Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Regering Van De Franse Gemeenschap van 04/03/2010
← Terug naar "Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 14 mei 2009 betreffende het examen voor de toelating tot de studies ingericht in de Hogescholen, met toepassing van artikel 22, § 1, 5°, van het decreet van 5 augustus 1995 houdende de algemene organisatie van het hoger onderwijs in Hogescholen "
Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 14 mei 2009 betreffende het examen voor de toelating tot de studies ingericht in de Hogescholen, met toepassing van artikel 22, § 1, 5°, van het decreet van 5 augustus 1995 houdende de algemene organisatie van het hoger onderwijs in Hogescholen Arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 14 mai 2009 relatif à l'examen d'admission aux études organisées dans les Hautes Ecoles, en application de l'article 22, § 1er, 5°, du décret du 5 août 1995 fixant l'organisation générale de l'enseignement supérieur en Hautes Ecoles
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE
4 MAART 2010. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot 4 MARS 2010. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française
wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 14
van 14 mei 2009 betreffende het examen voor de toelating tot de mai 2009 relatif à l'examen d'admission aux études organisées dans les
studies ingericht in de Hogescholen, met toepassing van artikel 22, § Hautes Ecoles, en application de l'article 22, § 1er, 5°, du décret du
1, 5°, van het decreet van 5 augustus 1995 houdende de algemene 5 août 1995 fixant l'organisation générale de l'enseignement supérieur
organisatie van het hoger onderwijs in Hogescholen en Hautes Ecoles
De Regering van de Franse Gemeenschap, Le Gouvernement de la Communauté française,
Gelet op het decreet van 5 augustus 1995 houdende de algemene Vu le décret du 5 août 1995 fixant l'organisation générale de
organisatie van het hoger onderwijs in Hogescholen, inzonderheid op l'enseignement supérieur en Hautes Ecoles, notamment l'article 22, § 1er,
artikel 22, § 1, 5° ingevoegd bij het decreet van 30 juni 2006 en 5° inséré par le décret du 30 juin 2006 et modifié par le décret du 30
gewijzigd bij het decreet van 30 april 2009; avril 2009;
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 14 Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 14 mai 2009
mei 2009 betreffende het examen voor de toelating tot de studies relatif à l'examen d'admission aux études organisées dans les Hautes
ingericht in de Hogescholen, met toepassing van artikel 22, § 1, 5°, Ecoles en application de l'article 22, § 1er, 5°, du décret du 5 août
van het decreet van 5 augustus 1995 houdende de algemene organisatie 1995 fixant l'organisation générale de l'enseignement supérieur en
van het hoger onderwijs in Hogescholen; Hautes Ecoles;
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 4 december 2009; Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 4 décembre 2009;
Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting van 17 Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 17 décembre 2009;
december 2009;
Gelet op de processen-verbalen van het overleg van 6 januari 2010 met Vu les procès-verbaux de la concertation du 6 janvier 2010 avec les
de representatieve studentenverenigingen, georganiseerd overeenkomstig organisations représentatives des étudiants, organisée conformément à
artikel 32 van het decreet van 12 juni 2003 tot bepaling en l'article 32 du décret du 12 juin 2003 définissant et organisant la
organisatie van de deelneming van de studenten aan het leven van de participation des étudiants au sein des institutions universitaires et
universitaire instellingen en tot instelling van de deelneming van de instaurant la participation des étudiants au niveau communautaire;
studenten aan het leven van de gemeenschap;
Gelet op het overleg van dinsdag 9 februari 2010 met de inrichtende Vu la consultation du mardi 9 février 2010 avec les pouvoirs
machten van het onderwijs erkend door de Regering, georganiseerd organisateurs d'enseignement reconnus par le Gouvernement, organisée
volgens artikel 5 van de wet van 29 mei 1959 tot wijziging van sommige suite à l'article 5 de la loi du 29 mai 1959 modifiant certaines
bepalingen van de onderwijswetgeving; dispositions de la législation de l'enseignement;
Na beraadslaging van de Algemene raad voor Hogescholen op 18 juni Après consultation du Conseil général des Hautes Ecoles le 18 juin
2009; 2009;
Gelet op het advies nr. 47.717/2 van de Raad van State, gegeven op 8 Vu l'avis n° 47.717/2 du Conseil d'Etat, donné le 8 février 2010 en
februari 2010 bij toepassing van artikel 84, § 1, 1° van de wetten op application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois sur le
de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973, gewijzigd bij de Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, modifiées par la loi
wet van 4 augustus 1996, bij de wet van 8 september 1997 en bij de wet du 4 août 1996, par la loi du 8 septembre 1997 et par la loi du 2
van 2 april 2003; avril 2003;
Op de voordracht van de Minister van Hoger onderwijs; Sur la proposition du Ministre de l'Enseignement supérieur;
Na beraadslaging, Après délibération,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.In het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap

Article 1er.Dans l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française

van 14 mei 2009 betreffende het examen voor de toelating tot de du 14 mai 2009 relatif à l'examen d'admission aux études organisées
studies ingericht in de Hogescholen, wordt artikel 1 vervangen door de dans les Hautes Ecoles, l'article 1er est remplacé par la disposition
volgende bepaling : suivante :
«

Artikel 1.Het toegangsexamen tot de studies georganiseerd in de

«

Article 1er.L'examen d'admission aux études organisées dans les

Hogescholen bevat één enkele zittijd per jaar georganiseerd tussen 25 Hautes Ecoles comprend une seule session par an organisée entre le 25
augustus en 14 september die aan het gewenste academiejaar voorafgaat. » août et le 14 septembre précédant l'année académique souhaitée. »

Art. 2.In artikel 4, 2e lid, worden de woorden « landbouwkundig hoger

Art. 2.A l'article 4, alinéa 2, les mots « enseignement supérieur

onderwijs » vervangen door de woorden « hoger landbouwkundig onderwijs agricole » sont remplacés par les mots « enseignement supérieur
»; worden de woorden « kunsthoger onderwijs » vervangen door de agronomique »; les mots « enseignement supérieur artistique » sont
woorden « hoger onderwijs toegepaste kunsten »; worden de woorden « remplacés par les mots « enseignement supérieur des arts appliqués »;
een onderwijzer voor iedere leerstof bedoeld bij artikel 6, derde lid les mots « un enseignant pour chaque matière visée à l'article 6,
» vervangen door de woorden « minstens een onderwijzer voor elke alinéa 3 » sont remplacés par les mots « au moins un enseignant pour
leerstof bedoeld in artikel 5, 2° en in artikel 6, 3e lid ». chaque matière visée à l'article 5, 2° et à l'article 6, alinéa 3 ».

Art. 3.In artikel 5, 2°, worden de woorden « Een proef over de

Art. 3.A l'article 5, 2°, les mots « Une épreuve portant sur les

algemene taalvaardigheden in het Frans » vervangen door de woorden « compétences langagières générales en français » sont remplacés par «
Een proef over de algemene taalvaardigheden in het Frans bepaald in Une épreuve portant sur les compétences langagières générales en
het gemeenschappelijk programma in bijlage I. Frans ». français définies dans le programme commun à l'annexe I. Français ».

Art. 4.In artikel 6, 3e lid, wordt het woord « wiskunde » vervangen

Art. 4.A l'article 6, à l'alinéa 3, les mots « les mathématiques »

door de woorden « wiskunde - gemeenschappelijk programma ». De sont remplacés par « les mathématiques - programme commun ». Sont
volgende leerstoffen worden toegevoegd : ajoutées les matières :
« - Frans - grondig programma » « - Français - programme approfondi »
« - Wiskunde - grondig programma ». « - Mathématiques - programme approfondi ».
Art.5. De Minister van Hoger Onderwijs wordt belast met de uitvoering

Art. 5.Le Ministre de l'Enseignement supérieur est chargé de

van dit besluit. l'exécution du présent arrêté.
Brussel, 4 maart 2010. Bruxelles, le 4 mars 2010.
De Minister van Hoger Onderwijs, Le Ministre de l'Enseignement supérieur,
J.-C. MARCOURT J.-Cl. MARCOURT
^