← Terug naar "Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap betreffende de samenstelling van de Commissie voor Nederlandse taal belast met het organiseren van taalexamens "
| Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap betreffende de samenstelling van de Commissie voor Nederlandse taal belast met het organiseren van taalexamens | Arrêté du Gouvernement de la Communauté française relatif à la composition de la Commission de langue néerlandaise chargée de procéder aux examens linguistiques |
|---|---|
| MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE |
| 22 FEBRUARI 2011. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap | 22 FEVRIER 2011. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française |
| betreffende de samenstelling van de Commissie voor Nederlandse taal | relatif à la composition de la Commission de langue néerlandaise |
| belast met het organiseren van taalexamens | chargée de procéder aux examens linguistiques |
| De Regering van de Franse Gemeenschap, | Le Gouvernement de la Communauté française, |
| Gelet op de wet van 29 maart 1953 betreffende de door de Rijksbesturen | Vu la loi du 29 mars 1953 relative aux examens et concours organisés |
| ingerichte examens en vergelijkende examens, inzonderheid op artikel | par les administrations de l'Etat, notamment l'article 1er; |
| 1; Gelet op de wet van 30 juli 1963 houdende taalregeling in het | Vu la loi du 30 juillet 1963 concernant le régime linguistique dans |
| onderwijs; | l'enseignement; |
| Gelet op het decreet van de Franse Gemeenschap van 3 februari 2006 | Vu le décret de la Communauté française du 3 février 2006 relatif à |
| betreffende de organisatie van de taalexamens, | l'organisation des examens linguistiques, |
| Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.De volgende personen worden respectievelijk benoemd tot |
Article 1er.Sont respectivement nommés en qualité de Président et de |
| Voorzitter en Plaatsvervangend voorzitter van de Commissie voor | Présidente suppléante de la Commission de langue néerlandaise chargée |
| Nederlandse taal belast met het uitreiken van getuigschriften voor | de délivrer les certificats de connaissance approfondie d'une seconde |
| grondige kennis van een tweede taal : | langue : |
| 1. de heer Philippe AOUST, Vrederechter van het Kanton | 1. M. Philippe AOUST, Juge de Paix du Canton de |
| Saint-Hubert-Bouillon-Paliseul; | Saint-Hubert-Bouillon-Paliseul; |
| 2. Mevr. Nadia LAHLOU, Attaché op de Directie Reglementatie van de | 2. Mme Nadia LAHLOU, Attachée à la Direction de la Réglementation de |
| Algemene directie Niet-Verplicht Onderwijs en Wetenschappelijk | la Direction générale de l'Enseignement non obligatoire et de la |
| Onderzoek. | Recherche scientifique. |
Art. 2.De volgende personen oefenen respectievelijk de ambten van |
Art. 2.Exercent respectivement les fonctions de Secrétaire et de |
| Secretaris en Plaatsvervangend secretaris van de Commissie voor | Secrétaires suppléants de la Commission de langue néerlandaise : |
| Nederlandse taal uit : | |
| 1. de heer Paul BOUCHE, Leraar op het « Institut Saint-Louis » te | 1. M. Paul BOUCHE, Professeur à l'Institut Saint-Louis à Waremme, |
| Borgworm, opdrachthouder; | chargé de mission; |
| 2. Mevr. Olivia BODART, Attaché op de Algemene Dienst voor het Beheer | 2. Mme Olivia BODART, Attachée au Service général de la Gestion de |
| van het Hoger onderwijs; | l'Enseignement supérieur; |
| 3. de heer Jean-Pierre MARTIN, Ereleraar op de « Faculté de Traduction | 3. M. Jean-Pierre MARTIN, Professeur honoraire à la Faculté de |
| et d'Interprétation - Ecole d'Interprètes internationaux de | Traduction et d'Interprétation - Ecole d'Interprètes internationaux de |
| l'Université de Mons ». | l'Université de Mons. |
Art. 3.De volgende personen worden benoemd tot : |
Art. 3.Sont nommés en tant que : |
| I. Vertegenwoordiger van het officieel onderwijs als lid van de | I. Représentants de l'enseignement officiel en qualité de membres de |
| Commissie voor Nederlandse taal : | la Commission de langue néerlandaise : |
| - de heer PH. HENEAUX, Leraar op het « Athénée royal Jean Absil » te Etterbeek; | - M. PH. HENEAUX, Professeur à l'Athénée royal Jean Absil à Etterbeek; |
| - de heer N. LICATA, Leraar op het « Athénée royal Air pur » te | - M. N. LICATA, Professeur à l'Athénée royal Air pur à Seraing; |
| Seraing; - de heer P. DEFOSSEZ, Meester-assistent op de « Haute Ecole Charlemagne »; | - M. P. DEFOSSEZ, Maître-assistant à la Haute Ecole Charlemagne; |
| - de heer G. DE WIT, Leraar op de « Ecole communale d'Hôtellerie et de | - M. G. DE WIT, Professeur à l'Ecole communale d'Hôtellerie et de |
| Tourisme » te Luik; | Tourisme à Liège; |
| - Mevr. A. VANDEZANDE, Leraar op het « Athénée royal Jean Absil » te | - Mme A. VANDEZANDE, Professeur à l'Athénée royal Jean Absil à |
| Etterbeek; | Etterbeek; |
| - de heer P. PARTHOENS, Leraar op het « Athénée communal M. Destenay » | - M. P. PARTHOENS, Professeur à l'Athénée communal M. Destenay à |
| te Luik; | Liège; |
| - de heer Nicolas TYBERGIN, Leraar op het « Athénée royal » te Koekelberg; | - M. Nicolas TYBERGIN, Professeur à l'Athénée royal à Koekelberg; |
| - Mevr. D. BOTTEMAN, Leraar op het « Athénée royal » te Koekelberg; | - Mme D. BOTTEMAN, Professeur à l'Athénée royal à Koekelberg; |
| - Mevr. M. DE PLEE, Leraar op het « Athénée Jean Absil » te Etterbeek; | - Mme M. DE PLEE, Professeur à l'Athénée Jean Absil à Etterbeek; |
| - Mevr. A.M. VAN EYNDE, Leraar op het « Athénée Royal » te | - Mme A.M. VAN EYNDE, Professeur à l'Athénée royal à |
| Sint-Pieters-Woluwe; | Woluwe-Saint-Pierre; |
| - de heer A. FURLAN, Leraar op het « Athénée royal » te Bergen; | - M. A. FURLAN, Professeur à l'Athénée royal à Mons; |
| - Mevr. L.TOURIEL, Leraar op het « Athénée royal Air pur » te Seraing. | - Mme L.TOURIEL, Professeur à l'Athénée royal Air pur à Seraing. |
| II. Vertegenwoordiger van het vrij onderwijs als lid van de Commissie | II. Représentants de l'enseignement libre en qualité de membres de la |
| voor Nederlandse taal : | Commission de langue néerlandaise : |
| - Mevr. N. BYA, Leraar op het « Institut Notre-Dame » te Jupille; | - Mme N. BYA, Professeur à l'Institut Notre-Dame à Jupille; |
| - Mevr. L. CUYPERS, Leraar op het « Centre scolaire des Dames de Marie | - Mme L. CUYPERS, Professeur au Centre scolaire des Dames de Marie à |
| » te Sint-Joost-ten-Node; | Saint-Josse-ten-Noode; |
| - de heer L. STELLEMAN, Meester-assistent op de « Haute Ecole Louvain | - M. L. STELLEMAN, Maître-assistant à la Haute Ecole Louvain en |
| en Hainaut »; | Hainaut; |
| - de heer J. STOUPY, Leraar op het « Collège Saint-Pierre » te Châtelineau; | - M. J. STOUPY, Professeur au Collège Saint-Pierre à Châtelineau; |
| - de heer M. BACQ, Leraar op het « Collège Saint-Pierre » te Ukkel; | - M. M. BACQ, Professeur au Collège Saint-Pierre à Uccle; |
| - de heer R. VERDONCK, Leraar op het « Institut La Madeleine » te Doornik. | - M. R. VERDONCK, Professeur à l'Institut La Madeleine à Tournai. |
| - Mevr. C. DEPUIS, Meester-assistent op de « Haute Ecole Blaise Pascal »; | - Mme C. DEPUIS, Maître-assistante à la Haute Ecole Blaise Pascal; |
| - Mevr. M. VAN OVERMEEREN, Leraar op het « Institut La Madeleine » te | - Mme M. VAN OVERMEEREN, Professeur à l'Institut La Madeleine à |
| Doornik; | Tournai; |
| - de heer J.C. PIERRE, Leraar op het « Collège Saint-Augustin » te Edingen; | - M. J.C. PIERRE, Professeur au Collège Saint-Augustin à Enghien; |
| - Mevr. K. MAECKELBERGHE, Leraar op het « Collège Notre-Dame des Trois | - Mme K. MAECKELBERGHE, Professeur au Collège Notre-Dame des Trois |
| Vallées » in Terhulpen; | Vallées à la Hulpe; |
| - de heer G. DELBROUCK, Leraar op het « Collège Saint-François Xavier | - M. G. DELBROUCK, Professeur au Collège Saint-François Xavier à |
| » te Verviers; | Verviers; |
| - de heer W. DE GRIEVE, Leraar lager onderwijs op de « Ecole | - M. W. DE GRIEVE, Instituteur primaire à l'Ecole Notre-Dame à |
| Notre-Dame » te 's Gravenbrakel. | Braine-le-Comte. |
Art. 4.De leden en plaatsvervangende leden worden benoemd voor een |
Art. 4.Les membres et leurs suppléants sont nommés pour une période |
| periode van twee jaar. | de deux ans. |
Art. 5.Dit besluit treedt in werking op 1 maart 2011. |
Art. 5.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er mars 2011. |
| Brussel, 22 februari 2011. | Bruxelles, le 22 février 2011. |
| Voor de Regering van de Franse Gemeenschap : | Pour le Gouvernement de la Communauté française : |
| De Vicepresident en Minister van Hoger Onderwijs, | Le Vice-Président et Ministre de l'Enseignement supérieur, |
| J.-C. MARCOURT | J.-C. MARCOURT |