← Terug naar "Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot wijziging van de samenstelling van de Subcommissie voor het sociaal-culturele beleid voor gelijke kansen bepaald bij het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 4 juni 2009 tot benoeming van de leden van de Subcommissie voor het sociaal-culturele beleid voor gelijke kansen "
| Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot wijziging van de samenstelling van de Subcommissie voor het sociaal-culturele beleid voor gelijke kansen bepaald bij het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 4 juni 2009 tot benoeming van de leden van de Subcommissie voor het sociaal-culturele beleid voor gelijke kansen | Arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant la composition de la Sous- commission de la politique socioculturelle de l'égalité des chances fixée par l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 4 juin 2009 portant nomination des membres de la Sous-commission de la politique socioculturelle de l'égalité des chances |
|---|---|
| MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE |
| 16 FEBRUARI 2011. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap | 16 FEVRIER 2011. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française |
| tot wijziging van de samenstelling van de Subcommissie voor het | modifiant la composition de la Sous- commission de la politique |
| sociaal-culturele beleid voor gelijke kansen bepaald bij het besluit | socioculturelle de l'égalité des chances fixée par l'arrêté du |
| van de Regering van de Franse Gemeenschap van 4 juni 2009 tot | Gouvernement de la Communauté française du 4 juin 2009 portant |
| benoeming van de leden van de Subcommissie voor het sociaal-culturele | nomination des membres de la Sous-commission de la politique |
| beleid voor gelijke kansen | socioculturelle de l'égalité des chances |
| De Regering van de Franse Gemeenschap, | Le Gouvernement de la Communauté française, |
| Gelet op het decreet van 20 juli 2000 tot bepaling van de voorwaarden | Vu le décret du 20 juillet 2000 déterminant les conditions de |
| voor de erkenning en de subsidiëring van jeugdhuizen, van ontmoetings- | reconnaissance et de subventionnement des maisons de jeunes, centres |
| en accommodatiecentra, van jongeren informatiecentra en van hun | de rencontres et d'hébergement et centres d'information des jeunes et |
| federaties, zoals gewijzigd bij de decreten van 17 december 2003, 3 | de leurs fédérations, tel que modifié par les décrets du 17 décembre |
| maart 2004, 19 oktober 2007, 9 mei 2008 en 24 oktober 2008 en bij de | 2003, du 3 mars 2004, du 19 octobre 2007, du 9 mai 2008 et du 24 |
| besluiten van 8 november 2001 en 27 juni 2002, inzonderheid op artikel | octobre 2008 et les arrêtés du 8 novembre 2001 et du 27 juin 2002, |
| 22; | l'article 22; |
| Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 5 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 5 décembre |
| december 2008 tot vaststelling van de nadere regels voor de toepassing | 2008 déterminant les modalités d'application du décret du 20 juillet |
| van het decreet van 20 juli 2000 tot bepaling van de voorwaarden voor | 2000 déterminant les conditions de reconnaissance et de |
| de erkenning en de subsidiëring van jeugdhuizen, van ontmoetings- en | subventionnement des maisons de jeunes, centres de rencontres et |
| huisvestingscentra, van informatiecentra voor jongeren en van hun | d'hébergement et centres d'information des jeunes et de leurs |
| federaties; | fédérations; |
| Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 4 | |
| juni 2009 tot benoeming van de leden van de subcommissie voor | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 4 juin 2009 |
| kwalificatie, gewijzigd bij het besluit van de Regering van de Franse | portant nomination des membres de la sous-commission de qualification, |
| Gemeenschap van 18 december 2009; | modifié par l'arrêté du Gouvernement du 18 décembre 2009; |
| Gelet op de aanvragen tot wijziging van de mandaten van de « | Considérant les demandes de changement de mandats de la Fédération des |
| Fédération des Centres de jeunes en Milieu Populaire »; | Centres de jeunes en Milieu Populaire; |
| Overwegende dat de kandidaten aan de voorwaarden voor benoeming | Considérant que les candidats remplissent les conditions de nomination |
| beantwoorden die ingeschreven zijn in de artikelen 22 en 30 van het | inscrites aux articles 22 et 30 du décret du 20 juillet 2000 |
| decreet van 20 juli 2000 tot bepaling van de voorwaarden voor de | déterminant les conditions d'agrément et de subventionnement des |
| erkenning en de subsidiëring van jeugdhuizen, van ontmoetings- en | maisons de jeunes, centres de rencontres et d'hébergement et centres |
| accommodatiecentra, van jongeren informatiecentra en van hun federaties, | d'information des jeunes et de leurs fédérations, |
| Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Artikel 1, 1° van het besluit van de Regering van de Franse |
Article 1er.L'article 1er, 1° de l'Arrêté du Gouvernement de la |
| Gemeenschap van 4 juni 2009 wordt gewijzigd als volgt : | Communauté française du 4 juin 2009 est modifié comme suit : |
| Er wordt een einde gemaakt aan het mandaat van : | Il est mis fin au mandat de : |
| Als vertegenwoordigers van elke erkende federatie, waarvan de | Au titre de représentants de chaque fédération agréée dont la majorité |
| meerderheid van de ledenverenigingen erkend is als jeugdhuis en als | des associations membres sont agréées comme maisons de jeunes et |
| lid van de Adviescommissie voor jeugdhuizen- en centra, | membres de la Commission consultative des maisons et centres de |
| « Fédération des Centres de Jeunes en Milieu Populaire » | jeunes, Fédération des Centres de Jeunes en Milieu Populaire |
| WERKEND LID | EFFECTIF |
| PLAATSVERVANGEND LID | SUPPLEANT |
| De heer TANGHE Joël | M. TANGHE Joël |
| Tonny 60 | Tonny 60 |
| 6680 Sainte-Ode | 6680 Sainte-Ode |
| De heer FANUEL Marc | M. FANUEL Marc |
| Schepenstraat 59 | Rue des Echevins 59 |
| 1050 Brussel | 1050 Bruxelles |
| Worden benoemd tot lid van de subcommissie voor het sociaal-culturele | Sont nommés membres de la sous-commission de la politique |
| beleid voor gelijke kansen en worden belast het mandaat van de leden | socioculturelle d'égalité des chances et chargés d'achever le mandat |
| die ze vervangen te voleindigen : | des membres qu'ils remplacent : |
| WERKEND LID | EFFECTIF |
| PLAATSVERVANGEND LID | SUPPLEANT |
| Mevr. DE LEU Charlotte | Mme DE LEU Charlotte |
| Sint-Gisleinstraat 26 | Rue Saint Ghislain 26 |
| 1000 Brussel | 1000 Bruxelles |
| De heer TANGHE Joël | M. TANGHE Joël |
| Tonny 60 | Tonny 60 |
| 6680 Sainte-Ode | 6680 Sainte-Ode |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 16 februari 2011. |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le 16 février 2011. |
| Brussel, 16 februari 2011. | Bruxelles, le 16 février 2011. |
| Voor de Regering van de Franse Gemeenschap : | Pour le Gouvernement de la Communauté française : |
| De Minister van Jeugd, | La Ministre de la Jeunesse, |
| Mevr. E. HUYTEBROECK | Mme E. HUYTEBROECK. |