← Terug naar "Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 4 juni 2009 tot benoeming van de leden van de subcommissie voor het sociaal-culturele beleid voor gelijke kansen "
| Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 4 juni 2009 tot benoeming van de leden van de subcommissie voor het sociaal-culturele beleid voor gelijke kansen | Arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 4 juin 2009 portant nomination des membres de la sous-commission de la politique socioculturelle de l'égalité des chances |
|---|---|
| MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE |
| 18 DECEMBER 2009. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap | 18 DECEMBRE 2009. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française |
| tot wijziging van het besluit van de Regering van de Franse | modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 4 |
| Gemeenschap van 4 juni 2009 tot benoeming van de leden van de | juin 2009 portant nomination des membres de la sous-commission de la |
| subcommissie voor het sociaal-culturele beleid voor gelijke kansen | politique socioculturelle de l'égalité des chances |
| De Regering van de Franse Gemeenschap, | Le Gouvernement de la Communauté française, |
| Gelet op het decreet van 20 juli 2000 tot bepaling van de voorwaarden | Vu le décret du 20 juillet 2000, déterminant les conditions de |
| voor de erkenning en de subsidiëring van jeugdhuizen, van ontmoetings- | reconnaissance et de subventionnement des maisons de jeunes, centres |
| en accommodatiecentra, van jongeren informatiecentra en van hun | de rencontres et d'hébergement et centres d'information des jeunes et |
| federaties, gewijzigd bij de decreten van 3 maart 2004, 9 mei 2008 en | leurs fédérations, modifié par les décrets des 3 mars 2004, 9 mai 2008 |
| 24 oktober 2008 en bij de besluiten van 8 november 2001 en 27 juni 2002; | et 24 octobre 2008 et les arrêtés des 8 novembre 2001 et 27 juin 2002; |
| Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 4 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 4 juin 2009 |
| juni 2009 tot benoeming van de leden van de subcommissie voor het | portant nomination des membres de la sous-commission de la politique |
| sociaal-culturele beleid voor gelijke kansen; | socioculturelle de l'égalité des chances; |
| Overwegende dat de voorgedragen leden aan de voorwaarden voor | Considérant que les membres proposés remplissent les conditions de |
| benoeming beantwoorden, | nomination, |
| Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Artikel 1, 1° van het besluit van de Regering van de Franse |
Article 1er.L'article 1er, 1° de l'arrêté du Gouvernement de la |
| Gemeenschap van 4 juni 2009 wordt als volgt gewijzigd : | Communauté française du 4 juin 2009 est modifié comme suit : |
| Er wordt een einde gemaakt aan de mandaten van : | Il est mis fin aux mandats de : |
| Voor de vertegenwoordigers van elke erkende federatie waarvan de | Pour les représentants de chaque fédération agréée dont la majorité |
| meerderheid van de lidverenigingen erkend zijn als jeugdhuis en lid | des associations membres sont agréées comme maisons de jeunes et |
| van de consultatieve commissie voor jeugdhuizen- en centra | membres de la commission consultative des maisons et centres de jeunes |
| Fédération de maisons de jeunes Organisation de Jeunesse : | Fédération de maisons de jeunes Organisation de Jeunesse : |
| WERKEND | EFFECTIF |
| PLAATSVERVANGEND | SUPPLEANT |
| De heer TONDU, Jean-Pierre | M. TONDU, Jean-Pierre |
| De heer GODART, Jean-Paul | M. GODART, Jean-Paul |
| Route de Mons 80 | Route de Mons 80 |
| Rue de la Loi 164 | Rue de la Loi 164 |
| 6030 MARCHIENNE-AU-PONT | 6030 MARCHIENNE-AU-PONT |
| 7170 LA HESTRE | 7170 LA HESTRE |
| De volgende personen worden benoemd tot lid van de Adviescommissie | Sont nommés membres de la Commission consultative des Maisons et |
| voor jeugdhuizen en centra en belast het mandaat van de leden die zij | Centres de Jeunes et chargés d'achever le mandat des membres qu'ils |
| vervangen te beëindigen : | remplacent : |
| WERKEND | EFFECTIF |
| PLAATSVERVANGEND | SUPPLEANT |
| De heer GODART, Jean-Paul | M. GODART, Jean-Paul |
| BRECKPOT, Florence | Mme BRECKPOT, Florence |
| Rue de la Loi 164 | Rue de la Loi 164 |
| Le Lorrainstraat 104 | Rue Le Lorrain 104 |
| 7170 LA HESTRE | 7170 LA HESTRE |
| 1080 BRUSSEL | 1080 BRUXELLES |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 18 december 2009. |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le 18 décembre 2009. |
| Brussel, 18 december 2009. | Bruxelles, le 18 décembre 2009. |
| Voor de Regering van de Franse Gemeenschap : | Pour le Gouvernement de la Communauté française : |
| De Minister van Jeugd, | La Ministre de la Jeunesse, |
| Mevr. E. HUYTEBROECK | Mme E. HUYTEBROECK |