Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap houdende aanstelling van de voorzitters en secretarissen van de Raad van beroep van de gesubsidieerde confessionele vrije psycho-medisch-sociale centra | Arrêté du Gouvernement de la Communauté française portant désignation des présidents et secrétaires de la Chambre de recours des centres psycho-médico-sociaux libres confessionnels subventionnés |
---|---|
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE |
11 FEBRUARI 2010. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap | 11 FEVRIER 2010. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française |
houdende aanstelling van de voorzitters en secretarissen van de Raad | portant désignation des présidents et secrétaires de la Chambre de |
van beroep van de gesubsidieerde confessionele vrije | recours des centres psycho-médico-sociaux libres confessionnels |
psycho-medisch-sociale centra | subventionnés |
De Regering van de Franse Gemeenschap, | Le Gouvernement de la Communauté française, |
Gelet op het decreet van 31 januari 2002 tot vaststelling van het | Vu le décret du 31 janvier 2002 fixant le statut des membres du |
statuut van de leden van het gesubsidieerd technisch personeel van de | |
gesubsidieerde vrije psycho-medisch-sociale centra, inzonderheid op de | personnel technique subsidié des centres psycho-médico-sociaux libres |
artikelen 102 en 103; | subventionnés, notamment les articles 102 et 103; |
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 4 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 4 septembre |
september 2002 tot oprichting van de Raad van beroep voor de | 2002 portant création de la Chambre de recours pour les centres |
gesubsidieerde confessionele vrije psycho-medisch-sociale centra; | psycho-médico-sociaux libres confessionnels subventionnés; |
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 22 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 22 février |
februari 2008 tot aanstelling van de leden van de Raad van beroep voor | 2008 portant désignation des membres de la Chambre de recours des |
de confessionele vrije psycho-medisch-sociale centra, gewijzigd bij | Centres psycho-médico-sociaux libres confessionnels, modifié par |
het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 14 september | l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 14 septembre |
2009; | 2009; |
Overwegende dat de ontslagnemende voorzitter en secretarissen | Considérant qu'il convient de procéder au remplacement des président |
vervangen moeten worden; | et secrétaires démissionnaires; |
Op de voordracht van de Minister van Ambtenarenzaken en van de | Sur la proposition du Ministre de la Fonction publique et de la |
Minister van Leerplichtonderwijs en Onderwijs voor Sociale Promotie; | Ministre de l'Enseignement obligatoire et de Promotion sociale; |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.De heer Philippe Laurent wordt benoemd tot voorzitter van |
Article 1er.M. Philippe Laurent est nommé président de la Chambre de |
de Raad van beroep. | recours. |
De heer Henri Funck wordt benoemd tot plaatsvervangend voorzitter van | M. Henri Funck est nommé président suppléant de la Chambre de recours. |
de Raad van beroep. | |
Art. 2.Het secretariaat van de Raad van beroep wordt waargenomen door |
Art. 2.Le secrétariat de la Chambre de recours est assuré par deux |
twee ambtenaren van de Algemene directie gesubsidieerd | fonctionnaires de la Direction générale des personnels de |
onderwijspersoneel. | l'enseignement subventionné. |
Art. 3.De artikelen 2 en 3 van het besluit van de Regering van de |
Art. 3.Les articles 2 et 3 de l'arrêté du Gouvernement de la |
Franse Gemeenschap van 22 februari 2008 tot aanstelling van de leden | Communauté française du 22 février 2008 portant désignation des |
van de Raad van beroep voor de confessionele vrije | membres de la Chambre de recours des Centres psycho-médico-sociaux |
psycho-medisch-sociale centra worden opgeheven. | libres confessionnels, sont abrogés. |
Art. 4.De Minister van Onderwijs voor Sociale Promotie wordt belast |
Art. 4.La Ministre de l'Enseignement de promotion sociale est chargée |
met de uitvoering van dit besluit. | de l'exécution du présent arrêté. |
Art. 5.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het ondertekend |
Art. 5.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa signature. |
wordt. Brussel, 11 februari 2010. | Bruxelles, le 11 février 2010. |
De Minister van Kinderwelzijn, Onderzoek en Ambtenarenzaken, | Le Ministre de l'Enfance, de la Recherche et de la Fonction publique, |
J.-M. NOLLET | J.-M. NOLLET |
De Minister van Leerplichtonderwijs en Onderwijs voor Sociale Promotie, | La Ministre de l'Enseignement obligatoire et de Promotion sociale, |
Mevr. M.-D. SIMONET | Mme M.-D. SIMONET |