← Terug naar "Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot aanwijzing van de leden van het sturingscomité in het kader van het programma voor de preventie van colorectale kanker "
Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot aanwijzing van de leden van het sturingscomité in het kader van het programma voor de preventie van colorectale kanker | Arrêté du Gouvernement de la Communauté française portant désignation des membres du comité de pilotage dans le cadre du programme cancer colorectal |
---|---|
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE |
9 FEBRUARI 2011. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap | 9 FEVRIER 2011. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française |
tot aanwijzing van de leden van het sturingscomité in het kader van | portant désignation des membres du comité de pilotage dans le cadre du |
het programma voor de preventie van colorectale kanker | programme cancer colorectal |
De Regering van de Franse Gemeenschap, | Le Gouvernement de la Communauté française, |
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 11 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 11 juillet |
juli 2008 betreffende het programma voor borstkankeropsporing door | 2008 relatif au programme de dépistage du cancer du sein par |
middel van digitale mammografie in de Franse Gemeenschap, zoals | mammographie numérique en Communauté française, tel que modifié par |
gewijzigd bij het besluit van 14 mei 2009, artikel 6/1; | l'arrêté du 14 mai 2009, l'article 6/1; |
Gelet op de kandidaatstellingen ingediend voor de beoogde categorieën, | Considérant les candidatures proposées par les catégories visées, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Benoemd worden tot lid van het sturingscomité in het kader |
|
van het programma voor de preventie van colorectale kanker in de | Article 1er.Sont nommés membres du comité de pilotage mis en place |
Franse Gemeenschap : | dans le cadre du programme cancer colorectal en Communauté française : |
1° als coördinator van het « Centre de référence » : | 1° en sa qualité de coordinateur du Centre de référence : |
Mevr. Anne Vandenbroucke | Mme Anne Vandenbroucke |
Als adjunct-coördinator : | en sa qualité de coordinateur adjoint : |
de heer Michel Candeur; | M. Michel Candeur; |
2° als coördinator van het « Centre de gestion du dépistage du cancer | 2° en sa qualité de coordinateur du Centre de gestion du dépistage du |
colorectal » : | cancer colorectal : |
De heer Michel Candeur; | M. Michel Candeur; |
3° als vertegenwoordigers van alle drie volledige geneeskundige | 3° en qualité de représentants de chacune des trois facultés de |
faculteiten : | médecine complètes : |
a) de heer Marc Van den Eynde (geneeskundige faculteit van de « | a) M. Marc Van den Eynde (faculté de médecine de l'Université |
Université Catholique de Louvain »); | Catholique de Louvain); |
b) de heer Denis Franchimont (geneeskundige faculteit van de « | b) M. Denis Franchimont (faculté de médecine de l'Université libre de |
Université libre de Bruxelles) »; | Bruxelles); |
c) de heer Marc Polus (geneeskundige faculteit van de « Université de | c) M. Marc Polus (faculté de médecine de l'Université de Liège); |
Liège »); 4° als vertegenwoordiger van de algemene geneeskundigen aangewezen | 4° en sa qualité de représentant des médecins généralistes désigné par |
door de « Société scientifique de médecine générale » : | la Société scientifique de médecine générale : |
a) de heer André Dufour | a) M. André Dufour |
5° als vertegenwoordigers van elke van de volgende drie verenigingen : | 5° en qualité de représentants de chacune des trois sociétés suivantes |
a) de heer Jean-Luc Van Laethem (Belgische Vereniging voor | : a) M. Jean-Luc Van Laethem (Société royale belge de |
Gastro-Enterologie); | gastro-entérologie); |
b) de heer Jean-Luc Van Laethem (Belgische Groepering voor Digestieve | b) M. Jean-Luc Van Laethem (Groupe belge d'oncologie digestive); |
Oncologie); c) de heer Michel Buset (Belgische Vereniging voor Endoscopie van het | c) M. Michel Buset (Société belge d'endoscopie gastro-intestinale); |
Spijsverteringsstelsel); | |
6° als vertegenwoordiger van de Belgische beroepsvereniging der | 6° en sa qualité de représentant de l'Union professionnelle belge des |
geneesheren specialisten in anatomo-pathologie : de heer Andoni Lanka; | spécialistes en anatomie pathologique : M. Andoni Laka; |
7° als vertegenwoordiger van de Stichting Kankerregister : | 7° en sa qualité de représentant de la Fondation du Registre du cancer |
Mevr. Françoise Renard; | : Mme Françoise Renard; |
8° als communicatiedeskundige van de gemeenschapsdienst voor | 8° en sa qualité d'expert en communication du service communautaire de |
gezondheidspromotie belast met communicatie : | promotion de la santé chargé de la communication : |
Mevr. Bernadette Taeymans; | Mme Bernadette Taeymans; |
9° als vertegenwoordiger van de plaatselijke centra voor | 9° en sa qualité de représentant des centres locaux de promotion de la |
gezondheidspromotie : | santé : |
Mevr. Catherine Vegairginsky; | Mme Catherine Vegairginsky; |
10° als vertegenwoordiger van het bestuur : | 10° en sa qualité de représentant de l'administration : |
Mevr. Sabine Debled; | Mme Sabine Debled; |
11° als vertegenwoordiger van de Minister tot wier bevoegdheid de | 11° en sa qualité de représentant du Ministre ayant la Santé dans ses |
Gezondheid behoort : Mevr. Anne Liesse; | attributions : Mme Anne Liesse; |
12° als vertegenwoordiger van de « Ligue des usagers des services de | 12° en sa qualité de représentant de la Ligue des usagers des services |
santé » : | de santé : |
de heer Lucio Scanu; | M. Lucio Scanu; |
13° als vertegenwoordiger van de ziekenfondsen : | 13° en sa qualité de représentant des mutualités : |
de heer Yves Van Houte; | M. Yves Van Houte; |
14° als vertegenwoordiger van het Wetenschappelijk Instituut | 14° en sa qualité de représentant de l'Institut scientifique de santé |
Volksgezondheid : | publique : |
de heer Marc Arbyn. | M. Marc Arbyn. |
Art. 2.De leden worden benoemd voor een periode van vijf jaar. |
Art. 2.Les membres sont nommés pour une période de cinq ans. |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het wordt ondertekend. |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur à la date de sa signature. |
Brussel, 9 februari 2011. | Bruxelles, le 9 février 2011. |
Voor de Regering van de Franse Gemeenschap : | Pour le Gouvernement de la Communauté française : |
De Minister van Gezondheid, | La Ministre de la Santé, |
Mevr. F. LAANAN | Mme F. LAANAN |