← Terug naar "Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 13 juli 2007 tot oprichting van de Hoge Raad voor de studentenmobiliteit "
Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 13 juli 2007 tot oprichting van de Hoge Raad voor de studentenmobiliteit | Arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 13 juillet 2007 créant le Conseil supérieur de la mobilité étudiante |
---|---|
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE |
25 NOVEMBER 2010. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap | 25 NOVEMBRE 2010. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française |
tot wijziging van het besluit van de Regering van de Franse | modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 13 |
Gemeenschap van 13 juli 2007 tot oprichting van de Hoge Raad voor de | juillet 2007 créant le Conseil supérieur de la mobilité étudiante |
studentenmobiliteit | |
De Regering van de Franse Gemeenschap, | Le Gouvernement de la Communauté française, |
Gelet op het decreet van 19 mei 2004 tot oprichting van een « Fonds | Vu le décret du 19 mai 2004 instituant le Fonds d'aide à la mobilité |
d'aide à la mobilité étudiante au sein de l'espace européen de | étudiante au sein de l'espace européen de l'enseignement supérieur, |
l'enseignement supérieur » (Steunfonds voor studentenmobiliteit binnen | |
de Europese ruimte van het hoger onderwijs), artikel 8, 1e lid; | notamment l'article 8, alinéa 1er; |
Gelet op het decreet van 30 april 2009 houdende organisatie van de | Vu le décret du 30 avril 2009 organisant le transfert de |
overdracht van het hoger architectuuronderwijs naar de universiteit; | l'enseignement supérieur de l'architecture à l'université; |
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 13 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 13 juillet |
juli 2007 tot oprichting van de Hoge Raad voor de studentenmobiliteit; | 2007 créant le Conseil supérieur de la mobilité étudiante; |
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 9 september 2010; | Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 9 septembre 2010; |
Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting van 23 | Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 23 septembre 2010; |
september 2010; | |
Gelet op het overleg van 6 oktober 2010 met de representatieve | Vu la concertation du 6 octobre 2010 avec les organisations |
studentenverenigingen georganiseerd overeenkomstig artikel 32 van het | représentatives des étudiants organisée conformément à l'article 32 du |
decreet van 12 juni 2003 tot bepaling en organisatie van de deelneming | décret du 12 juin 2003 définissant et organisant la participation des |
van de studenten aan het leven van de universitaire instellingen en | étudiants au sein des institutions universitaires et instaurant la |
tot instelling van de deelneming van de studenten aan het leven van de | participation des étudiants au niveau communautaire; |
gemeenschap; Gelet op het advies nr. 48827/2 van de Raad van State, gegeven op 9 | Vu l'avis n° 48827/2 du Conseil d'Etat, donné le 9 novembre 2010 en |
november 2010 bij toepassing van artikel 84, § 1, 1e lid, 1° van de | application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1° des lois sur le |
wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; | Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; |
Op de voordracht van de Minister van Hoger onderwijs; | Sur la proposition du Ministre de l'Enseignement supérieur; |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Artikel 2, § 1, 2e lid, letter d. van het besluit van de |
Article 1er.L'article 2, § 1er, alinéa 2, littéra d. de l'arrêté du |
Regering van de Franse Gemeenschap van 13 juli 2007 tot oprichting van | Gouvernement de la Communauté française du 13 juillet 2007 créant le |
de Hoge Raad voor de studentenmobiliteit wordt geschrapt. | Conseil supérieur de la mobilité étudiante est supprimé. |
Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 oktober 2010. |
Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 1er octobre 2010. |
Art. 3.De Minister van Hoger onderwijs wordt belast met de uitvoering |
Art. 3.Le Ministre de l'Enseignement supérieur est chargé de |
van dit besluit. | l'exécution du présent arrêté. |
Brussel, 25 november 2010. | Bruxelles, le 25 novembre 2010. |
De Minister van Hoger Onderwijs, | Le Ministre de l'Enseignement supérieur, |
J.-Cl. MARCOURT | J.-Cl MARCOURT |