Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Regering Van De Franse Gemeenschap van 13/05/2011
← Terug naar "Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot wijziging van de samenstelling van de adviescommissie voor jeugdhuizen en -centra bepaald bij het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 4 juni 2009 tot benoeming van de leden van de adviescommissie voor jeugdhuizen en -centra "
Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot wijziging van de samenstelling van de adviescommissie voor jeugdhuizen en -centra bepaald bij het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 4 juni 2009 tot benoeming van de leden van de adviescommissie voor jeugdhuizen en -centra Arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant la composition de la Commission consultative des Maisons et Centres de jeunes fixée par l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 4 juin 2009 portant nomination des membres de la Commission consultative des Maisons et Centres de jeunes
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE
13 MEI 2011. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot 13 MAI 2011. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française
wijziging van de samenstelling van de adviescommissie voor jeugdhuizen modifiant la composition de la Commission consultative des Maisons et
en -centra bepaald bij het besluit van de Regering van de Franse Centres de jeunes fixée par l'arrêté du Gouvernement de la Communauté
Gemeenschap van 4 juni 2009 tot benoeming van de leden van de française du 4 juin 2009 portant nomination des membres de la
adviescommissie voor jeugdhuizen en -centra Commission consultative des Maisons et Centres de jeunes
De Regering van de Franse Gemeenschap, Le Gouvernement de la Communauté française,
Gelet op het decreet van 20 juli 2000 tot bepaling van de voorwaarden Vu le Décret du 20 juillet 2000 déterminant les conditions de
voor de erkenning en de subsidiëring van jeugdhuizen, van ontmoetings- reconnaissance et de subventionnement des maisons de jeunes, centres
en huisvestingscentra, van informatiecentra voor jongeren en van hun de rencontres et d'hébergement et centres d'information des jeunes et
federaties, inzonderheid op artikel 22 gewijzigd bij de decreten van 3 leurs fédérations, l'article 22 modifié par les décrets du 3 mars 2004
maart 2004 en 9 mei 2008; et du 9 mai 2008;
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 5 Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 5 décembre
december 2008 tot vaststelling van de nadere regels voor de toepassing 2008 déterminant les modalités d'application du décret du 20 juillet
van het decreet van 20 juli 2000 tot bepaling van de voorwaarden voor 2000 déterminant les conditions de reconnaissance et de
de erkenning en de subsidiëring van jeugdhuizen, van ontmoetings- en subventionnement des maisons de jeunes, centres de rencontres et
huisvestingscentra, van informatiecentra voor jongeren en van hun d'hébergement et centres d'information des jeunes et leurs
federaties; fédérations;
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 4 Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 4 juin 2009
juni 2009 tot benoeming van de leden van de adviescommissie voor portant nomination des membres de la Commission consultative des
jeugdhuizen en -centra, gewijzigd bij de besluiten van de Regering van Maisons et Centres de jeunes, modifié par les arrêtés du Gouvernement
de Franse Gemeenschap van 7 oktober 2009, 18 december 2009, 25 de la Communauté française des 7 octobre 2009, 18 décembre 2009, 25
augustus 2010 en 16 februari 2011; août 2010 et 16 février 2011;
Gelet op de aanvragen van verandering van mandaat van de Fédération Considérant les demandes de changement de mandat de la Fédération des
des Maisons de jeunes en Belgique francophone en van het Centre Maisons de jeunes en Belgique francophone et du Centre d'Information
d'Information et de Documentation pour Jeunes; et de Documentation pour Jeunes;
Overwegende dat de kandidaten aan de voorwaarden voor de benoeming Considérant que les candidats remplissent les conditions de nomination
opgenomen in de artikelen 22 en 30 van het decreet van 20 juli 2000 inscrites aux articles 22 et 30 du décret du 20 juillet 2000
tot bepaling van de voorwaarden voor de erkenning en de subsidiëring déterminant les conditions d'agrément et de subventionnement des
van jeugdhuizen, van ontmoetings- en huisvestingscentra, van maisons de jeunes, centres de rencontres et d'hébergement et centres
informatiecentra voor jongeren en van hun federaties, voldoen, d'information des jeunes et de leurs fédérations,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.Artikel 1, 3° en 4° van het besluit van de Regering van de

Article 1er.L'article 1er, 3° et 4° de l'Arrêté du Gouvernement de la

Franse Gemeenschap van 4 juni 2009 tot benoeming van de leden van de Communauté française du 4 juin 2009 portant nomination des membres de
adviescommissie voor jeugdhuizen en -centra, wordt gewijzigd als la Commission consultative des Maisons et Centres de jeunes est
volgt: modifié comme suit :
Er wordt een eind gesteld aan de mandaten van: Il est mis fin aux mandats de :
Voor de vertegenwoordigers van een erkende federatie waarvan het Pour les représentants des fédérations agréées dont la majorité des
merendeel van de lid-verenigingen erkend zijn als jeugdhuizen : associations membres sont agréées comme maison de jeunes :
Voor de « Fédération des Maisons de Jeunes en Belgique francophone » Pour la Fédération des Maisons de Jeunes en Belgique francophone
WERKEND EFFECTIF
PLAATSVERVANGEND SUPPLEANT
Mevr. TOUZEAU Virginie Mme TOUZEAU Virginie
Warmoesstraat 171 Rue Potagère 171
1210 BRUSSEL 1210 BRUXELLES
Mevr. VANHEE Colette Mme VANHEE Colette
Rue Lens Saint-Servais 17N Rue Lens Saint-Servais 17N
4280 ABOLENS 4280 ABOLENS
De heer GÖBBELS Raphaël M. GÖBBELS Raphaël
Rue de Hiétine 24/A Rue de Hiétine 24/A
5370 HAVELANGE 5370 HAVELANGE
De heer BIAGINI Benoît M. BIAGINI Benoît
Rue Vaux 372 Rue Vaux 372
4870 NESSONVAUX 4870 NESSONVAUX
De heer COUTURIER Benoît M. COUTURIER Benoît
Rue des Bédennes 305 Rue des Bédennes 305
4032 CHENEE 4032 CHENEE
Voor de vertegenwoordigers van de erkende federaties waarvan de Pour les représentants des fédérations agréées dont la majorité des
meerderheid van de lid-verenigingen erkend zijn als ontmoetings- en associations membres sont agréées comme centres de rencontres et
huisvestingscentra of als informatiecentra voor jongeren : d'hébergement ou comme centres d'information des jeunes
Voor het « Centre d'Information et de Documentation pour Jeunes » Pour le Centre d'Information et de Documentation pour Jeunes :
WERKEND EFFECTIF
PLAATSVERVANGEND SUPPLEANT
Mevr. CARPIAUX Françoise Mme CARPIAUX Françoise
Hoogstraat 88 Rue Haute 88
1000 BRUSSEL 1000 BRUXELLES

Art. 2.Worden benoemd tot lid van de adviescommissie voor jeugdhuizen

Art. 2.Sont nommés membres de la Commission consultative des Maisons

en -centra en belast met het voleindigen van het mandaat van de leden et Centres de Jeunes et chargés d'achever le mandat des membres qu'ils
die ze vervangen: remplacent :
« Fédération des Maisons de Jeunes en Belgique francophone » Pour la Fédération des Maisons de Jeunes en Belgique francophone
WERKEND EFFECTIF
PLAATSVERVANGEND SUPPLEANT
Mevr. VANHEE Colette Mme VANHEE Colette
Rue Lens Saint-Servais 17N Rue Lens Saint-Servais 17N
4280 ABOLENS 4280 ABOLENS
De heer GÖBBELS Raphaël Rue de Hiétine 24/A 5370 HAVELANGE M. GÖBBELS Raphaël Rue de Hiétine 24/A 5370 HAVELANGE
Mevr. VANY Sarah Mme VANY Sarah
Rue d'Hatrival 154 A Rue d'Hatrival 154 A
6890 LIBIN 6890 LIBIN
Mevr. HEBRANT Valérie Mme HEBRANT Valérie
Cour Dogné 2 Cour Dogné 2
4141 SPRIMONT 4141 SPRIMONT
Mevr. HEUSQUIN Nathalie Mme HEUSQUIN Nathalie
Voie des Gérons 258 Voie des Gérons 258
5351 HAILLOT 5351 HAILLOT
Voor het « Centre d'Information et de Documentation pour Jeunes » Pour le Centre d'Information et de Documentation pour Jeunes
WERKEND EFFECTIF
PLAATSVERVANGEND SUPPLEANT
Mevr. LAMBEAUX Mélanie Mme LAMBEAUX Mélanie
Sint-Gisleinstraat 29 Rue Saint-Ghislain 29
1000 BRUSSEL 1000 BRUXELLES

Art. 3.Dit besluit treedt in werking op 13 mei 2011.

Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le 13 mai 2011.

Brussel, 13 mei 2011. Bruxelles, le 13 mai 2011.
Voor de Regering van de Franse Gemeenschap : Pour le Gouvernement de la Communauté française :
De Minister van Jeugd, La Ministre de la Jeunesse,
Mevr. E. HUYTEBROECK Mme E. HUYTEBROECK
^