← Terug naar "Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot vaststelling van de nadere regels van het cyclisch extern onderzoek van het Agentschap voor de evaluatie van de kwaliteit van het hoger onderwijs "
Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot vaststelling van de nadere regels van het cyclisch extern onderzoek van het Agentschap voor de evaluatie van de kwaliteit van het hoger onderwijs | Arrêté du Gouvernement de la Communauté française fixant les modalités de l'examen externe cyclique de l'Agence pour l'évaluation de la qualité de l'enseignement supérieur |
---|---|
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE |
15 JULI 2010. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot | 15 JUILLET 2010. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française |
vaststelling van de nadere regels van het cyclisch extern onderzoek | fixant les modalités de l'examen externe cyclique de l'Agence pour |
van het Agentschap voor de evaluatie van de kwaliteit van het hoger onderwijs | l'évaluation de la qualité de l'enseignement supérieur |
De Regering van de Franse Gemeenschap, | Le Gouvernement de la Communauté française, |
Gelet op het decreet van 22 februari 2008 houdende verschillende | Vu le décret du 22 février 2008 portant diverses mesures relatives à |
maatregelen betreffende de organisatie en de werking van het | l'organisation et au fonctionnement de l'Agence pour l'évaluation de |
Agentschap voor de evaluatie van de kwaliteit van het door de Franse | la qualité de l'enseignement supérieur organisé ou subventionné par la |
Gemeenschap georganiseerde of gesubsidieerde onderwijs, inzonderheid | |
op artikel 21 dat bepaalt dat het Agentschap zich ten minste om de | Communauté française, notamment son article 21 qui stipule que |
vijf jaar overeenkomstig de aanbevelingen van de ENQA aan een cyclisch | l'Agence se soumet à un examen externe cyclique de ses activités et de |
extern onderzoek van zijn activiteiten en methoden onderwerpt; | ses méthodes au moins tous les 5 ans conformément aux recommandations |
de l'ENQA et que le Gouvernement fixe les modalités de cette | |
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën gegeven op 8 juli 2010; | évaluation; Vu l'avis de l'Inspection des Finances rendu le 8 juillet 2010; |
Op de voordracht van de Ministers bevoegd voor het Hoger onderwijs en | Sur la proposition des Ministres qui ont l'Enseignement supérieur et |
het Onderwijs voor Sociale promotie; | l'Enseignement de promotion sociale dans leurs attributions; |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Voor de toepassing van dit besluit moet verstaan worden |
Article 1er.Pour l'application du présent arrêté, il faut entendre |
onder : | par : |
- Het Agentschap : het Agentschap voor de evaluatie van de kwaliteit | - L'Agence : L'Agence pour l'évaluation de la qualité de |
van het hoger onderwijs bedoeld in het decreet van 22 februari 2008 | l'enseignement supérieur visée par le décret du 22 février 2008 |
houdende verschillende maatregelen betreffende de organisatie en de | portant diverses mesures relatives à l'organisation et au |
werking van het Agentschap voor de evaluatie van de kwaliteit van het | fonctionnement de l'Agence pour l'évaluation de la qualité de |
door de Franse Gemeenschap georganiseerde of gesubsidieerde onderwijs; | l'enseignement supérieur organisé ou subventionné par la Communauté française; |
- De ENQA : Europese vereniging voor kwaliteitszorg in het hoger | - L'ENQA : L'association européenne pour la garantie de la qualité |
onderwijs bepaald in voormeld decreet. | dans l'enseignement supérieur visée par le décret précité. |
Art. 2.Het in artikel 21 van voormeld decreet bedoeld cyclisch extern |
Art. 2.L'examen externe cyclique visé à l'article 21 du décret |
onderzoek bevat inzonderheid : | précité comporte notamment : |
- Het opmaken van een verslag voor auto-evaluatie van zijn | - La production d'un rapport d'autoévaluation de ses activités et de |
activiteiten en zijn methodes opgemaakt en goedgekeurd door zijn beheerscomité; - Het bezoek ter plaatse van de zetel van het Agentschap door een deskundigencomité gemachtigd door de ENQA; - Het door het in 2° bedoeld deskundigencomité opmaken en bekendmaken van een eindevaluatieverslag. Het cyclisch extern onderzoek beoogt eveneens de toekenning of de bevestiging aan het Agentschap van haar statuut van lid van de ENQA. Het geheel van de kosten die eventueel uit de operatie voortvloeien, zijn ten laste van het Agentschap en zijn begroting overeenkomstig voormeld decreet. | ses méthodes rédigé par l'Agence et approuvé par son Comité de gestion; - La visite in situ au siège de l'Agence d'un comité d'experts mandaté par l'ENQA; - La production et la publication par le comité d'experts visé au 2° d'un rapport final d'évaluation. L'examen externe cyclique vise également à attribuer ou à confirmer à l'Agence son statut de membre de l'ENQA. L'ensemble des frais et coûts éventuellement engendrés par l'opération sont à charge de l'Agence et de son budget conformément au décret précité. |
Art. 3.De eerste editie van het cyclisch extern onderzoek zal |
Art. 3.La première édition de l'examen externe cyclique a lieu en |
plaatsnemen in 2011. | 2011. |
Art. 4.Dit besluit treedt in werking op 1 augustus 2010. |
Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er août 2010. |
Brussel, 15 juli 2010. | Bruxelles, le 15 juillet 2010. |
Vanwege de Regering van de Franse Gemeenschap : | Par le Gouvernement de la Communauté française : |
De Vicepresident van de Regering van de Franse Gemeenschap en Minister | Le Vice-Président du Gouvernement de la Communauté française et |
van Hoger onderwijs, | Ministre de l'Enseignement supérieur, |
J.-C. MARCOURT | J.-Cl. MARCOURT |
De Minister van Leerplichtonderwijs en Onderwijs voor Sociale promotie, | La Ministre de l'Enseignement obligatoire et de promotion sociale, |
Mevr. M.-D. SIMONET | Mme M.-D. SIMONET |