Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap houdende aanstelling van de voorzitters en secretarissen van de Raad van beroep van het gewoon en buitengewoon officieel gesubsidieerd secundair onderwijs | Arrêté du Gouvernement de la Communauté française portant désignation des présidents et secrétaires de la Chambre de recours dans l'enseignement officiel subventionné du niveau secondaire ordinaire et spécial |
---|---|
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE |
11 FEBRUARI 2010. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap | 11 FEVRIER 2010. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française |
houdende aanstelling van de voorzitters en secretarissen van de Raad | portant désignation des présidents et secrétaires de la Chambre de |
van beroep van het gewoon en buitengewoon officieel gesubsidieerd | recours dans l'enseignement officiel subventionné du niveau secondaire |
secundair onderwijs | ordinaire et spécial |
De Regering van de Franse Gemeenschap, | Le Gouvernement de la Communauté française, |
Gelet op het decreet van 6 juni 1994 tot vaststelling van de | Vu le décret du 6 juin 1994 fixant le statut des membres du personnel |
rechtspositie van de gesubsidieerde personeelsleden van het officieel | subsidié de l'enseignement officiel subventionné, notamment l'article |
gesubsidieerd onderwijs, inzonderheid op artikel 76, gewijzigd bij het | |
decreet van 10 april 1995, aangevuld bij het decreet van 8 februari | 76 modifié par le décret du 10 avril 1995, complété par le décret du 8 |
1999 en gewijzigd bij het besluit van de Regering van de Franse | février 1999 et modifié par l'arrêté du Gouvernement de la Communauté |
Gemeenschap van 27 juni 2002; | française du 27 juin 2002; |
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 19 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 19 mai 1995 |
mei 1995 betreffende de raden van beroep in het officieel | instituant les Chambres de recours dans l'enseignement officiel |
gesubsidieerd onderwijs, gewijzigd bij het decreet van 8 februari 1999 | subventionné, modifié par le décret du 8 février 1999 et par les |
en bij de besluiten van de Regering van de Franse Gemeenschap van 23 | arrêtés du Gouvernement de la Communauté française des 23 novembre |
november 1998 en 8 november 2001; | 1998 et 8 novembre 2001; |
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 13 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 13 février |
februari 2003 houdende benoeming van de leden van de raad van beroep | 2003 portant nomination des membres de la Chambre de recours de |
voor het gesubsidieerd gewoon en buitengewoon secundair officieel | l'enseignement officiel subventionné du niveau secondaire ordinaire et |
onderwijs, gewijzigd bij het besluit van de Regering van de Franse | spécial, modifié par l'arrêté du Gouvernement de la Communauté |
Gemeenschap van 23 oktober 2006, 30 januari 2007 en 8 februari 2008; | française du 23 octobre 2006, 30 janvier 2007 et 8 février 2008; |
Overwegende dat de ontslagnemende voorzitter en secretarissen | Considérant qu'il convient de procéder au remplacement des président |
vervangen moeten worden; | et secrétaires démissionnaires; |
Op de voordracht van de Minister van Ambtenarenzaken en van de | Sur la proposition du Ministre de la Fonction publique et de la |
Minister van Leerplichtonderwijs en Onderwijs voor Sociale Promotie; | Ministre de l'Enseignement obligatoire et de Promotion sociale; |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.De heer Jean-Pierre Collin wordt benoemd tot voorzitter van |
Article 1er.M. Jean-Pierre Collin est nommé président de la Chambre |
de Raad van beroep. | de recours. |
De heer Jean-Louis Dellis wordt benoemd tot eerste plaatsvervangend | M. Jean-Louis Dellis est nommé premier président suppléant de la |
voorzitter van de Raad van beroep. | Chambre de recours. |
Mevr. Laurence Taminiaux wordt benoemd tot tweede plaatsvervangend | Mme Laurence Taminiaux est nommée deuxième présidente suppléante de la |
voorzitter van de Raad van beroep. | Chambre de recours. |
Art. 2.Het secretariaat van de Raad van beroep wordt waargenomen door |
Art. 2.Le secrétariat de la Chambre de recours est assuré par trois |
drie ambtenaren van de Algemene directie gesubsidieerd | fonctionnaires de la Direction générale des personnels de |
onderwijspersoneel. | l'enseignement subventionné. |
Art. 3.De artikelen 2 en 3 van het besluit van de Regering van de |
Art. 3.Les articles 2 et 3 de l'arrêté du Gouvernement de la |
Franse Gemeenschap van 13 februari 2003 houdende benoeming van de | Communauté française du 13 février 2003 portant nomination des membres |
leden van de Raad van beroep voor het gesubsidieerd gewoon en | de la Chambre de recours de l'enseignement officiel subventionné du |
buitengewoon secundair officieel onderwijs, gewijzigd bij het besluit | niveau secondaire ordinaire et spécial, modifié par l'arrêté du |
van de Regering van de Franse Gemeenschap van 23 oktober 2006 worden | Gouvernement de la Communauté française du 23 octobre 2006 sont |
opgeheven. | abrogés. |
Art. 4.De Minister van Onderwijs voor Sociale Promotie wordt belast |
Art. 4.La Ministre de l'Enseignement de Promotion sociale est chargée |
met de uitvoering van dit besluit. | de l'exécution du présent arrêté. |
Art. 5.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het ondertekend |
Art. 5.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa signature. |
wordt. Brussel, 11 februari 2010. | Bruxelles, le 11 février 2010. |
De Minister van Kinderwelzijn, Onderzoek en Ambtenarenzaken, | Le Ministre de l'Enfance, de la Recherche et de la Fonction publique, |
J.-M. NOLLET | J.-M. NOLLET |
De Minister van Leerplichtonderwijs en Onderwijs voor Sociale Promotie, | La Ministre de l'Enseignement obligatoire et de Promotion sociale, |
Mevr. M.-D. SIMONET | Mme M.-D. SIMONET |