Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 14 mei 2009 betreffende het examen voor de toelating tot de studies ingericht in de Hogescholen, met toepassing van artikel 22, § 1, 5°, van het decreet van 5 augustus 1995 houdende de algemene organisatie van het hoger onderwijs in Hogescholen | Arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 14 mai 2009 relatif à l'examen d'admission aux études organisées dans les Hautes Ecoles, en application de l'article 22, § 1er, 5°, du décret du 5 août 1995 fixant l'organisation générale de l'enseignement supérieur en Hautes Ecoles |
---|---|
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE |
4 MAART 2010. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot | 4 MARS 2010. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française |
wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap | modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 14 |
van 14 mei 2009 betreffende het examen voor de toelating tot de | mai 2009 relatif à l'examen d'admission aux études organisées dans les |
studies ingericht in de Hogescholen, met toepassing van artikel 22, § | Hautes Ecoles, en application de l'article 22, § 1er, 5°, du décret du |
1, 5°, van het decreet van 5 augustus 1995 houdende de algemene | 5 août 1995 fixant l'organisation générale de l'enseignement supérieur |
organisatie van het hoger onderwijs in Hogescholen | en Hautes Ecoles |
De Regering van de Franse Gemeenschap, | Le Gouvernement de la Communauté française, |
Gelet op het decreet van 5 augustus 1995 houdende de algemene | Vu le décret du 5 août 1995 fixant l'organisation générale de |
organisatie van het hoger onderwijs in Hogescholen, inzonderheid op | l'enseignement supérieur en Hautes Ecoles, notamment l'article 22, § 1er, |
artikel 22, § 1, 5° ingevoegd bij het decreet van 30 juni 2006 en | 5° inséré par le décret du 30 juin 2006 et modifié par le décret du 30 |
gewijzigd bij het decreet van 30 april 2009; | avril 2009; |
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 14 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 14 mai 2009 |
mei 2009 betreffende het examen voor de toelating tot de studies | relatif à l'examen d'admission aux études organisées dans les Hautes |
ingericht in de Hogescholen, met toepassing van artikel 22, § 1, 5°, | Ecoles en application de l'article 22, § 1er, 5°, du décret du 5 août |
van het decreet van 5 augustus 1995 houdende de algemene organisatie | 1995 fixant l'organisation générale de l'enseignement supérieur en |
van het hoger onderwijs in Hogescholen; | Hautes Ecoles; |
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 4 december 2009; | Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 4 décembre 2009; |
Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting van 17 | Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 17 décembre 2009; |
december 2009; | |
Gelet op de processen-verbalen van het overleg van 6 januari 2010 met | Vu les procès-verbaux de la concertation du 6 janvier 2010 avec les |
de representatieve studentenverenigingen, georganiseerd overeenkomstig | organisations représentatives des étudiants, organisée conformément à |
artikel 32 van het decreet van 12 juni 2003 tot bepaling en | l'article 32 du décret du 12 juin 2003 définissant et organisant la |
organisatie van de deelneming van de studenten aan het leven van de | participation des étudiants au sein des institutions universitaires et |
universitaire instellingen en tot instelling van de deelneming van de | instaurant la participation des étudiants au niveau communautaire; |
studenten aan het leven van de gemeenschap; | |
Gelet op het overleg van dinsdag 9 februari 2010 met de inrichtende | Vu la consultation du mardi 9 février 2010 avec les pouvoirs |
machten van het onderwijs erkend door de Regering, georganiseerd | organisateurs d'enseignement reconnus par le Gouvernement, organisée |
volgens artikel 5 van de wet van 29 mei 1959 tot wijziging van sommige | suite à l'article 5 de la loi du 29 mai 1959 modifiant certaines |
bepalingen van de onderwijswetgeving; | dispositions de la législation de l'enseignement; |
Na beraadslaging van de Algemene raad voor Hogescholen op 18 juni | Après consultation du Conseil général des Hautes Ecoles le 18 juin |
2009; | 2009; |
Gelet op het advies nr. 47.717/2 van de Raad van State, gegeven op 8 | Vu l'avis n° 47.717/2 du Conseil d'Etat, donné le 8 février 2010 en |
februari 2010 bij toepassing van artikel 84, § 1, 1° van de wetten op | application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois sur le |
de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973, gewijzigd bij de | Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, modifiées par la loi |
wet van 4 augustus 1996, bij de wet van 8 september 1997 en bij de wet | du 4 août 1996, par la loi du 8 septembre 1997 et par la loi du 2 |
van 2 april 2003; | avril 2003; |
Op de voordracht van de Minister van Hoger onderwijs; | Sur la proposition du Ministre de l'Enseignement supérieur; |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.In het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap |
Article 1er.Dans l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française |
van 14 mei 2009 betreffende het examen voor de toelating tot de | du 14 mai 2009 relatif à l'examen d'admission aux études organisées |
studies ingericht in de Hogescholen, wordt artikel 1 vervangen door de | dans les Hautes Ecoles, l'article 1er est remplacé par la disposition |
volgende bepaling : | suivante : |
« Artikel 1.Het toegangsexamen tot de studies georganiseerd in de |
« Article 1er.L'examen d'admission aux études organisées dans les |
Hogescholen bevat één enkele zittijd per jaar georganiseerd tussen 25 | Hautes Ecoles comprend une seule session par an organisée entre le 25 |
augustus en 14 september die aan het gewenste academiejaar voorafgaat. » | août et le 14 septembre précédant l'année académique souhaitée. » |
Art. 2.In artikel 4, 2e lid, worden de woorden « landbouwkundig hoger |
Art. 2.A l'article 4, alinéa 2, les mots « enseignement supérieur |
onderwijs » vervangen door de woorden « hoger landbouwkundig onderwijs | agricole » sont remplacés par les mots « enseignement supérieur |
»; worden de woorden « kunsthoger onderwijs » vervangen door de | agronomique »; les mots « enseignement supérieur artistique » sont |
woorden « hoger onderwijs toegepaste kunsten »; worden de woorden « | remplacés par les mots « enseignement supérieur des arts appliqués »; |
een onderwijzer voor iedere leerstof bedoeld bij artikel 6, derde lid | les mots « un enseignant pour chaque matière visée à l'article 6, |
» vervangen door de woorden « minstens een onderwijzer voor elke | alinéa 3 » sont remplacés par les mots « au moins un enseignant pour |
leerstof bedoeld in artikel 5, 2° en in artikel 6, 3e lid ». | chaque matière visée à l'article 5, 2° et à l'article 6, alinéa 3 ». |
Art. 3.In artikel 5, 2°, worden de woorden « Een proef over de |
Art. 3.A l'article 5, 2°, les mots « Une épreuve portant sur les |
algemene taalvaardigheden in het Frans » vervangen door de woorden « | compétences langagières générales en français » sont remplacés par « |
Een proef over de algemene taalvaardigheden in het Frans bepaald in | Une épreuve portant sur les compétences langagières générales en |
het gemeenschappelijk programma in bijlage I. Frans ». | français définies dans le programme commun à l'annexe I. Français ». |
Art. 4.In artikel 6, 3e lid, wordt het woord « wiskunde » vervangen |
Art. 4.A l'article 6, à l'alinéa 3, les mots « les mathématiques » |
door de woorden « wiskunde - gemeenschappelijk programma ». De | sont remplacés par « les mathématiques - programme commun ». Sont |
volgende leerstoffen worden toegevoegd : | ajoutées les matières : |
« - Frans - grondig programma » | « - Français - programme approfondi » |
« - Wiskunde - grondig programma ». | « - Mathématiques - programme approfondi ». |
Art.5. De Minister van Hoger Onderwijs wordt belast met de uitvoering | Art. 5.Le Ministre de l'Enseignement supérieur est chargé de |
van dit besluit. | l'exécution du présent arrêté. |
Brussel, 4 maart 2010. | Bruxelles, le 4 mars 2010. |
De Minister van Hoger Onderwijs, | Le Ministre de l'Enseignement supérieur, |
J.-C. MARCOURT | J.-Cl. MARCOURT |