← Terug naar "Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap houdende wijziging van de samenstelling van de Adviescommissie voor de jeugdorganisaties bepaald bij het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 1 december 2009 tot benoeming van de leden van de Adviescommissie voor de jeugdorganisaties "
Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap houdende wijziging van de samenstelling van de Adviescommissie voor de jeugdorganisaties bepaald bij het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 1 december 2009 tot benoeming van de leden van de Adviescommissie voor de jeugdorganisaties | Arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant la composition de la Commission consultative des organisations de jeunesse fixée par l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 1er décembre 2009 portant nomination des membres de la Commission consultative des organisations de jeunesse |
---|---|
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE |
27 APRIL 2010. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap | 27 AVRIL 2010. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française |
houdende wijziging van de samenstelling van de Adviescommissie voor de | modifiant la composition de la Commission consultative des |
jeugdorganisaties bepaald bij het besluit van de Regering van de | organisations de jeunesse fixée par l'arrêté du Gouvernement de la |
Franse Gemeenschap van 1 december 2009 tot benoeming van de leden van | Communauté française du 1er décembre 2009 portant nomination des |
de Adviescommissie voor de jeugdorganisaties | membres de la Commission consultative des organisations de jeunesse |
De Regering van de Franse Gemeenschap, | Le Gouvernement de la Communauté française, |
Gelet op het decreet van 26 maart 2009 tot vaststelling van de | Vu le décret du 26 mars 2009 fixant les conditions d'agrément et |
voorwaarden voor de erkenning en de subsidiëring van de jeugdorganisaties, inzonderheid op artikel 38; | d'octroi de subventions aux organisations de jeunesse, l'article 38; |
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 14 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 14 mai 2009 |
mei 2009 houdende uitvoering van sommige bepalingen van het decreet | |
van 26 maart 2009 tot vaststelling van de voorwaarden voor de | portant exécution de certaines dispositions du décret du 26 mars 2009 |
erkenning en de subsidiëring van de jeugdorganisaties; | fixant les conditions d'agrément et d'octroi de subventions aux |
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 27 | organisations de jeunesse; |
mei 2009 tot bepaling van de nadere regels voor de toepassing van het | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 27 mai 2009 |
decreet van 26 maart 2009 tot vaststelling van de voorwaarden voor de | déterminant les modalités d'application du décret du 26 mars 2009 |
erkenning en de subsidiëring van de jeugdorganisaties; | fixant les conditions d'agrément et d'octroi de subventions aux |
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 1 | organisations de jeunesse; Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 1er décembre |
december 2009 tot benoeming van de leden van de Adviescommissie voor | 2009 portant nomination des membres de la Commission consultative des |
de jeugdorganisaties; | organisations de jeunesse; |
Gelet op het voorstel tot benoeming uitgaande van het geheel van de | Considérant la proposition de nomination émanant de l'ensemble des |
jeugdorganisaties die geen lid zijn van een erkende federatie van | organisations de jeunesse non membres d'une fédération d'organisations |
jeugdorganisaties; | de jeunesse agréée; |
Gelet op de aanvragen om verandering van mandaat binnen de federaties | Considérant les demandes de changement de mandat au sein de |
van erkende jeugdorganisaties; | fédérations d'organisations de jeunesse agréées; |
Overwegende dat de voorgedragen leden aan de benoemingsvoorwaarden | Considérant que les candidats remplissent les conditions de nomination |
beantwoorden, zoals ingeschreven in artikel 38, §§ 1 tot 6 van het | inscrites à l'article 38, §§ 1er à 6 du décret du 26 mars 2009 fixant |
decreet van 26 maart 2009 tot vaststelling van de voorwaarden voor de | les conditions de reconnaissance et d'octroi de subventions aux |
erkenning en de subsidiëring van de jeugdorganisaties, | organisations de jeunesse, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Benoemd wordt tot lid van de Adviescommissie voor de |
Article 1er.Est nommé membre de la Commission consultative des |
jeugdorganisaties : | organisations de jeunesse : |
Als lid dat het geheel van de jeugdorganisaties vertegenwoordigt die | En qualité de membres représentant l'ensemble des organisations de |
geen lid zijn van een erkende federatie van jeugdorganisaties : | jeunesse qui ne sont pas membres d'une fédération d'organisations de jeunesse agréée : |
WERKEND LID | EFFECTIFS |
PLAATSVERVANGEND LID | SUPPLEANTS |
Mevr. OLIVIER Céline | Mme OLIVIER Céline |
Rue Haute Saive 43/11 | Rue Haute Saive 43/11 |
4671 Blegny. | 4671 Blegny |
Art. 2.Er wordt een einde gesteld aan het mandaat van : |
Art. 2.Il est mis fin au mandat de : |
1° Als vertegenwoordigers van een erkende federatie van | 1° En qualité de représentants d'une fédération d'organisations de |
jeugdorganisaties : | jeunesse agréée : |
Voor de Confédération des Organisations de Jeunesse : | Pour la Confédération des Organisations de Jeunesse : |
WERKEND LID | EFFECTIFS |
PLAATSVERVANGEND LID | SUPPLEANTS |
Mevr. HEBRANT Valérie | Mme HEBRANT Valérie |
Court Dogné 2 | Court Dogné 2 |
4140 Sprimont | 4140 Sprimont |
Voor het Réseau des Non Confédérés : WERKEND LID PLAATSVERVANGEND LID De heer CORNELIS Matthieu Huidevettersstraat 178 1000 Brussel 2° Als leden die het geheel van de jeugdorganisaties vertegenwoordigen die geen lid zijn van een erkende federatie van jeugdorganisaties : WERKEND LID PLAATSVERVANGEND LID | Pour le Réseau des Non Confédérés : M. CORNELIS Matthieu Rue des Tanneurs 178 1000 Bruxelles. 2° En qualité de membres représentant l'ensemble des organisations de jeunesse qui ne sont pas membres d'une fédération d'organisations de jeunesse agréée : EFFECTIFS SUPPLEANTS |
De heer GHYS Arnaud | M. GHYS Arnaud |
Steenweg op Wemmel 188 | Chaussée de Wemmel, 188 |
1090 Brussel | 1090 Bruxelles |
Art. 3.Benoemd worden tot lid van de Adviescommissie voor de |
Art. 3.Sont nommés membres de la Commission consultative des |
jeugdorganisaties om het mandaat van het lid dat ze vervangen te | organisations de jeunesse et chargés d'achever le mandat du membre |
voleindigen : | qu'ils remplacent : |
Voor de Confédération des Organisations de Jeunesse : | 1° En qualité de représentants d'une fédération d'organisations de |
1° Als vertegenwoordigers van een erkende federatie van | |
jeugdorganisaties : | jeunesse agréée : |
Pour la Confédération des Organisations de Jeunesse : | |
WERKEND LID | EFFECTIFS |
PLAATSVERVANGEND LID | SUPPLEANTS |
Mevr. DEPIRRAZ Stéphanie | Mme DEPIRRAZ Stéphanie |
Rue Gilles Magnée 59 | Rue Gilles Magnée 59 |
4430 Ans | 4430 Ans |
Voor het Réseau des Non Confédérés : | Pour le Réseau des Non Confédérés : |
WERKEND LID | |
PLAATSVERVANGEND LID | |
Mevr. DUJARDIN Sarah | Mme DUJARDIN Sarah |
Huidevettersstraat 178 | Rue des Tanneurs 178 |
1000 Brussel 2° Als lid dat het geheel van de jeugdorganisaties vertegenwoordigt die geen lid zijn van een erkende federatie van jeugdorganisaties : WERKEND LID PLAATSVERVANGEND LID | 1000 Bruxelles. 2° En qualité de membres représentant l'ensemble des organisations de jeunesse qui ne sont pas membres d'une fédération d'organisations de jeunesse agréée : EFFECTIFS SUPPLEANTS |
De heer LEGROS Samuel | M. LEGROS Samuel |
Haachtsesteenweg 51 | Chaussée d'Haecht 51 |
1210 Brussel | 1210 Bruxelles |
Art. 4.Dit besluit treedt in werking op 27 april 2010. |
Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur le 27 avril 2010. |
Brussel, 27 april 2010. | Bruxelles, le 27 avril 2010. |
Voor de Regering van de Franse Gemeenschap : | Pour le Gouvernement de la Communauté française : |
De Minister van Jeugd, | La Ministre de la Jeunesse, |
Mevr. E. HUYTEBROECK | Mme E. HUYTEBROECK |