← Terug naar "Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot vaststelling van het jaarlijks maximumbedrag van de kostprijs van de fotokopieën per leerling in het secundair onderwijs voor het schooljaar 2010-2011 "
Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot vaststelling van het jaarlijks maximumbedrag van de kostprijs van de fotokopieën per leerling in het secundair onderwijs voor het schooljaar 2010-2011 | Arrêté du Gouvernement de la Communauté française fixant le montant maximum annuel du coût des photocopies par élève dans l'enseignement secondaire pour l'année scolaire 2010-2011 |
---|---|
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP 17 JUNI 2010. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot vaststelling van het jaarlijks maximumbedrag van de kostprijs van de fotokopieën per leerling in het secundair onderwijs voor het schooljaar 2010-2011 De Regering van de Franse Gemeenschap, | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE 17 JUIN 2010. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française fixant le montant maximum annuel du coût des photocopies par élève dans l'enseignement secondaire pour l'année scolaire 2010-2011 Le Gouvernement de la Communauté française, |
Gelet op het decreet van 24 juli 1997 dat de prioritaire taken bepaalt | Vu le décret du 24 juillet 1997 définissant les missions prioritaires |
van het basisonderwijs en van het secundair onderwijs en de structuren | de l'enseignement fondamental et de l'enseignement secondaire et |
organiseert die het mogelijk maken ze uit te voeren, inzonderheid op | organisant les structures propres à les atteindre, notamment l'article |
artikel 100, gewijzigd bij het decreet van 12 juli 2001; | 100, modifié par le décret du 12 juillet 2001; |
Gelet op het eensluidend advies van de Algemene Overlegraad voor het | Vu l'avis conforme du Conseil général de concertation pour |
secundair onderwijs; | l'enseignement secondaire; |
Overwegende dat artikel 100 van het decreet van 24 juli 1997, | Considérant que l'article 100 du décret du 24 juillet 1997, modifié |
gewijzigd bij het decreet van 12 juli 2001, bepaalt dat de Regering, | par le décret du 12 juillet 2001, prévoit que le Gouvernement arrête, |
op eensluidend advies van de Algemene Overlegraad voor het secundair | sur avis conforme du Conseil général de concertation pour |
onderwijs, het jaarlijks maximumbedrag van de kostprijs van de | l'enseignement secondaire, le montant maximum annuel qui peut être |
fotokopieën vaststelt dat per leerling in het secundair onderwijs kan | réclamé, par élève, pour le coût des photocopies dans l'enseignement |
worden gevraagd; | secondaire; |
Overwegende dat het eensluidend advies van de Algemene Raad op 2 juni | Considérant que l'avis conforme du Conseil général a été communiqué le |
2010 gegeven werd en dat de Regering ertoe gehouden is het | 2 juin 2010 et que le Gouvernement est tenu de fixer le montant |
maximumbedrag vast te stellen voor het schooljaar 2010-2011; | maximum pour la rentrée scolaire 2010-2011; |
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 8 juni | Vu l'avis de l'Inspection des Finances rendu le 8 juin 2010; |
2010; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting van 17 juni | Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 17 juin 2010; |
2010; Op de voordracht van de Minister van Leerplichtonderwijs en van | Sur la proposition de la Ministre de l'Enseignement obligatoire et de |
Onderwijs voor sociale promotie; | promotion sociale; |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Het jaarlijks maximumbedrag dat kan worden gevraagd voor de |
Article 1er.Le montant maximum annuel qui peut être réclamé pour le |
kostprijs van de fotokopieën tijdens het schooljaar 2010-2011, wordt | coût des photocopies durant l'année scolaire 2010-2011 est fixé, par |
per leerling op 75 euro vastgesteld. | élève, à 75 euros. |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 1 september 2010. |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er septembre 2010. |
Art. 3.De Minister van Leerplichtonderwijs en van Onderwijs voor |
Art. 3.Le Ministre de l'Enseignement obligatoire et de Promotion |
sociale promotie, wordt belast met de uitvoering van dit besluit. | sociale est chargée de l'exécution du présent arrêté. |
Brussel, 17 juni 2010. | Bruxelles, le 17 juin 2010. |
De Minister van Leerplichtonderwijs en van Onderwijs voor Sociale Promotie, | La Ministre de l'Enseignement obligatoire et de Promotion sociale, |
Mevr. M.-D. SIMONET | Mme M.-D. SIMONET |