Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap houdende aanstelling van de voorzitters van de raden van beroep in het gewoon secundair onderwijs met volledig leerplan | Arrêté du Gouvernement de la Communauté française portant désignation des présidents des conseils de recours dans l'enseignement secondaire ordinaire de plein exercice |
---|---|
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE |
10 JUNI 2010. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap | 10 JUIN 2010. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française |
houdende aanstelling van de voorzitters van de raden van beroep in het | portant désignation des présidents des conseils de recours dans |
gewoon secundair onderwijs met volledig leerplan | l'enseignement secondaire ordinaire de plein exercice |
De Regering van de Franse Gemeenschap, | Le Gouvernement de la Communauté française, |
Gelet op het decreet van 24 juli 1997 dat de prioritaire taken bepaalt | Vu le décret du 24 juillet 1997 définissant les missions prioritaires |
van het basisonderwijs en van het secundair onderwijs en de structuren | de l'enseignement fondamental et de l'enseignement secondaire et |
organiseert die het mogelijk maken ze uit te voeren, inzonderheid op | organisant les structures propres à les atteindre, plus |
artikel 97, § 6, tot vaststelling van de duur van de mandaten op twee | particulièrement en son article 97, § 6, fixant la durée des mandats à |
jaar; | deux ans; |
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 10 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 10 mars 1998 |
maart 1998 betreffende de organisatie en de werking van de Raden van | relatif à l'organisation et au fonctionnement des Conseils de recours |
beroep van het gewoon secundair onderwijs met volledig leerplan; | de l'enseignement secondaire ordinaire de plein exercice; |
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 26 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 26 août 2008 |
augustus 2008 tot aanstelling van de voorzitters van de Raden van | portant désignation des présidents des Conseils de recours dans |
Beroep in het gewoon secundair onderwijs en in het gespecialiseerd | l'enseignement secondaire ordinaire et dans l'enseignement secondaire |
secundair onderwijs van vorm 3 en vorm 4 met volledig leerplan; | spécialisé de forme 3 et de forme 4 de plein exercice; |
Op de voordracht van de Minister van Leerplichtonderwijs; | Sur la proposition de la Ministre de l'Enseignement obligatoire; |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.De heer Georges Vanloubbeeck, Inspecteur-generaal, wordt |
Article 1er.M. Georges Vanloubbeeck, Inspecteur général, est désigné |
aangesteld als voorzitter van de Raad van beroep van het | en qualité de président du Conseil de recours de l'enseignement |
niet-confessioneel secundair onderwijs met volledig leerplan. | secondaire de plein exercice de caractère non confessionnel. |
Art. 2.De heer Georges Vanloubbeeck, Inspecteur-generaal, wordt |
Art. 2.M. Georges Vanloubbeeck, Inspecteur général, est désigné en |
aangesteld als voorzitter van de Raad van beroep van het confessioneel | qualité de président du Conseil de recours de l'enseignement |
secundair onderwijs met volledig leerplan. | secondaire de plein exercice de caractère confessionnel. |
Art. 3.Het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 26 |
Art. 3.L'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 26 août |
augustus 2008 tot aanstelling van de voorzitters van de Raden van | 2008 portant désignation des présidents des Conseils de recours dans |
Beroep in het gewoon secundair onderwijs en in het gespecialiseerd | l'enseignement secondaire ordinaire et dans l'enseignement secondaire |
secundair onderwijs van vorm 3 en vorm 4 met volledig leerplan wordt opgeheven. | spécialisé de forme 3 et de forme 4 de plein exercice est abrogé. |
Art. 4.Dit besluit treedt in werking op 16 augustus 2010. |
Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur le 16 août 2010. |
Art. 5.De Minister bevoegd voor het leerplichtonderwijs wordt belast |
Art. 5.Le Ministre ayant l'enseignement obligatoire dans ses |
met de uitvoering van dit besluit. | attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Brussel, 10 juni 2010. | Bruxelles, le 10 juin 2010. |
De Minister van Leerplichtonderwijs en Onderwijs voor Sociale Promotie, | La Ministre de l'Enseignement obligatoire et de promotion sociale, |
Mevr. M.-D. SIMONET | Mme M.-D. SIMONET |