Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 18 maart 1998 tot vaststelling van de samenstelling van de Raad van beroep van de Diensten van de Regering van de Franse Gemeenschap | Arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 18 mars 1998 fixant la composition de la Chambre de recours des Services du Gouvernement de la Communauté française |
---|---|
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE |
17 FEBRUARI 2011. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap | 17 FEVRIER 2011. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française |
tot wijziging van het besluit van de Regering van de Franse | modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 18 |
Gemeenschap van 18 maart 1998 tot vaststelling van de samenstelling | mars 1998 fixant la composition de la Chambre de recours des Services |
van de Raad van beroep van de Diensten van de Regering van de Franse Gemeenschap | du Gouvernement de la Communauté française |
De Regering van de Franse Gemeenschap, | Le Gouvernement de la Communauté française, |
Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus1980 tot hervorming der | Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, |
instellingen, inzonderheid op artikel 87, gewijzigd bij de bijzondere | notamment l'article 87, modifié par la loi spéciale du 8 août 1988 et |
wet van 8 augustus 1988 en bij de bijzondere wet van 16 juli 1993; | par la loi spéciale du 16 juillet 1993; |
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 22 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 22 juillet |
juli 1996 houdende het statuut van de ambtenaren van de Diensten van | 1996 portant statut des agents des Services du Gouvernement de la |
de Regering van de Franse Gemeenschap, inzonderheid op titel XII zoals | Communauté française, notamment son titre XII tel que modifié par les |
gewijzigd bij de besluiten van de Regering van 17 juli 2003 en 1 juli | arrêtés du Gouvernement des 17 juillet 2003 et 1er juillet 2010; |
2010; Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 18 | |
maart 1998 tot vaststelling van de samenstelling van de Raad van | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 18 mars 1998 |
beroep van de Diensten van de Regering van de Franse Gemeenschap, | fixant la composition de la Chambre de recours des Services du |
gewijzigd bij de besluiten van de Regering van 20 december 2001, 4 | Gouvernement de la Communauté française, modifié par les arrêtés du |
februari 2002, 25 juni 2002, 26 september 2003, 3 december 2004, 28 | Gouvernement des 20 décembre 2001, 4 février 2002, 25 juin 2002, 26 |
februari 2005 et 17 november 2006; | septembre 2003, 3 décembre 2004, 28 février 2005 et 17 novembre 2006; |
Gelet op de natuurlijke afvloeiingen, ambtsveranderingen en | Considérant les départs naturels, changements de fonction et |
niet-beschikbaarheid van meerdere bijzitters en plaatsvervangende | indisponibilités de plusieurs assesseurs et assesseurs suppléants de |
bijzitters van de Raad van beroep aangewezen door de Regering; | la Chambre de recours désignés par le Gouvernement; |
Overwegende dat er verder nieuwe aanwijzingen plaats hebben gevonden | Considérant par ailleurs les nouvelles désignations opérées par une |
door één van de vakverenigingen vertegenwoordigd op het | des organisations syndicales représentées au Comité de négociation du |
Onderhandelingscomité van Sector XVII; | Secteur XVII : |
Overwegende dat voornoemde elementen ons ertoe dwingen nieuwe | Considérant que les éléments de fait précités imposent de formaliser |
aanwijzingen formeel te bepalen, | de nouvelles désignations, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Littera a van artikel 1 van het besluit van de Regering van |
Article 1er.Le littéra a de l'article 1er de l'arrêté du Gouvernement |
de Franse Gemeenschap van 18 maart 1998 tot vaststelling van de | de la Communauté française du 18 mars 1998 fixant la composition de la |
samenstelling van de Raad van beroep van de Diensten van de Regering | Chambre de recours des Services du Gouvernement de la Communauté |
van de Franse Gemeenschap, wordt door de volgende littera vervangen : | française est remplacé par le littera suivant : |
« a) tot voorzitter en plaatsvervangende voorzitters van de Raad van | « a) sont nommés en qualité de président et présidents suppléants de |
beroep, 1e afdeling, worden benoemd : | la Chambre de recours, 1re section : |
Voorzitter : de heer Didier Batsele, Magistraat. | Président : M. Didier Batsele, Magistrat |
Plaatsvervangende voorzitters : de heer Michel Enchels, Magistraat en | Présidents suppléants : M. Michel Enchels, Magistrat et M. Claude |
de heer Claude Chenoix, ere-Hoofdambtenaar. » | Chenoix, Fonctionnaire général honoraire. » |
Art. 2.Littera c van artikel 1 van hetzelfde besluit wordt gewijzigd |
Art. 2.Le littera c de l'article 1er du même arrêté est modifié comme |
als volgt : | suit : |
1° De woorden « Mevr. O. Michot » worden vervangen door de woorden « | 1° Les mots « Mme O. Michot » sont remplacés par les mots « Mme C. |
Mevr. C. Demeester »; | Demeesteru »; |
2° De woorden « de heer Dominique Barthelemy » worden vervangen door | 2° Les mots « M. Dominique Barthelemy » sont remplacés par les mots « |
de woorden « de heer Jean-Luc Baudry »; | M. Jean-Luc Baudry »; |
3° De woorden « Mevr. Colette Rochet-Rousseau » worden vervangen door | 3° Les mots « Mme Colette Rochet-Rousseau » sont remplacés par les |
de woorden « de heer J.-P. Verbeeck »; | mots « M. J.-P. Verbeeck »; |
4° De woorden « Mevr. J. Godfroid » worden vervangen door de woorden « | 4° Les mots « Mme J. Godfroid » sont remplacés par les mots « Mme |
Mevr. M.-S. Chattlain »; | M.-S. Chattlain »; |
5° De woorden « Bijzitter : Mevr. Nadine Otten » worden vervangen door | 5° Les mots « Assesseur : Mme Nadine Otten » sont remplacés par les |
de woorden « Bijzitter : Mevr. N. Laeremans »; | mots « Assesseur : Mme N. Laeremans »; |
6° De woorden « Plaatsvervanger : Mevr. N. Laeremans » worden | 6° Les mots « Suppléants : Mme N. Laeremans » sont remplacés par les |
vervangen door de woorden « Plaatsvervanger : Mevr. N. Otten »; | mots « Suppléants : Mme N. Otten »; |
7° De woorden « Plaatsvervanger : de heer Fernand Autem » worden | 7° Les mots « Suppléants : M. Fernand Autem » sont remplacés par les |
vervangen door de woorden « Plaatsvervanger : Mevr. F. Servais »; | mots « Suppléants : Mme F. Servais »; |
8° De woorden « de heer Jean-Luc Desprez » worden vervangen door de | 8° Les mots « M. Jean-Luc Desprez » sont remplacés par les mots « M. |
woorden « de heer F. Autem ». | F. Autem ». |
Art. 3.Littera d van artikel 1 van hetzelfde besluit wordt gewijzigd |
Art. 3.Le littera d de l'article 1er du même arrêté est modifié comme |
als volgt : | suit : |
1°. De woorden « de heer R. Mauret » worden vervangen door de woorden | 1° Les mots « M. R. Mauret » sont remplacés par les mots « M. G. |
« de heer G. Cervellin »; | Cervellin »; |
2° De woorden « de heer P. Buchet » worden vervangen door de woorden « | 2° Les mots « M. P. Buchet » sont remplacés par les mots « Mme J. |
Mevr. J. Petit »; | Petit »; |
3° De woorden « de heer Christophe Debisschop » worden vervangen door | 3° Les mots « M. Christophe Debisschop » sont remplacés par les mots « |
de woorden « de heer A. De Krahe ». | M. A. De Krahe ». |
Art. 4.In artikel 2 van hetzelfde besluit worden de woorden « Mevr. |
Art. 4.A l'article 2 du même arrêté les mots « Mme P. Nicaise » sont |
P. Nicaise » vervangen door de woorden « Mevr. C. Goergen ». | remplacés par les mots « Mme C. Goergen ». |
Art. 5.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het wordt ondertekend. |
Art. 5.Le présent arrêté entre en vigueur à la date sa signature. |
Brussel, 17 februari 2011. | Bruxelles, le 17 février 2011. |
Voor de Regering van de Franse Gemeenschap : | Pour le Gouvernement de la Communauté française : |
De Minister van Ambtenarenzaken, | Le Ministre de la Fonction publique, |
J.-M. NOLLET | J.-M. NOLLET |