées le 31 décembre 1949, telles |
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 6 | qu'elles ont été modifiées, notamment l'article 6bis ; |
maart 1995 tot vaststelling van de voorwaarden waaronder het brevet | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 6 mars 1995 |
van ziekenhuisverpleger(verpleegster) en dat van | fixant les conditions de collation du brevet d'infirmier(ère) |
ziekenhuisverpleger(verpleegster), richting geestelijke gezondheid en | hospitalier(ère) et d'infirmier(ère) hospitalier(ère)-orientation |
psychiatrie, wordt toegekend, zoals gewijzigd op 3 april 1998, | santé mentale et psychiatrie, tel qu'il a été modifié le 3 avril 1998, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Benoemd worden tot voorzitter en secretaris van de |
Article 1er.Sont nommés président et secrétaires du Jury constitué |
examencommissie samengesteld door de Regering van de Franse | par le Gouvernement de la Communauté française en vue de procéder en |
Gemeenschap met als doel het afnemen in 2010 van de examens van de | 2010 aux examens des première, deuxième et troisième années |
eerste, tweede en derde studiejaren van het aanvullend | d'enseignement professionnel secondaire complémentaire -section « |
beroepssecundair onderwijs, afdeling « verpleegzorg » en afdeling « | soins infirmiers » et section « soins infirmiers-orientation santé |
verpleegzorg - studierichting geestelijke gezondheid en psychiatrie ». | mentale et psychiatrie ». |
Voorzitter : De heer Dr. Moriaux Raymond, Directeur bij de Algemene | Président : M. le Dr Moriaux Raymond, Directeur à la Direction |
Directie Gezondheid van het Ministerie van de Franse Gemeenschap; | générale de la Santé du Ministère de la Communauté française; |
Plaatsvervangend voorzitter : nihil | Président suppléant : néant |
Secretaris : Mevr. Joie Daphné, attaché bij het Ministerie van de | Secrétaire : Mme Joie Daphné, attachée au Ministère de la Communauté |
Franse Gemeenschap; | française; |
Adjunct-secretaris : Mevr. Besin Delphine, gegradueerde bij het | Secrétaire adjointe : Mme Besin Delphine, graduée au Ministère de la |
Ministerie van de Franse Gemeenschap. | Communauté française. |
Art. 2.§ 1. Benoemd worden tot lid van de examencommissie bedoeld in |
Art. 2.§ 1er. Sont nommés membres du jury visé à l'article 1er, pour |
artikel 1, voor het eerste jaar, de leden van het onderwijzend | la première année, les membres du personnel enseignant prestant leurs |
personeel die hun ambt bekleden in het tweede jaar aanvullend | fonctions dans la deuxième année d'enseignement professionnel |
beroepssecundair onderwijs in de volgende inrichtingen van het | secondaire complémentaire de l'établissement d'enseignement officiel |
officieel onderwijs : | suivant : |
- Ecole provinciale secondaire d'Infirmiers(ères) te Namen; | - Ecole provinciale secondaire d'Infirmiers(ères) de Namur; |
§ 2. Benoemd worden tot lid van de examencommissie bedoeld in artikel | § 2. Sont nommés membres du jury visé à l'article 1er, pour la |
1, voor het eerste jaar, de leden van het onderwijzend personeel die | première année, les membres du personnel enseignant prestant leurs |
hun ambt bekleden in het eerste jaar aanvullend beroepssecundair | fonctions dans la première année d'enseignement professionnel |
onderwijs in de volgende inrichtingen van het vrij onderwijs : | secondaire complémentaire des établissements d'enseignement libre suivants : |
- IESCA Sainte-Waudru te Boussu; | - IESCA Sainte-Waudru de Boussu; |
- Ecole La Samaritaine te Charleroi; | - Ecole La Samaritaine de Charleroi; |
- Ecole Ave Maria te Bergen. | - Ecole Ave Maria de Mons. |
Art. 3.§ 1. Benoemd worden tot lid van de examencommissie bedoeld in |
Art. 3.§ 1er. Sont nommés membres du Jury visé à l'article 1er, pour |
artikel 1, voor het tweede jaar, de leden van het onderwijzend | la deuxième année, les membres du personnel enseignant prestant leurs |
personeel die hun ambt bekleden in het tweede jaar aanvullend | fonctions dans la deuxième année d'enseignement professionnel |
beroepssecundair onderwijs in de volgende inrichtingen van het | secondaire complémentaire de l'établissement d'enseignement officiel |
officieel onderwijs : | suivant : |
- Ecole provinciale secondaire d'Infirmière te Namen; | - Ecole provinciale secondaire d'Infirmière de Namur; |
§ 2. Benoemd worden tot lid van de examencommissie bedoeld in artikel | § 2 Sont nommés membres du jury visé à l'article 1er, pour la deuxième |
1, voor het tweede jaar, de leden van het onderwijzend personeel die | année, les membres du personnel enseignant prestant leurs fonctions |
hun ambt bekleden in het tweede jaar aanvullend beroepssecundair | dans la deuxième année d'enseignement professionnel secondaire |
onderwijs in de volgende inrichtingen van het vrij onderwijs : | complémentaire des établissements d'enseignement libre suivants : |
- IESCA Sainte-Waudru te Boussu; | - IESCA Sainte-Waudru de Boussu; |
- Ecole Ave Maria te Bergen. | - Ecole Ave Maria de Mons. |
Art. 4.§ 1. Benoemd worden tot lid van de examencommissie bedoeld in |
Art. 4.§ 1er. Sont nommés membres du jury visé à l'article 1er, pour |
artikel 1, voor het derde jaar, de leden van het onderwijzend | la troisième année, les membres du personnel enseignant prestant leurs |
personeel die hun ambt bekleden in het derde jaar aanvullend | fonctions dans la troisième année d'enseignement professionnel |
beroepssecundair onderwijs in de volgende inrichtingen van het | secondaire complémentaire des établissements d'enseignement officiel |
officieel onderwijs : | suivants : |
- Institut provincial d'enseignement secondaire paramédical te Luik; | - Institut provincial d'enseignement secondaire paramédical de Liège; |
- Institut Vésalius te Ronse; | - Institut Vésalius de Renaix; |
§ 2. Benoemd worden tot lid van de examencommissie bedoeld in artikel | § 2. Sont nommés membres du jury visé à l'article 1er, pour la |
1, voor het derde jaar, de leden van het onderwijzend personeel die | troisième année, les membres du personnel enseignant prestant leurs |
hun ambt bekleden in het derde jaar aanvullend beroepssecundair | fonctions dans la troisième année d'enseignement professionnel |
onderwijs in de volgende inrichtingen van het vrij onderwijs : | secondaire complémentaire des établissements d'enseignement libre suivants : |
- Institut Dominique Pire te Brussel; | - Institut Dominique Pire de Bruxelles; |
- Ecole Ave Maria te Bergen; | - Ecole Ave Maria de Mons; |
- Ecole Ave Maria te Namen. | - Ecole Ave Maria de Namur. |
Brussel, 6 mei 2011. | Bruxelles, le 6 mai 2011. |
Voor de Regering van de Franse Gemeenschap : | Pour le Gouvernement de la Communauté française : |
De Minister van Leerplichtonderwijs, | La Ministre en charge de l'Enseignement obligatoire, |
Mevr. M.-D. SIMONET | Mme M.-D. SIMONET |