Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Regering Van De Franse Gemeenschap van 29/04/2010
← Terug naar "Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot vaststelling van de percentages lestijdenpakketten die aangewend kunnen worden in de inrichtingen voor gespecialiseerd onderwijs van de Franse Gemeenschap en in de opvangtehuizen van de Franse Gemeenschap voor het schooljaar 2010-2011 "
Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot vaststelling van de percentages lestijdenpakketten die aangewend kunnen worden in de inrichtingen voor gespecialiseerd onderwijs van de Franse Gemeenschap en in de opvangtehuizen van de Franse Gemeenschap voor het schooljaar 2010-2011 Arrêté du Gouvernement de la Communauté française fixant les pourcentages de capitaux-périodes qui peuvent être utilisés dans les instituts d'enseignement spécialisé de la Communauté française et dans les homes d'accueil de la Communauté française pour l'année scolaire 2010-2011
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE
29 APRIL 2010. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot 29 AVRIL 2010. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française
vaststelling van de percentages lestijdenpakketten die aangewend fixant les pourcentages de capitaux-périodes qui peuvent être utilisés
kunnen worden in de inrichtingen voor gespecialiseerd onderwijs van de dans les instituts d'enseignement spécialisé de la Communauté
Franse Gemeenschap en in de opvangtehuizen van de Franse Gemeenschap française et dans les homes d'accueil de la Communauté française pour
voor het schooljaar 2010-2011 l'année scolaire 2010-2011
De Regering van de Franse Gemeenschap, Le Gouvernement de la Communauté française,
Gelet op het koninklijk besluit nr. 184 van 30 december 1982 tot Vu l'arrêté royal n° 184 du 30 décembre 1982 fixant la façon de
vaststelling van de wijze waarop voor de inrichtingen voor déterminer pour les instituts d'enseignement spécialisé de la
gespecialiseerd onderwijs van de Franse Gemeenschap en de Communauté française et dans les homes d'accueil de la Communauté
opvangtehuizen van de Franse Gemeenschap de ambten worden bepaald van
het paramedisch personeel en van het personeel, toegekend in het kader française, les fonctions du personnel paramédical et du personnel
van het internaat, gewijzigd bij het koninklijk besluit nr. 456 van 10 attribué dans le cadre de l'internat modifié par l'arrêté royal n° 456
december 1986, inzonderheid op artikel 8; du 10 décembre 1986, notamment l'article 8;
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 8 Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 8 janvier 2010;
januari 2010;
Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting van 29 Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 29 janvier 2010;
januari 2010; Gelet op de onderhandelingsprotocollen van het sectorcomité IX van 9 Vu les protocoles de négociation du comité de secteur IX du 9 mars
maart 2010; 2010;
Gelet op het advies nr. 47.985/2 van de Raad van State, gegeven op 13 Vu l'avis n° 47.985/2 du Conseil d'Etat, donné le 13 avril 2010 en
april 2010 met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois sur le
wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973;
Op de voordracht van de Minister van Leerplichtonderwijs en van Sur la proposition de la Ministre de l'Enseignement obligatoire et de
Onderwijs voor Sociale Promotie; la Promotion sociale;
Na beraadslaging, Après délibération,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.Met toepassing van artikel 8 van het koninklijk besluit nr.

Article 1er.En application de l'article 8 de l'arrêté royal n° 184 du

184 van 30 december 1982 tot vaststelling van de wijze waarop voor de 30 décembre 1982 fixant la façon de déterminer pour les instituts
inrichtingen voor gespecialiseerd onderwijs van de Franse Gemeenschap d'enseignement spécialisé de la Communauté française et dans les homes
en de opvangtehuizen van de Franse Gemeenschap de ambten worden d'accueil de la Communauté française, les fonctions du personnel
bepaald van het paramedisch personeel en van het personeel, toegekend paramédical et du personnel attribué dans le cadre de l'internat,
in het kader van het internaat, wordt de aanwending van het l'utilisation de capital périodes, obtenu après la déduction prévue
lestijdenpakket, verkregen na de aftrekking bedoeld in artikel 11 van par l'article 11 de l'arrêté susmentionné, est fixé à 100 % pour
voornoemd besluit, vastgesteld op 100 % voor het schooljaar 2010-2011. l'année scolaire 2010-2011.

Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 1 september 2010.

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er septembre 2010.

Art. 3.De Minister van Onderwijs voor Sociale Promotie wordt belast

Art. 3.La Ministre de l'Enseignement de Promotion sociale est chargée

met de uitvoering van dit besluit. de l'exécution du présent arrêté.
Brussel, 29 april 2010. Bruxelles, le 29 avril 2010.
De Minister van Leerplichtonderwijs en van Onderwijs voor Sociale Promotie, La Ministre de l'Enseignement obligatoire et de Promotion sociale,
Mevr. M.-D. SIMONET Mme M.-D. SIMONET
^