Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Regering Van De Franse Gemeenschap van 20/07/2011
← Terug naar "Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 1 juni 2007 houdende de samenstelling van de Raad van beroep voor het technisch personeel van de psycho-medisch-sociale centra van de Franse Gemeenschap alsook voor de personeelsleden van de inspectiedienst belast met het toezicht op deze psycho-medisch-sociale centra "
Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 1 juni 2007 houdende de samenstelling van de Raad van beroep voor het technisch personeel van de psycho-medisch-sociale centra van de Franse Gemeenschap alsook voor de personeelsleden van de inspectiedienst belast met het toezicht op deze psycho-medisch-sociale centra Arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 1er juin 2007 fixant la composition de la Chambre de recours du personnel technique des centres psycho-médico-sociaux de la Communauté française et des membres du personnel du service d'inspection chargés de la surveillance de ces centres psycho-médico-sociaux
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE
20 JULI 2011. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot 20 JUILLET 2011. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française
wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 1er
van 1 juni 2007 houdende de samenstelling van de Raad van beroep voor juin 2007 fixant la composition de la Chambre de recours du personnel
het technisch personeel van de psycho-medisch-sociale centra van de technique des centres psycho-médico-sociaux de la Communauté française
Franse Gemeenschap alsook voor de personeelsleden van de et des membres du personnel du service d'inspection chargés de la
inspectiedienst belast met het toezicht op deze psycho-medisch-sociale centra surveillance de ces centres psycho-médico-sociaux
De Regering van de Franse Gemeenschap, Le Gouvernement de la Communauté française,
Gelet op het decreet van 17 juli 2002 tot bevordering van de gelijke Vu le décret du 17 juillet 2002 visant à promouvoir la participation
vertegenwoordiging van mannen en vrouwen in de adviesorganen, équilibrée d'hommes et de femmes dans les organes consultatifs,
inzonderheid op artikel 2; notamment l'article 2;
Gelet op het koninklijk besluit van 27 juli 1979 houdende het statuut Vu l'arrêté royal du 27 juillet 1979 fixant le statut des membres du
van de leden van het technisch personeel van de psycho-medisch-sociale personnel technique des centres psycho-médico-sociaux de la Communauté
centra van de Franse Gemeenschap alsook van de personeelsleden van de française et des membres du personnel du service d'inspection chargés
inspectiedienst belast met het toezicht op deze psycho-medisch-sociale de la surveillance de ces centres psycho-médico-sociaux, notamment les
centra, inzonderheid op de artikelen 145, 147, 148, 151 en 153, zoals articles 145, 147,148, 151 et 153 tels que remplacés par le décret du
vervangen bij het decreet van 31 januari 2002 en artikel 152, zoals 31 janvier 2002 et l'article 152 tel que modifié par le décret du 31
gewijzigd bij het decreet van 31 januari 2002; janvier 2002;
Gelet op artikel 69, § 1, 33°, van het besluit van de Regering van de Vu l'article 69, § 1er, 33°, de l'arrêté du Gouvernement de la
Franse Gemeenschap van 9 februari 1998 houdende bevoegdheids- en Communauté française du 9 février 1998 portant délégations de
ondertekeningsdelegatie aan de ambtenarengeneraal en aan sommige compétence et de signature aux fonctionnaires généraux et à certains
andere ambtenaren van de Diensten van de Regering van de Franse autres agents des Services du Gouvernement de la Communauté française
Gemeenschap; - Ministère de la Communauté française;
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 1 Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 1er juin
juni 2007 houdende de samenstelling van de Raad van beroep voor het 2007 fixant la composition de la Chambre de recours du personnel
technisch personeel van de psycho-medisch-sociale centra van de Franse technique des centres psycho-médico-sociaux de la Communauté française
Gemeenschap alsook voor de personeelsleden van de inspectiedienst et des membres du personnel du service d'inspection chargé de la
belast met het toezicht op deze psycho-medisch-sociale centra; surveillance de ces centres psycho-médico-sociaux;
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 17 Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 17 juillet
juli 2009 houdende regeling van haar werking; 2009 portant règlement du fonctionnement du Gouvernement;
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 17 Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 17 juillet
juli 2009 tot vaststelling van de verdeling van de bevoegdheden onder 2009 fixant la répartition des compétences entre les Ministres du
de Ministers van de Regering van de Franse Gemeenschap, Gouvernement de la Communauté française,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.In artikel 2 van het bovenvermelde besluit van de Regering

Article 1er.A l'article 2 de l'arrêté du Gouvernement de la

van de Franse Gemeenschap van 1 juni 2007, in de tabel betreffende : Communauté française du 1erjuin 2007 précité, dans le tableau relatif :
1° de samenstelling van de Raad van beroep, onder de rubriek « 1° à la composition de la Chambre de recours, sous la rubrique »
Afgevaardigde leden van de vakorganisaties » : membres délégués par les organisations syndicales » :
- worden de woorden « de heer Dominique Mahieu » vervangen door de - les termes « M. Dominique Mahieu » sont remplacés les termes « Mme
woorden « Mevr. Marie-France Poncelet »; Marie-France Poncelet »;
- worden de woorden « Mevr. Marie-France Poncelet » vervangen door de - les termes « Mme Marie-France Poncelet » sont remplacés les termes «
woorden « Mevr. Maria Di Stefano »; Mme Maria Di Stefano »;
- worden de woorden « de heer Stephen Newbery » vervangen door de - les termes « M. Stephen Newbery » sont remplacés par les termes «
woorden « Mevr. Laurence Mahieux ». Mme Laurence Mahieux ».

Art. 2.De Minister van Leerplichtonderwijs wordt belast met de

Art. 2.Le Ministre chargé de l'Enseignement obligatoire est chargé de

uitvoering van dit besluit. l'exécution du présent arrêté.

Art. 3.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het ondertekend

Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa signature.

wordt. Brussel, 20 juli 2011. Bruxelles, le 20 juillet 2011.
Voor de Regering van de Franse Gemeenschap : Pour le Gouvernement de la Communauté française :
De Administrateur-generaal van het Personeel van het Onderwijs, L'Administrateur général des Personnels de l'Enseignement,
A. BERGER A. BERGER
^