← Terug naar "Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot benoeming van de leden van de Commissie voor de gelijkstelling en van de Beroepscommissie bedoeld in artikel 130bis , § 1, van het decreet van 16 april 1991 houdende organisatie van het onderwijs voor sociale promotie "
Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot benoeming van de leden van de Commissie voor de gelijkstelling en van de Beroepscommissie bedoeld in artikel 130bis , § 1, van het decreet van 16 april 1991 houdende organisatie van het onderwijs voor sociale promotie | Arrêté du Gouvernement de la Communauté française portant nomination des membres de la Commission d'assimilation et de la Commission d'appel visées à l'article 130bis , § 1er, du décret du 16 avril 1991 organisant l'enseignement de promotion sociale |
---|---|
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE |
28 FEBRUARI 2011. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap | 28 FEVRIER 2011. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française |
tot benoeming van de leden van de Commissie voor de gelijkstelling en | portant nomination des membres de la Commission d'assimilation et de |
van de Beroepscommissie bedoeld in artikel 130bis , § 1, van het | la Commission d'appel visées à l'article 130bis , § 1er, du décret du |
decreet van 16 april 1991 houdende organisatie van het onderwijs voor | 16 avril 1991 organisant l'enseignement de promotion sociale |
sociale promotie | |
De Regering van de Franse Gemeenschap, | Le Gouvernement de la Communauté française, |
Gelet op het decreet van 16 april 1991 houdende organisatie van het | Vu le décret du 16 avril 1991 organisant l'enseignement de promotion |
onderwijs voor sociale promotie, inzonderheid op de artikelen 130ter | sociale, notamment les articles 130ter et 130quinquies, insérés par le |
en 130quinquies, ingevoegd bij het decreet van 8 februari 1999; | décret du 8 février 1999; |
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 17 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 17 juillet |
juli 2009 houdende regeling van haar werking, inzonderheid op artikel | 2009 portant règlement du fonctionnement du Gouvernement, notamment |
13, § 1, 10°, a); | l'article 13, § 1er, 10°; a); |
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 25 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 25 mai 2010 |
mei 2010 houdende benoeming van de leden van de Commissie voor de | portant nomination des membres de la Commission d'assimilation et de |
Gelijkstelling en van de Beroepscommissie bedoeld in artikel 130bis, § | la Commission d'appel visées à l'article 130bis, § 1er, du décret du |
1, van het decreet van 16 april 1991 houdende organisatie van het | 16 avril 1991 organisant l'enseignement de promotion sociale; |
onderwijs voor sociale promotie. Gelet op het voorstel tot aanstelling van de vakvereniging CSC; | Considérant la proposition de désignation de l'organisation syndicale CSC; |
Op de voordracht van de Minister van Leerplichtonderwijs en Onderwijs | Sur la proposition de la Ministre de l'Enseignement obligatoire et de |
voor sociale promotie, | Promotion sociale, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Benoemd wordt tot plaatsvervangend lid van de |
Article 1er.Est nommé membre suppléant de la Commission d'appel visée |
Beroepscommissie bedoeld in artikel 130bis van het bovenvermelde decreet van 16 april 1991 : | à l'article 130bis du décret du 16 avril 1991 précité : |
3° De heer Bernard Detimmerman, Vast secretaris CSC-E, rue Claude de | 3° M. Bernard Detimmerman, Secrétaire permanent CSC-E, rue Claude de |
Bettignies 12, te 7000 Bergen die de vakverenigingen vertegenwoordigt, | Bettignies 12, à 7000 Mons représentant les organisations syndicales |
ter vervanging van de heer Etienne Marc. | en remplacement de M. Etienne Marc. |
Art. 2.De Minister van Leerplichtonderwijs en Onderwijs voor sociale |
Art. 2.Le Ministre de l'Enseignement obligatoire et de Promotion |
promotie, wordt belast met de uitvoering van dit besluit. | sociale est chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Brussel, 28 februari 2011. | Bruxelles, le 28 février 2011. |
Voor de Regering van de Franse Gemeenschap : | Pour le Gouvernement de la Communauté française : |
De Minister van Leerplichtonderwijs en Onderwijs voor sociale promotie, | La Ministre de l'Enseignement obligatoire et de Promotion sociale, |
Mevr. M.-D. SIMONET | Mme M.-D. SIMONET |