← Terug naar "Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap waarbij het leren door taalbad wordt toegelaten "
| Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap waarbij het leren door taalbad wordt toegelaten | Arrêté du Gouvernement de la Communauté française autorisant l'apprentissage par immersion |
|---|---|
| MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE |
| 7 MEI 2010. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap | 7 MAI 2010. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française |
| waarbij het leren door taalbad wordt toegelaten | autorisant l'apprentissage par immersion |
| De Regering van de Franse Gemeenschap, | Le Gouvernement de la Communauté française, |
| Gelet op het decreet van 11 mei 2007 betreffende het taalbadonderwijs; | Vu le décret du 11 mai 2007 relatif à l'enseignement en immersion linguistique; |
| Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 17 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 17 juillet |
| juli 2009 tot vaststelling van de verdeling van de bevoegdheden onder | 2009 fixant la répartition des compétences entre les Ministres du |
| de Ministers van de Regering van de Franse Gemeenschap; | Gouvernement de la Communauté française; |
| Gelet op de ingediende aanvraag; | Vu la demande introduite; |
| Op de voordracht van de Minister van Leerplichtonderwijs, | Sur la proposition de la Ministre de l'Enseignement obligatoire, |
| Besluit : | Arrête : |
Article 1er.L'établissement d'enseignement secondaire suivant, |
|
Artikel 1.De volgende inrichting voor secundair onderwijs, |
organisé par la Communauté française, est autorisé à organiser, à |
| georganiseerd door de Franse Gemeenschap, mag vanaf het schooljaar | partir de l'année scolaire 2010-2011 et de manière progressive pour |
| 2010-2011 en op een geleidelijke manier voor de jaren daarop, bepaalde | les années suivantes, un apprentissage en immersion pour certains |
| pedagogische cursussen en activiteiten van de uurregeling via taalbad | cours et activités pédagogiques de la grille-horaire dans une langue |
| organiseren in een andere moderne taal dan het Frans : | moderne autre que le français : |
| Adres van de administratieve zetel | Adresse du siège administratif |
| Betrokken vestigingsplaatsen | Implantations concernées |
| Gekozen taal | Langue choisie |
| Studiejaren betrokken bij taalbad | Années d'études concernées par l'immersion |
| Athénée royal de Bouillon-Paliseul, | Athénée royal de Bouillon-Paliseul |
| Rue du Collège 35 | Rue du Collège 35 |
| 6830 BOUILLON | 6830 BOUILLON |
| IDEM | IDEM |
| Nederlands | Néerlandais |
| 1e en 2e jaar van de | 1re et 2e année |
| 1e gemeenschappelijke graad | du 1er degré commun |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 1 september 2010. |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er septembre 2010. |
| Brussel, 7 mei 2010. | Bruxelles, le 7 mai 2010. |
| Voor de Regering van de Franse Gemeenschap : | Pour le Gouvernement de la Communauté française : |
| De Minister van Leerplichtonderwijs, | La Ministre de l'Enseignement obligatoire, |
| Mevr. M.-D. SIMONET | Mme M.-D. SIMONET |