← Terug naar "Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot vaststelling van de percentages lestijdenpakketten die aangewend kunnen worden in de inrichtingen voor gespecialiseerd onderwijs van de Franse Gemeenschap en in de opvangtehuizen van de Franse Gemeenschap voor het schooljaar 2010-2011 "
Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot vaststelling van de percentages lestijdenpakketten die aangewend kunnen worden in de inrichtingen voor gespecialiseerd onderwijs van de Franse Gemeenschap en in de opvangtehuizen van de Franse Gemeenschap voor het schooljaar 2010-2011 | Arrêté du Gouvernement de la Communauté française fixant les pourcentages de capitaux-périodes qui peuvent être utilisés dans les instituts d'enseignement spécialisé de la Communauté française et dans les homes d'accueil de la Communauté française pour l'année scolaire 2010-2011 |
---|---|
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE |
29 APRIL 2010. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot | 29 AVRIL 2010. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française |
vaststelling van de percentages lestijdenpakketten die aangewend | fixant les pourcentages de capitaux-périodes qui peuvent être utilisés |
kunnen worden in de inrichtingen voor gespecialiseerd onderwijs van de | dans les instituts d'enseignement spécialisé de la Communauté |
Franse Gemeenschap en in de opvangtehuizen van de Franse Gemeenschap | française et dans les homes d'accueil de la Communauté française pour |
voor het schooljaar 2010-2011 | l'année scolaire 2010-2011 |
De Regering van de Franse Gemeenschap, | Le Gouvernement de la Communauté française, |
Gelet op het koninklijk besluit nr. 184 van 30 december 1982 tot | Vu l'arrêté royal n° 184 du 30 décembre 1982 fixant la façon de |
vaststelling van de wijze waarop voor de inrichtingen voor | déterminer pour les instituts d'enseignement spécialisé de la |
gespecialiseerd onderwijs van de Franse Gemeenschap en de | Communauté française et dans les homes d'accueil de la Communauté |
opvangtehuizen van de Franse Gemeenschap de ambten worden bepaald van | |
het paramedisch personeel en van het personeel, toegekend in het kader | française, les fonctions du personnel paramédical et du personnel |
van het internaat, gewijzigd bij het koninklijk besluit nr. 456 van 10 | attribué dans le cadre de l'internat modifié par l'arrêté royal n° 456 |
december 1986, inzonderheid op artikel 8; | du 10 décembre 1986, notamment l'article 8; |
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 8 | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 8 janvier 2010; |
januari 2010; | |
Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting van 29 | Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 29 janvier 2010; |
januari 2010; Gelet op de onderhandelingsprotocollen van het sectorcomité IX van 9 | Vu les protocoles de négociation du comité de secteur IX du 9 mars |
maart 2010; | 2010; |
Gelet op het advies nr. 47.985/2 van de Raad van State, gegeven op 13 | Vu l'avis n° 47.985/2 du Conseil d'Etat, donné le 13 avril 2010 en |
april 2010 met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de | application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois sur le |
wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; | Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; |
Op de voordracht van de Minister van Leerplichtonderwijs en van | Sur la proposition de la Ministre de l'Enseignement obligatoire et de |
Onderwijs voor Sociale Promotie; | la Promotion sociale; |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Met toepassing van artikel 8 van het koninklijk besluit nr. |
Article 1er.En application de l'article 8 de l'arrêté royal n° 184 du |
184 van 30 december 1982 tot vaststelling van de wijze waarop voor de | 30 décembre 1982 fixant la façon de déterminer pour les instituts |
inrichtingen voor gespecialiseerd onderwijs van de Franse Gemeenschap | d'enseignement spécialisé de la Communauté française et dans les homes |
en de opvangtehuizen van de Franse Gemeenschap de ambten worden | d'accueil de la Communauté française, les fonctions du personnel |
bepaald van het paramedisch personeel en van het personeel, toegekend | paramédical et du personnel attribué dans le cadre de l'internat, |
in het kader van het internaat, wordt de aanwending van het | l'utilisation de capital périodes, obtenu après la déduction prévue |
lestijdenpakket, verkregen na de aftrekking bedoeld in artikel 11 van | par l'article 11 de l'arrêté susmentionné, est fixé à 100 % pour |
voornoemd besluit, vastgesteld op 100 % voor het schooljaar 2010-2011. | l'année scolaire 2010-2011. |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 1 september 2010. |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er septembre 2010. |
Art. 3.De Minister van Onderwijs voor Sociale Promotie wordt belast |
Art. 3.La Ministre de l'Enseignement de Promotion sociale est chargée |
met de uitvoering van dit besluit. | de l'exécution du présent arrêté. |
Brussel, 29 april 2010. | Bruxelles, le 29 avril 2010. |
De Minister van Leerplichtonderwijs en van Onderwijs voor Sociale Promotie, | La Ministre de l'Enseignement obligatoire et de Promotion sociale, |
Mevr. M.-D. SIMONET | Mme M.-D. SIMONET |