Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot vaststelling van de regels betreffende de samenstelling en de werking van de Hoge Raad voor Gespecialiseerd Onderwijs | Arrêté du Gouvernement de la Communauté française fixant les règles relatives à la composition et au fonctionnement du Conseil supérieur de l'Enseignement spécialisé |
---|---|
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE |
29 JANUARI 2010. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap | 29 JANVIER 2010. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française |
tot vaststelling van de regels betreffende de samenstelling en de | fixant les règles relatives à la composition et au fonctionnement du |
werking van de Hoge Raad voor Gespecialiseerd Onderwijs | Conseil supérieur de l'Enseignement spécialisé |
De Regering van de Franse Gemeenschap, | Le Gouvernement de la Communauté française, |
Gelet op het decreet van 3 maart 2004 houdende organisatie van het | Vu le décret du 3 mars 2004 organisant l'enseignement spécialisé, |
gespecialiseerd onderwijs, inzonderheid op artikel 180, 5e en 6e lid; | notamment l'article 180, alinéas 5 et 6; |
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 29 oktober 2009; | Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 29 octobre 2009; |
Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting van 26 | Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 26 novembre 2009; |
november 2009; Gelet op het advies 47.585/2 van de Raad van State, gegeven op 6 | Vu l'avis 47.585/2 du Conseil d'Etat, donné le 6 janvier 2010, en |
januari 2010, bij toepassing van artikel 84, § 1, 1e lid, 1°, van de | application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois |
gecoördineerde wetten op de Raad van State, zoals vervangen bij de wet | coordonnées sur le Conseil d'Etat, tel qu'il est remplacé par la loi |
van 2 april 2003; | du 2 avril 2003; |
Gelet op de noodzakelijkheid te zorgen voor de continuïteit van de | Considérant la nécessaire continuité du service public; |
openbare dienst; | |
Op de voordracht van de Minister van Leerplichtonderwijs en Onderwijs | Sur la proposition de la Ministre de l'Enseignement obligatoire et de |
voor Sociale Promotie; | Promotion sociale; |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
Besluit : | Arrête : |
Afdeling 1. - Samenstelling van de Hoge Raad voor Gespecialiseerd | Section 1re. - Composition du Conseil supérieur de l'enseignement |
Onderwijs | spécialisé |
Definities | Définitions |
Artikel 1.In de zin van dit besluit wordt verstaan onder : |
Article 1er.Au sens du présent arrêté, on entend par : |
1° de Minister : de Minister belast met het Gespecialiseerd Onderwijs; | 1° le Ministre : le Ministre chargé de l'Enseignement spécialisé; |
2° ministeriële departementen betrokken bij de oplossing van de | 2° départements ministériels intéressés à la solution des problèmes |
problemen gesteld door de kinderen of jongeren met specifieke | posés par les enfants ou adolescents à besoins spécifiques : les |
behoeften : de diensten van de Federale Regering, van de Regeringen | services du Gouvernement fédéral, des Gouvernements de la Communauté |
van de Franse Gemeenschap, het Waalse Gewest, het Brussels | française, de la Région wallonne, de la Région Bruxelles-Capitale, du |
Hoofdstedelijk Gewest, het College van de Franse Gemeenschapscommissie | Collège de la Commission communautaire française chargés des |
belast met het beleid van : | politiques de : |
- het Leerplichtonderwijs; | - l'Enseignement obligatoire; |
- de Hulpverlening aan de jeugd; | - l'Aide à la Jeunesse; |
- het behoud van de Rechten van het Kind in de Franse Gemeenschap; | - la sauvegarde des Droits de l'enfant en Communauté française; |
- de Hulpverlening aan Gehandicapte personen; | - l'Aide aux Personnes handicapées; |
- de Werkgelegenheid op regionaal niveau; | - l'Emploi au niveau régional; |
- Justitie; | - la Justice; |
3° decreet : het decreet van 3 maart 2004 houdende organisatie van het | 3° décret : le décret du 3 mars 2004 organisant l'Enseignement |
gespecialiseerd onderwijs; | spécialisé; |
4° Hoge raad : de Hoge Raad voor Gespecialiseerd Onderwijs ingesteld | 4° Conseil supérieur : le Conseil supérieur de l'Enseignement |
bij artikel 178 van het decreet. | spécialisé institué par l'article 178 du décret. |
Art. 2.De ambtenaren van de departementen bedoeld in artikel 180 van |
Art. 2.Les fonctionnaires des départements visés à l'article 180 du |
het decreet worden benoemd tot bijzitter en aangesteld door hun respectieve Minister. | décret sont nommés assesseurs et désignés par leur Ministre respectif. |
Art. 3.De psycho-medisch-sociale centra worden binnen de Hoge Raad |
Art. 3.Les centres psycho-médico-sociaux sont représentés au sein du |
vertegenwoordigd door minstens twee leden, een per onderwijstype. | Conseil supérieur par au moins deux membres, un par caractère d'enseignement. |
Art. 4.De voorzitter, de ondervoorzitter, de leden en ambtenaren van |
Art. 4.Le président, le vice-président, les membres et fonctionnaires |
de ministeriële departementen bedoeld in artikel 180, 5e lid, van het | des départements ministériels visés à l'article 180, alinéa 5, du |
decreet, zowel werkend als plaatsvervangend, worden benoemd voor een | décret, tant effectifs que suppléants, sont nommés pour un terme de |
duur van vier jaar. Hun mandaat is hernieuwbaar. | quatre ans. Leur mandat est renouvelable. |
Art. 5.Bij overlijden van een lid, van zijn ontslagneming of verlies |
Art. 5.En cas de décès d'un membre, de sa démission ou de la perte de |
van de hoedanigheid waarvoor hij aangesteld is, voorziet de Minister | la qualité pour laquelle il a été désigné, le Ministre ayant |
bevoegd voor het Gespecialiseerd Onderwijs in zijn vervanging om het | l'Enseignement spécialisé dans ses attributions pourvoit à son |
mandaat te beëindigen. | remplacement pour achever le mandat. |
Afdeling 2. - Werking van de Hoge Raad voor Gespecialiseerd Onderwijs | Section 2. - Fonctionnement du Conseil supérieur de l'Enseignement spécialisé |
Art. 6.De Hoge raad neemt een huishoudelijk reglement aan dat hij ter |
Art. 6.Le Conseil supérieur adopte un règlement d'ordre intérieur |
goedkeuring aan de Minister voorlegt. | qu'il soumet à l'approbation du Ministre. |
Art. 7.In het kader van zijn opdrachten bepaald in artikel 179 van |
Art. 7.Dans la cadre de ses missions définies à l'article 179 du |
het decreet kan de Hoge Raad : | décret, le Conseil supérieur : |
- in zijn midden werkgroepen oprichten die elk door een daartoe | - peut créer en son sein des groupes de travail présidés chacun par un |
gekozen lid voorgezeten zijn; | membre, choisi à cette fin; |
- beroep doen op elke occasionele samenwerking die hij nuttig acht. | - peut faire appel à toute collaboration occasionnelle qu'il tient |
Art. 8.De leden van de Hoge Raad en de leden van de werkgroepen |
pour utile. Art. 8.Les membres du Conseil supérieur et les membres des groupes de |
genieten vergoedingen voor verblijfkosten en terugbetalingen van hun | travail bénéficient d'indemnités pour frais de séjour et du |
reiskosten binnen dezelfde voorwaarden als de ambtenaren van de | remboursement de leurs frais de parcours dans les mêmes conditions que |
Regeringsdiensten van de Franse Gemeenschap. De leden van de Hoge Raad | les agents des services du Gouvernement de la Communauté française. |
Les membres du Conseil supérieur et les membres des groupes de travail | |
en de leden van de werkgroep genieten geen presentiegeld. | ne bénéficient pas de jetons de présence. |
Afdeling 3. - Het vast bureau | Section 3. - Le Bureau permanent |
Art. 9.Binnen de Hoge raad wordt een Vast bureau opgericht, die |
Art. 9.Il est créé au sein du Conseil supérieur un Bureau permanent, |
belast wordt met het voorbereiden van de activiteiten van de Hoge Raad | chargé de préparer les activités du Conseil supérieur et des Groupes |
en van de Werkgroepen. | de travail. |
Art. 10.Het Vast bureau bestaat uit de Voorzitter, de Ondervoorzitter |
Art. 10.Le Bureau permanent est composé du Président, du |
en zes werkende leden benoemd door de Minister op advies van de Hoge | Vice-Président et de six membres effectifs nommés par le Ministre sur |
Raad. Elk onderwijstype zal vertegenwoordigd worden door 3 leden. | avis du Conseil supérieur. Chaque caractère d'enseignement sera représenté par 3 membres. |
Art. 11.Het huishoudelijk reglement van het Vast bureau wordt |
Art. 11.Le règlement d'ordre intérieur du Bureau permanent est adopté |
aangenomen door de Hoge Raad die het voor goedkeuring aan de Minister | par le Conseil supérieur qui le soumet à l'approbation du Ministre. |
voorlegt. Art. 12.Het secretariaat van het Vast bureau wordt waargenomen door |
Art. 12.Le secrétariat du Bureau permanent est assuré par les |
de Regeringsdiensten. | Services du Gouvernement. |
Art. 13.De leden van het Vast bureau genieten vergoedingen voor |
Art. 13.Les membres du Bureau permanent bénéficient d'indemnités pour |
verblijfkosten en de terugbetaling van hun reiskosten binnen dezelfde | frais de séjour et du remboursement de leurs frais de parcours dans |
voorwaarden als de ambtenaren van de Regeringsdiensten van de Franse | les mêmes conditions que les agents des services du Gouvernement de la |
Gemeenschap. De leden van het Vast bureau genieten geen presentiegeld. | Communauté française. Les membres du Bureau permanent ne bénéficient |
pas de jetons de présence. | |
Art. 14.Dit besluit treedt in werking op 1 september 2009. |
Art. 14.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er septembre 2009. |
Art. 15.De Minister van Leerplichtonderwijs en Onderwijs voor Sociale |
Art. 15.La Ministre de l'Enseignement obligatoire et de Promotion |
Promotie wordt belast met de uitvoering van dit besluit. | sociale est chargée de l'exécution du présent arrêté. |
Brussel, 29 januari 2010. | Bruxelles, le 29 janvier 2010. |
De Minister van Leerplichtonderwijs en Onderwijs voor Sociale Promotie, | La Ministre de l'Enseignement obligatoire et de Promotion sociale, |
Mevr. M.-D. SIMONET | Mme M.-D. SIMONET |