Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 8 oktober 2009 tot vervanging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 24 maart 2004 houdende aanstelling van de leden en de secretaris van de Adviescommissies voor het gespecialiseerd onderwijs | Arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 8 octobre 2009 remplaçant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 24 mars 2004 portant désignation des membres et du secrétaire des Commissions consultatives de l'enseignement spécialisé |
---|---|
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE |
26 MEI 2011. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot | 26 MAI 2011. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française |
wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap | modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 8 |
van 8 oktober 2009 tot vervanging van het besluit van de Regering van | octobre 2009 remplaçant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté |
de Franse Gemeenschap van 24 maart 2004 houdende aanstelling van de | française du 24 mars 2004 portant désignation des membres et du |
leden en de secretaris van de Adviescommissies voor het gespecialiseerd onderwijs | secrétaire des Commissions consultatives de l'enseignement spécialisé |
De Regering van de Franse Gemeenschap, | Le Gouvernement de la Communauté française, |
Gelet op het decreet van 3 maart 2004 houdende organisatie van het | Vu le décret du 3 mars 2004 organisant l'enseignement spécialisé, tel |
gespecialiseerd onderwijs, zoals gewijzigd bij het decreet van 5 | que modifié par le décret du 5 février 2009; |
februari 2009; Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 8 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 8 octobre |
oktober 2009 zoals gewijzigd bij het besluit van de Regering van de | 2009 tel que modifié par l'arrêté du Gouvernement de la Communauté |
Franse Gemeenschap van 23 december 2010 tot aanstelling van de leden | française du 23 décembre 2010 portant désignation des membres et des |
en de secretarissen van de Adviescommissies voor het gespecialiseerd | secrétaires des Commissions consultatives de l'enseignement |
onderwijs; | spécialisé; |
Considérant que les membres désignés remplissent les conditions | |
Overwegende dat de aangestelde leden aan de in artikel 124 van | prévues à l'article 124 du décret précité; |
voormeld decreet bedoelde voorwaarden voldoen; | |
Op de voordracht van de Minister belast met het Leerplichtonderwijs; | Sur la proposition du Ministre en charge de l'Enseignement obligatoire; |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.In artikel 3 van het besluit van de Regering van de Franse |
Article 1er.Dans l'article 3 de l'arrêté du Gouvernement de la |
Gemeenschap van 8 oktober 2009 tot vervanging van het besluit van de | Communauté française du 8 octobre 2009 remplaçant l'arrêté du |
Regering van de Franse Gemeenschap van 24 maart 2004 houdende | Gouvernement de la Communauté française du 24 mars 2004 portant |
aanstelling van de leden en de secretaris van de Adviescommissies voor | désignation des membres et du secrétaire des Commissions consultatives |
het gespecialiseerd onderwijs, zoals gewijzigd bij het besluit van 23 | de l'enseignement spécialisé, tel que modifié par l'arrêté du 23 |
december 2010, worden de volgende wijzigingen aangebracht : | décembre 2010, les modifications suivantes sont apportées : |
a) bij 1° worden de woorden « de heer BOUSMAN » vervangen door de | a) au 1°, les mots « M. BOUSMAN » sont remplacés par les mots « M. |
woorden « de heer RORIVE »; | RORIVE »; |
b) bij 2° worden de woorden « de heer RORIVE » vervangen door de woorden « de heer GERARD »; | b) au 2°, les mots « M. RORIVE » sont remplacés par « M. GERARD »; |
c) bij 4° worden de volgende wijzigingen aangebracht : | c) au 4°, les modifications suivantes sont apportées : |
« de heer MANIQUE, Directeur » worden vervangen door de woorden « Mevr. MEO, Directrice »; | « M.HANIQUE, Directeur » est remplacé par « Mme MEO, Directrice »; |
« de heer MAMBOUR, Directeur van een inrichting voor gespecialiseerd | « M.MAMBOUR, Directeur d'un établissement d'enseignement spécialisé » |
onderwijs » wordt vervangen door « de heer HOUYOUX, opdrachthouder ». | est remplacé par « M.HOUYOUX, chargé de mission ». |
Art. 2.In artikel 5, 4°, van hetzelfde besluit, zoals gewijzigd bij |
Art. 2.Dans l'article 5, 4°, du même arrêté, tel que modifié par |
het besluit van 23 december 2010, worden de woorden « de heer RENIER, | l'arrêté du 23 décembre 2010, les mots « M.RENIER, Inspecteur » sont |
Inspecteur » vervangen door de woorden « Mevr. DISPY, Inspectrice ». | remplacés par les mots « Mme DISPY, Inspectrice ». |
Art. 3.In artikel 10, 2°, van hetzelfde besluit, zoals gewijzigd bij |
Art. 3.Dans l'article 10, 2°, du même arrêté, tel que modifié par |
het besluit van 23 december 2010, worden de woorden « de heer RORIVE » | l'arrêté du 23 décembre 2010, les mots « M.RORIVE » sont remplacés par |
vervangen door de woorden « de heer GERARD ». | les mots « M. GERARD ». |
Art. 4.De Minister tot wier bevoegdheid het Leerplichtonderwijs |
Art. 4.Le Ministre ayant l'Enseignement obligatoire dans ses |
behoort, is belast met de uitvoering van dit besluit. | attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Art. 5.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van de dag waarop het |
Art. 5.Le présent arrêté produit ses effets le jour de sa signature. |
wordt ondertekend. | |
Brussel, 26 mei 2011. | Bruxelles, le 26 mai 2011. |
De Minister van Leerplichtonderwijs en Onderwijs voor Sociale Promotie, | La Ministre de l'Enseignement obligatoire et de Promotion sociale, |
Mevr. M.-D. SIMONET | Mme M.-D. SIMONET |