Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Regering Van De Franse Gemeenschap van 05/05/2011
← Terug naar "Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 5 november 2003 betreffende de aankoop van sportmateriaal voor psychomotorische activiteiten "
Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 5 november 2003 betreffende de aankoop van sportmateriaal voor psychomotorische activiteiten Arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 5 novembre 2003 relatif à l'achat de matériel sportif destiné aux activités de psychomotricité
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE
5 MEI 2011. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot 5 MAI 2011. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française
wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 5
van 5 november 2003 betreffende de aankoop van sportmateriaal voor novembre 2003 relatif à l'achat de matériel sportif destiné aux
psychomotorische activiteiten activités de psychomotricité
De Regering van de Franse Gemeenschap, Le Gouvernement de la Communauté française,
Gelet op het decreet van 3 juli 2003 tot invoering van de Vu le décret du 3 juillet 2003 organisant des activités de
psychomotorische activiteiten in het gewoon kleuteronderwijs, psychomotricité dans l'enseignement maternel ordinaire, les articles
inzonderheid op de artikelen 16, eerste lid, 18, 1° en 19, eerste lid, 16, alinéa 1er, 18, 1° et 19, alinéa 1er, modifiés par le
gewijzigd bij het programmadecreet van 15 december 2010; décret-programme du 15 décembre 2010;
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 5 Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 5 novembre
november 2003 betreffende de aankoop van sportmateriaal voor 2003 relatif à l'achat de matériel sportif destiné aux activités de
psychomotorische activiteiten; psychomotricité;
Gelet op het advies van de Hoge raad voor Lichamelijke Opvoeding, Vu l'avis du Conseil supérieur de l'éducation physique, des sports et
Sport en Openluchtleven, gegeven op 28 februari 2011; de la vie en plein air donné le 28 février 2011;
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 20 Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 20 janvier 2011;
januari 2011;
Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting van 27 Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 27 janvier 2011;
januari 2011;
Gelet op het advies 49.463/4 van de Raad van State, gegeven op 27 Vu l'avis 49.463/4 du Conseil d'Etat donné le 27 avril 2011, en
april 2011, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1° des lois
gecoördineerde wetten op de Raad van State; coordonnées sur le Conseil d'Etat;
Op de voordracht van de Minister van Begroting, Financiën en Sport; Sur la proposition du Ministre du Budget, des Finances et des Sports;
Na beraadslaging, Après délibération,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.Het opschrift van het besluit van de Regering van de Franse

Article 1er.L'intitulé de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté

Gemeenschap van 5 november 2003 betreffende de aankoop van française du 5 novembre 2003 relatif à l'achat de matériel sportif
sportmateriaal voor psychomotorische activiteiten, wordt aangevuld als destiné aux activités de psychomotricité est complété comme suit : «
volgt : « en de aankoop van sportmateriaal ». et à l'achat de matériel sportif ».

Art. 2.De titels van de hoofdstukken II en III van hetzelfde besluit

Art. 2.Les titres des chapitres II et III du même arrêté sont

worden aangevuld als volgt : « en voor de aankoop van sportmateriaal complétés comme suit : « et pour l'achat de matériel sportif ».
».

Art. 3.In artikel 2 van hetzelfde besluit worden de woorden « of voor

Art. 3.A l'article 2 du même arrêté, les termes « ou à l'achat de

de aankoop van sportmateriaal » in fine toegevoegd. matériel sportif » sont ajoutés in fine.

Art. 4.In artikel 7 van hetzelfde besluit worden de volgende

Art. 4.Dans l'article 7 du même arrêté, sont apportées les

wijzigingen aangebracht : modifications suivantes :
1° in het eerste lid, wordt het cijfer « 60 » vervangen door het 1° Au premier alinéa, le chiffre « 60 » est remplacé par le chiffre «
cijfer « 75 »; 75 ».
2° in het tweede lid, wordt het cijfer « 75 » vervangen door het 2° Au deuxième alinéa, le chiffre « 75 » est remplacé par le chiffre «
cijfer « 90 »; 90 ».
3° in het vierde lid wordt het cijfer « 1 250 » vervangen door het 3° Au quatrième alinéa, le chiffre « 1 250 » est remplacé par le
cijfer « 2 500 »; chiffre « 2 500 ».
4° de woorden « Voor de aankoop van materiaal bestemd voor 4° Les mots « Pour l'achat de matériel destiné à la psychomotricité, »
psychomotoriek » worden toegevoegd in het begin van het laatste lid. sont ajoutés au début du dernier alinéa.

Art. 5.Artikel 15, tweede lid, van hetzelfde besluit wordt geschrapt.

Art. 5.L'article 15, alinéa 2, du même arrêté est supprimé.

Art. 6.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2011.

Art. 6.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 2011.

Art. 7.De Minister van Sport wordt belast met de uitvoering van dit

Art. 7.Le Ministre ayant le Sport dans ses attributions est chargé de

besluit. l'exécution du présent arrêté.
Brussel, 5 mei 2011. Bruxelles, le 5 mai 2011.
De Minister van Begroting, Financiën en Sport, Le Ministre du Budget, des Finances et des Sports,
A. ANTOINE A. ANTOINE
^