Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot goedkeuring van het refertedossier van de afdeling « Vrachtwagenchauffeur » gerangschikt op het niveau van het hoger secundair onderwijs van het onderwijs voor sociale promotie van stelsel 1 | Arrêté du Gouvernement de la Communauté française approuvant le dossier de référence de la section intitulée « Conducteur de poids lourds » classée au niveau de l'enseignement secondaire supérieur de promotion sociale de régime 1 |
---|---|
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE |
28 JUNI 2010. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot | 28 JUIN 2010. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française |
goedkeuring van het refertedossier van de afdeling « | approuvant le dossier de référence de la section intitulée « |
Vrachtwagenchauffeur » (code 251100S20D1) gerangschikt op het niveau | Conducteur de poids lourds » (code 251100S20D1) classée au niveau de |
van het hoger secundair onderwijs van het onderwijs voor sociale promotie van stelsel 1 | l'enseignement secondaire supérieur de promotion sociale de régime 1 |
De Regering van de Franse Gemeenschap, | Le Gouvernement de la Communauté française, |
Gelet op het decreet van de Franse Gemeenschap van 16 april 1991 | Vu le décret du Conseil de la Communauté française du 16 avril 1991 |
houdende organisatie van het onderwijs voor sociale promotie, | organisant l'enseignement de promotion sociale, notamment l'article |
inzonderheid op artikel 137; | 137; |
Gelet op het advies van 2 juni 2010 van de Raadplegingcel | Vu l'avis du 2 juin 2010 de la Cellule de consultation réunie en |
bijeengekomen met toepassing van artikel 75 van het decreet van 16 | application de l'article 75 du décret du 16 avril 1991 organisant |
april 1991 houdende organisatie van het onderwijs voor sociale | l'enseignement de promotion sociale; |
promotie; Gelet op het advies van de overlegcommissie van het onderwijs voor | Vu l'avis de la Commission de concertation de l'enseignement de |
sociale promotie van 4 juni 2010; | promotion sociale du 4 juin 2010; |
Op de voordracht van de Minister van Leerplichtonderwijs en Onderwijs | Sur proposition de la Ministre de l'Enseignement obligatoire et de |
voor Sociale promotie, | promotion sociale, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Het refertedossier van de afdeling « Vrachtwagenchauffeur |
Article 1er.Le dossier de référence de la section intitulée « |
», alsmede de refertedossiers van de vormingseenheden waaruit die | Conducteur de poids lourds » ainsi que les dossiers de référence des |
afdeling bestaat, worden goedgekeurd. | unités de formation constitutives de cette section sont approuvés. |
Die afdeling ressorteert onder het niveau van het hoger secundair | Cette section est classée au niveau de l'enseignement secondaire |
onderwijs van het onderwijs voor sociale promotie. Negen | |
vormingseenheden waaruit de afdeling bestaat, worden gerangschikt op | supérieur de promotion sociale. Neuf de ses unités de formation sont |
het niveau van het hoger secundair doorstromingsonderwijs, vijf | classées au niveau de l'enseignement secondaire supérieur de |
vormingseenheden worden gerangschikt op het niveau van het lager | transition, cinq sont classées au niveau de l'enseignement secondaire |
secundair doorstromingsonderwijs en de geïntegreerde proef van de | inférieur de transition et l'épreuve intégrée de la section est |
afdeling wordt gerangschikt op het niveau van het hoger secundair | classée au niveau de l'enseignement secondaire supérieur de |
kwalificatieonderwijs. | qualification. |
Art. 2.De progressieve omvorming van de betrokken bestaande |
Art. 2.La transformation progressive des structures existantes |
structuren begint ten laatste op 1 januari 2012. | concernées commence au plus tard le 1er janvier 2012. |
Art. 3.Het bekwaamheidsbewijs uitgereikt na de afdeling « |
Art. 3.Le titre délivré à l'issue de la section intitulée « |
Vrachtwagenchauffeur » is een kwalificatiegetuigschrift van | Conducteur de poids lourds » est un certificat de qualification de |
vrachtwagenchauffeur dat overeenstemt met het | conducteur de poids lourds correspondant au certificat de |
kwalificatiegetuigschrift van vrachtwagenchauffeur uitgereikt door het | qualification de conducteur de poids lourds délivré par l'enseignement |
hoger secundair onderwijs met volledig leerplan. | secondaire supérieur de plein exercice ». |
Art. 4.Dit besluit treedt in werking op 1 september 2010. |
Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er septembre 2010. |
Art. 5.De Minister van Onderwijs voor sociale promotie wordt belast |
Art. 5.Le Ministre ayant l'Enseignement de promotion sociale dans ses |
met de uitvoering van dit besluit. | attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Brussel, 28 juni 2010. | Bruxelles, le 28 juin 2010. |
Voor de Regering van de Franse Gemeenschap : | Pour le Gouvernement de la Communauté française : |
De Minister van Leerplichtonderwijs en van Onderwijs voor sociale promotie, | La Ministre de l'Enseignement obligatoire et de Promotion sociale, |
Mevr. M.-D. SIMONET | Mme M.-D. SIMONET |