Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Regering Van De Franse Gemeenschap van 24/03/2011
← Terug naar "Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot regeling van de erkenning en de subsidiëring van het Belgisch Olympisch en Interfederaal Comité "
Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot regeling van de erkenning en de subsidiëring van het Belgisch Olympisch en Interfederaal Comité Arrêté du Gouvernement de la Communauté française réglant la reconnaissance et le subventionnement du Comité olympique et interfédéral belge
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE
24 MAART 2011. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot 24 MARS 2011. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française
regeling van de erkenning en de subsidiëring van het Belgisch réglant la reconnaissance et le subventionnement du Comité olympique
Olympisch en Interfederaal Comité et interfédéral belge
De Regering van de Franse Gemeenschap, Le Gouvernement de la Communauté française,
Gelet op het decreet van 23 mei 2008 betreffende de erkenning en de Vu le décret du 23 mai 2008 visant la reconnaissance et le
subsidiëring van het Belgisch Olympisch en Interfederaal Comité; subventionnement du Comité olympique et interfédéral belge;
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 19 Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 19 avril 2010;
april 2010; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting van 22 Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 22 avril 2010;
april 2010; Gelet op het advies van de Hoge Raad voor de Lichamelijke Opvoeding, Vu l'avis du Conseil supérieur de l'Education physique, des Sports et
de Sport en het Openluchtleven, gegeven op 12 oktober 2010; de la Vie en plein air donné le 12 octobre 2010;
Gelet op het advies van de Raad van State nr. 49.265/4, gegeven op 16 Vu l'avis du Conseil d'Etat n° 49.265/4 donné le 16 mars 2011, en
maart 2011, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de application de l'article 84, paragraphe 1er, alinéa 1er, 1°, des lois
wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; sur le Conseil d'Etat coordonnées le 12 janvier 1973;
Op de voordracht van de Minister van Begroting, Financiën en Sport; Sur la proposition du Ministre du Budget, des Finances et des Sports;
Na beraadslaging, Après délibération,
Besluit : Arrête :
HOOFDSTUK I. - Definities CHAPITRE Ier. - Définitions

Artikel 1.In de zin van dit besluit wordt verstaan onder :

Article 1er.Au sens du présent arrêté, il faut entendre par :

Minister : het lid van de Regering van de Franse Gemeenschap bevoegd Ministre : le membre du Gouvernement de la Communauté française ayant
voor Sport; les sports dans ses attributions;
Decreet : het decreet van 23 mei 2008 betreffende de erkenning en de Décret : le décret du 23 mai 2008 visant la reconnaissance et le
subsidiëring van het Belgisch Olympisch en Interfederaal Comité; subventionnement du Comité olympique et interfédéral belge;
Bestuur : de Algemene Directie Sport van het Ministerie van de Franse Administration : la Direction générale du sport du Ministère de la
Gemeenschap. Communauté française.
HOOFDSTUK II. - Erkenningsaanvraag CHAPITRE II. - De la demande de reconnaissance

Art. 2.De erkenningsaanvraag van het BOIC wordt per aangetekende

Art. 2.La demande de reconnaissance du COIB est introduite, sous pli

brief bij het bestuur ingediend door middel van een formulier waarvan recommandé à la poste, auprès de l'administration au moyen du
het model door het besluit van de Regering van 8 oktober 2009 wordt formulaire dont le modèle est fixé par l'arrêté du Gouvernement du 8
vastgesteld. octobre 2009.
Ze wordt ingediend samen met de bijlagen bedoeld in artikel 4 van het decreet. Elle est accompagnée des annexes visées à l'article 4 du décret.

Art. 3.De Minister wordt belast met het nemen van de beslissing tot

Art. 3.Le Ministre est chargé de prendre la décision d'octroi de

erkenning, de beslissing tot niet-erkenning, alsook van de beslissing reconnaissance, de non-reconnaissance, de suspension ou de retrait de
tot schorsing of intrekking van de erkenning. la reconnaissance.

Art. 4.Het bestuur wordt belast met de mededeling aan het BOIC van de

Art. 4.L'administration est chargée de notifier au COIB les décisions

beslissingen bedoeld in artikel 3. visées à l'article 3.

Art. 5.De Minister wordt belast met de mededeling aan het BOIC van

Art. 5.Le Ministre est chargé de notifier au COIB toute décision

elke beslissing betreffende de opvolging van een beroep. relative au suivi d'un recours.
HOOFDSTUK III. - Subsidies CHAPITRE III. - Des subventions

Art. 6.De aanvragen om subsidies bedoeld in de artikelen 11 en 15 van

Art. 6.Les demandes de subventions visées aux articles 11 et 15 du

het decreet, alsook de bijlagen ervan, worden door het BOIC bij het décret ainsi que leurs annexes sont introduites par le COIB auprès de
bestuur ingediend. l'administration.

Art. 7.§ 1. De projecten die voor de subsidie in aanmerking komen,

Art. 7.§ 1er. Les projets admissibles à la subvention visés à

zoals bedoeld in artikel 13, 1°, van het decreet hebben betrekking op l'article 13, 1°, du décret concernent :
: 1° de multidisciplinaire activiteiten, alsook op elke activiteit rond 1° des activités multidisciplinaires, ainsi que toute activité qui
de programmaplannen ontwikkeling van topsport van de erkende s'articule avec les plans-programmes de développement du sport de haut
sportfederaties bedoeld in artikel 1, 8°, van het decreet van 8 niveau des fédérations sportives reconnues visées à l'article 1er, 8°,
december 2006 houdende organisatie en subsidiëring van de sport in de du décret du 8 décembre 2006 visant l'organisation et le
Franse Gemeenschap en van de vereniging bedoeld in artikel 25, 1°, van subventionnement du sport en Communauté française et de l'association
hetzelfde decreet waarbij de betrokken disciplines beheerd worden en visée à l'article 25, 1°, de ce même décret gérant les disciplines
die een sportieve meerwaarde aan deze programmaplannen meegeeft; concernées et qui apportent une plus-value sportive à ces plans-programmes;
2° de activiteiten en initiatieven ter aanvulling van deze ontwikkeld 2° des activités et initiatives complémentaires à celles développée
door het bestuur. par l'administration.
§ 2. De Minister wordt belast met het vaststellen van : § 2. Le Ministre est chargé d'arrêter :
1° de aard van de uitgaven die in aanmerking kunnen komen; 1° la nature des dépenses réputées admissibles;
2° de maximumbedragen die eventueel van toepassing zijn op de uitgaven 2° les plafonds d'intervention éventuellement applicables aux dépenses
die in aanmerking kunnen komen; réputées admissibles;
3° het bedrag van de toegekende subsidie. 3° le montant de la subvention octroyée.

Art. 8.De Minister wordt, bij elke aanvraag om subsidies voor de

Art. 8.Le Ministre est chargé, à l'occasion de chaque demande de

voorbereidende activiteiten, met toepassing van artikel 16 van het decreet, belast met het vaststellen van : subventions pour des activités de participation de fixer, en application de l'article 16 du décret :
1° de aard van de uitgaven die in aanmerking kunnen komen; 1° la nature des dépenses réputées admissibles;
2° de maximumbedragen die eventueel van toepassing zijn op de uitgaven 2° les plafonds d'intervention éventuellement applicables aux dépenses
die in aanmerking kunnen komen; réputées admissibles;
3° het bedrag van de toegekende subsidie. 3° le montant de la subvention octroyée.

Art. 9.Het bestuur wordt belast met de mededeling aan het BOIC van de

Art. 9.L'administration est chargée de notifier au COIB les décisions

beslissingen inzake de subsidies voor de voorbereidende activiteiten en matière de subventions pour des activités de préparation et/ou pour
en/of voor de deelnemingsactiviteiten respectievelijk bedoeld in de des activités de participation visées respectivement aux chapitres III
hoofdstukken III en IV van het decreet. et IV du décret.
HOOFDSTUK IV. - Slotbepalingen CHAPITRE IV. - Dispositions finales

Art. 10.De Minister van Sport wordt belast met de uitvoering van dit

Art. 10.Le Ministre ayant les Sports dans ses attributions est chargé

besluit. de l'exécution du présent arrêté.
Brussel, 24 maart 2011. Bruxelles, le 24 mars 2011.
De Minister-President, Le Ministre-Président,
R. DEMOTTE R. DEMOTTE
De Minister van Begroting, Financiën en Sport, Le Ministre du Budget, des Finances et des Sports,
A. ANTOINE A. ANTOINE
^