Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap houdende de samenvoeging door middel van opslorping van de autonome basisschool van Gosselies « Centre » door de basisschool verbonden aan het « Athénée royal de Gosselies Les Marlaires » | Arrêté du Gouvernement de la Communauté française portant fusion par absorption de l'école fondamentale autonome de Gosselies « Centre » par l'école fondamentale annexée à l'Athénée royal de Gosselies « Les Marlaires » |
---|---|
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE |
19 MEI 2010. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap | 19 MAI 2010. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française |
houdende de samenvoeging door middel van opslorping van de autonome | portant fusion par absorption de l'école fondamentale autonome de |
basisschool van Gosselies « Centre » door de basisschool verbonden aan | Gosselies « Centre » par l'école fondamentale annexée à l'Athénée |
het « Athénée royal de Gosselies Les Marlaires » | royal de Gosselies « Les Marlaires » |
De Regering van de Franse Gemeenschap, | Le Gouvernement de la Communauté française, |
Gelet op de wet van 29 mei 1959 tot wijziging van sommige bepalingen | Vu la loi du 29 mai 1959 modifiant certaines dispositions de la |
van de onderwijswetgeving, zoals gewijzigd; | législation sur l'enseignement, telle qu'elle a été modifiée; |
Gelet op de wet van 22 juni 1964 betreffende het statuut der | Vu la loi du 22 juin 1964 relative au statut des membres du personnel |
personeelsleden van het Rijksonderwijs, zoals gewijzigd; | de l'enseignement de l'Etat, telle qu'elle a été modifiée; |
Gelet op het decreet van 13 juli 1998 betreffende de organisatie van | Vu le décret du 13 juillet 1998 portant organisation de l'enseignement |
het gewoon kleuteronderwijs en lager onderwijs en de wijziging van de | maternel et primaire ordinaire et modifiant la réglementation de |
onderwijswetgeving; | l'enseignement; |
Gelet op het decreet van 12 mei 2004 tot bepaling van het statuut van | Vu le décret du 12 mai 2004 fixant le statut des membres du personnel |
de leden van het administratief personeel, het meester-, vak- en | administratif, du personnel de maîtrise, gens de métier et de service |
dienstpersoneel van de onderwijsinrichtingen ingericht door de Franse | des établissements d'enseignement organisé par la Communauté |
Gemeenschap; | française; |
Gelet op het koninklijk besluit van 20 augustus 1957 houdende | Vu l'arrêté royal du 20 août 1957 portant coordination des lois sur |
coördinatie van de wetten op het lager onderwijs, inzonderheid op de artikelen 13, 14 en 15, zoals gewijzigd; | l'enseignement primaire, notamment les articles 13, 14 et 15, telles qu'ils ont été modifiés; |
Gelet op het koninklijk besluit van 2 oktober 1968 tot vaststelling en | Vu l'arrêté royal du 2 octobre 1968 déterminant et classant les |
rangschikking van de ambten der leden van het bestuurs- en | |
onderwijzend personeel, van het opvoedend hulppersoneel, van het | fonctions des membres du personnel directeur et enseignant, du |
paramedisch personeel, van het psychologisch personeel, van het | personnel auxiliaire d'éducation, du personnel paramédical, du |
maatschappelijk personeel der inrichtingen voor voorschools, lager, | personnel psychologique, du personnel social des établissements |
buitengewoon, middelbaar, technisch onderwijs, kunstonderwijs, | d'enseignement préscolaire, primaire, spécial, moyen, technique, |
onderwijs voor sociale promotie en hoger onderwijs buiten de | artistique et supérieur non universitaire de la Communauté française |
universiteit van de Franse Gemeenschap en de ambten der | et les fonctions du personnel d'inspection chargé de la surveillance |
personeelsleden van de inspectiedienst belast met het toezicht op deze | de ces établissements, tel qu'il a été modifié; |
inrichtingen, zoals gewijzigd; | |
Gelet op het koninklijk besluit van 22 maart 1969 tot vaststelling van | Vu l'arrêté royal du 22 mars 1969 fixant le statut des membres du |
het statuut van de leden van het bestuurs- en onderwijzend personeel, | personnel directeur et enseignant, du personnel auxiliaire |
van het opvoedend hulppersoneel, van het paramedisch personeel der | d'éducation, du personnel paramédical des établissements |
inrichtingen voor kleuter-, lager, gespecialiseerd, middelbaar, | d'enseignement gardien, primaire, spécial, moyen, technique, |
technisch onderwijs, onderwijs voor sociale promotie en kunstonderwijs | artistique et normal de l'Etat, des internats dépendant de ces |
van de Staat, alsmede der internaten die van deze inrichtingen | établissements et des membres du personnel du service d'inspection |
afhangen en van de leden van de inspectiedienst die belast is met het | chargé de la surveillance de ces établissements, tel qu'il a été |
toezicht op deze inrichtingen, zoals gewijzigd; | modifié; |
Gelet op het koninklijk besluit van 25 oktober 1971 tot vaststelling | Vu l'arrêté royal du 25 octobre 1971 fixant le statut des maîtres de |
van het statuut van de leermeesters, de leraars en de inspecteurs | religion, des professeurs de religion et des inspecteurs de religion |
katholieke, protestantse en israëlitische godsdienst van de | des religions catholique, protestante et israélite des établissements |
onderwijsinrichtingen van de Franse Gemeenschap, zoals gewijzigd; | d'enseignement de la Communauté française, tel qu'il a été modifié; |
Gelet op het koninklijk besluit van 2 augustus 1984 houdende | Vu l'arrêté royal du 2 août 1984 portant rationalisation et |
rationalisatie en programmatie van het gewoon kleuter- en lager | programmation de l'enseignement primaire et maternel, notamment |
onderwijs, inzonderheid op artikel 12 en artikel 21 zoals gewijzigd; | l'article 12 et l'article 21 tel qu'il a été modifié; |
Gelet op het besluit van de Executieve van de Franse Gemeenschap van 8 | Vu l'arrêté de l'Exécutif de la Communauté française du 8 décembre |
december 1989 betreffende de benaming van de onderwijsinrichtingen, | 1989 relatif à la dénomination des établissements d'enseignement |
door de Franse Gemeenschap georganiseerd; | organisé par la Communauté française; |
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën van 7 oktober 2009; | Vu l'avis de l'Inspection des Finances du 7 octobre 2009; |
Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting van 18 | Vu l'accord du Ministre du Budget du 18 mars 2010; |
maart 2010; Gelet op het advies van het Hoog overlegcomité van Sector IX van 29 | Vu l'avis du comité supérieur de concertation du Secteur IX du 29 |
april 2010; | avril 2010; |
Overwegende dat op 1 september 2009 het aantal leerlingen dat op de | Considérant qu'à la date du 1er septembre 2009, le nombre d'élèves |
autonome basisschool van Gosselies « Centre », gelegen place des | inscrits à l'école fondamentale autonome de Gosselies « Centre », sise |
Martyrs 33, te 6041 Gosselies ingeschreven was, niet meer voldoende is | place des Martyrs 33, à 6041 Gosselies n'atteint plus le minimum |
om de school te behouden; | requis pour justifier le maintien de l'école, |
Op de voordracht van de Minister bevoegd voor het Leerplichtonderwijs; | Sur la proposition de la Ministre ayant l'Enseignement obligatoire dans ses attributions; |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.De autonome basisschool van de Franse Gemeenschap van |
Article 1er.L'école fondamentale autonome de la Communauté française |
Gosselies « Centre » gelegen te 6041 Gosselies, place des Martyrs 33, | de Gosselies « Centre » sise place des Martyrs 33, à 6041 Gosselies |
sluit zijn deuren op 1 oktober 2009. | est fermée à la date du 1er octobre 2009. |
Art. 2.Vanaf die datum worden de twee vestigingen van die school |
Art. 2.A partir de cette même date, les deux implantations de cette |
vestigingen van de basisschool die verbonden wordt aan het « Athénée | école deviennent implantations de l'école fondamentale annexée à |
royal de Gosselies Les Marlaires », waarvan de administratieve zetel | l'Athénée royal de Gosselies « Les Marlaires », dont le siège |
gelegen is te 6041 Gosselies, rue de la Providence 12. | administratif est sis rue de la Providence 12, à 6041 Gosselies. |
Art. 3.De basisschool verbonden aan het « Athénée royal de Gosselies |
Art. 3.L'école fondamentale annexée à l'Athénée royal de Gosselies « |
Les Marlaires » wordt op 1 oktober 2009 gereorganiseerd en telt nu | Les Marlaires » est réorganisée à la date du 1er octobre 2009, et |
drie vestigingen : | compte désormais trois implantations : |
I. Hoofdvestiging basisonderwijs (A) | I. Implantation principale fondamentale (A) |
Gelegen rue de la Providence 12, te 6041 Gosselies | Sise rue de la Providence 12, à 6041 Gosselies |
II. Vestiging lager onderwijs (B) | II. Implantation primaire (B) |
Gelegen Place des Martyrs 33, te 6041 Gosselies | Sise place des Martyrs 33, à 6041 Gosselies |
III. Vestiging kleuteronderwijs (C) | III. Implantation maternelle (C) |
Gelegen rue Theys 26, te 6041 Gosselies | Sise rue Theys 26, à 6041 Gosselies |
Art. 4.Een betrekking van directeur van basisschool wordt geschrapt. |
Art. 4.Un emploi de directeur d'école fondamentale est supprimé. |
Art. 5.Een betrekking van correspondent-boekhouder wordt geschrapt. |
Art. 5.Un emploi de correspondant-comptable est supprimé. |
Art. 6.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 oktober 2009. |
Art. 6.Le présent arrêté produit ses effets le 1er octobre 2009. |
Art. 7.De Minister bevoegd voor het Leerplichtonderwijs wordt belast |
Art. 7.La Ministre ayant l'Enseignement obligatoire dans ses |
met de uitvoering van dit besluit. | attributions est chargée de l'exécution du présent arrêté. |
Brussel, 19 mei 2010. | Bruxelles, le 19 mai 2010. |
Vanwege de Regering van de Franse Gemeenschap : | Par le Gouvernement de la Communauté française : |
De Minister van Leerplichtonderwijs en Onderwijs voor Sociale | La Ministre de l'Enseignement obligatoire et de l'Enseignement de |
Promotie, | Promotion sociale, |
Mevr. M.-D. SIMONET | Mme M.-D. SIMONET |