Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Regering Van De Franse Gemeenschap van 26/03/2010
← Terug naar "Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap betreffende het refertedossier van de afdeling « Hulpverzorger » gevolgd door de uitreiking van het « Kwalificatiegetuigschrift hulpverzorger dat overeenstemt met het kwalificatiegetuigschrift « hulpverzorger » dat op het einde van het 7e jaar beroepsonderwijs « hulpverzorger » onderafdeling diensten aan personen uitgereikt wordt door het hoger secundair onderwijs met volledig leerplan » "
Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap betreffende het refertedossier van de afdeling « Hulpverzorger » gevolgd door de uitreiking van het « Kwalificatiegetuigschrift hulpverzorger dat overeenstemt met het kwalificatiegetuigschrift « hulpverzorger » dat op het einde van het 7e jaar beroepsonderwijs « hulpverzorger » onderafdeling diensten aan personen uitgereikt wordt door het hoger secundair onderwijs met volledig leerplan » Arrêté du Gouvernement de la Communauté française relatif au dossier de référence de la section « Aide-soignant » à l'issue de laquelle est délivré le « Certificat de qualification d'aide-soignant correspondant au certificat de qualification « aide-soignant » délivré à l'issue de la 7e professionnelle « aide-soignant » subdivision services aux personnes par l'enseignement secondaire supérieur de plein exercice »
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE
26 MAART 2010. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap 26 MARS 2010. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française
betreffende het refertedossier van de afdeling « Hulpverzorger » (code relatif au dossier de référence de la section « Aide-soignant » (code
821000S20D1) gevolgd door de uitreiking van het « 821000S20D1) à l'issue de laquelle est délivré le « Certificat de
Kwalificatiegetuigschrift hulpverzorger dat overeenstemt met het qualification d'aide-soignant correspondant au certificat de
kwalificatiegetuigschrift « hulpverzorger » dat op het einde van het qualification « aide-soignant » délivré à l'issue de la 7e
7e jaar beroepsonderwijs « hulpverzorger » onderafdeling diensten aan professionnelle « aide-soignant » subdivision services aux personnes
personen uitgereikt wordt door het hoger secundair onderwijs met volledig leerplan » par l'enseignement secondaire supérieur de plein exercice »
De Regering van de Franse Gemeenschap, Le Gouvernement de la Communauté française,
Gelet op het decreet van de Franse gemeenschapsraad van 16 april 1991 Vu le décret du Conseil de la Communauté française du 16 avril 1991
houdende organisatie van het onderwijs voor sociale promotie, organisant l'enseignement de promotion sociale, notamment l'article
inzonderheid op artikel 137; 137;
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 5 Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 5 juin 2008
juni 2008 tot goedkeuring van het refertedossier van de afdeling « approuvant le dossier de référence de la section « Aide-soignant »
Hulpverzorger » (code 821000S20D1) dat ressorteert onder het hoger (code 821000S20D1) classée au niveau de l'enseignement secondaire
secundair onderwijs van het onderwijs voor sociale promotie van supérieur de promotion sociale de régime 1;
stelsel 1; Gelet op het advies van 3 februari 2010 van de Overlegcel Vu l'avis du 3 février 2010 de la Cellule de consultation réunie en
bijeengekomen bij toepassing van artikel 75 van het decreet van 16 application de l'article 75 du décret du 16 avril 1991 organisant
april 1991 houdende organisatie van het onderwijs voor sociale l'enseignement de promotion sociale;
promotie; Gelet op het advies van 5 februari 2010 van de Overlegcommissie van Vu l'avis du 5 février 2010 de la Commission de concertation de
het Onderwijs voor Sociale Promotie; l'enseignement de promotion sociale;
Op de voordracht van de Minister van Leerplichtonderwijs en Onderwijs Sur proposition de la Ministre de l'Enseignement obligatoire et de
voor Sociale promotie, Promotion sociale,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.Het bewijs uitgereikt op het einde van de afdeling «

Article 1er.Le titre délivré à l'issue de la section « Aide-soignant

Hulpverzorger » (code 821000S20D1) is een « Kwalificatiegetuigschrift » (code 821000S20D1) est un « Certificat de qualification
dat overeenstemt met het kwalificatiegetuigschrift « hulpverzorger » d'aide-soignant correspondant au certificat de qualification «
dat op het einde van een 7e jaar beroepsonderwijs « Hulpverzorger », aide-soignant » délivré à l'issue de la 7e professionnelle «
onderafdeling diensten aan personen uitgereikt wordt door het hoger aide-soignant » subdivision services aux personnes délivré par
secundair onderwijs met volledig leerplan ». l'enseignement secondaire supérieur de plein exercice ».

Art. 2.Een kwalificatiegetuigschrift hulpverzorger uitgereikt bij

Art. 2.Un certificat de qualification d'aide soignant délivré en

toepassing van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap application de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du
van 5 juni 2008 tot goedkeuring van het refertedossier van de afdeling 5 juin 2008 approuvant le dossier de référence de la section «
« Hulpverzorger » (code 821000S20D1), tussen 1 september 2008 en de Aide-soignant » (code 821000S20D1), entre le 1er septembre 2008 et la
datum van inwerkingtreding van dit besluit, wordt geacht gelijkgesteld date d'entrée en vigueur du présent arrêté, est réputé correspondant
te zijn met het kwalificatiegetuigschrift hulpverzorger dat op het au certificat de qualification d'aide-soignant délivré à l'issue de la
einde van een 7e jaar beroepsonderwijs « Hulpverzorger », 7e professionnelle « aide-soignant » subdivision services aux
onderafdeling diensten aan personen uitgereikt wordt door het hoger personnes délivré par l'enseignement secondaire supérieur de plein
secundair onderwijs met volledig leerplan. exercice.

Art. 3.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het

Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. au Moniteur belge.

Art. 4.De Minister bevoegd voor het onderwijs voor sociale promotie

Art. 4.La Ministre ayant l'enseignement de promotion sociale dans ses

wordt belast met de uitvoering van dit besluit. attributions est chargée de l'exécution du présent arrêté.
Brussel, 26 maart 2010. Bruxelles, le 26 mars 2010.
Voor de Regering van de Franse Gemeenschap : Pour le Gouvernement de la Communauté française :
De Minister van Leerplichtonderwijs en Onderwijs voor Sociale promotie, La Ministre de l'Enseignement obligatoire et de Promotion sociale,
Mevr. M.-D. SIMONET Mme M.-D. SIMONET
^