← Terug naar "Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap houdende wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 4 oktober 2007 tot samenstelling van de Commissie voor gelijkstelling die bevoegd is voor het hoger kunstonderwijs georganiseerd in hogere kunstscholen "
Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap houdende wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 4 oktober 2007 tot samenstelling van de Commissie voor gelijkstelling die bevoegd is voor het hoger kunstonderwijs georganiseerd in hogere kunstscholen | Arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 4 octobre 2007 fixant la composition de la Commission d'assimilation compétente pour l'enseignement supérieur artistique organisé en écoles supérieures des arts |
---|---|
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE |
15 SEPTEMBER 2009. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap | 15 SEPTEMBRE 2009. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française |
houdende wijziging van het besluit van de Regering van de Franse | modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 4 |
Gemeenschap van 4 oktober 2007 tot samenstelling van de Commissie voor | octobre 2007 fixant la composition de la Commission d'assimilation |
gelijkstelling die bevoegd is voor het hoger kunstonderwijs | compétente pour l'enseignement supérieur artistique organisé en écoles |
georganiseerd in hogere kunstscholen | supérieures des arts |
De Regering van de Franse Gemeenschap, | Le Gouvernement de la Communauté française, |
Gelet op het decreet van 17 mei 1999 betreffende het hoger | Vu le décret du 17 mai 1999 relatif à l'enseignement supérieur |
kunstonderwijs, inzonderheid op de artikelen 26 en 29; | artistique, notamment les articles 26 et 29; |
Gelet op het decreet van 17 juli 2002 tot bevordering van de gelijke | Vu le décret du 17 juillet 2002 visant à promouvoir la participation |
vertegenwoordiging van mannen en vrouwen in de adviesorganen; | équilibrée d'hommes et de femmes dans les organes consultatifs; |
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 16 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 16 septembre |
september 2002 houdende toepassing van artikel 29 van het decreet van | 2002 portant application de l'article 29 du décret du 17 mai 1999 |
17 mei 1999 betreffende het hoger kunstonderwijs; | relatif à l'Enseignement supérieur artistique; |
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 17 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 17 juillet |
juli 2009 houdende regeling van haar werking, inzonderheid op artikel | 2009 portant règlement du fonctionnement du Gouvernement, notamment |
13, 10°, a) ; | son article 13, 10°, a) ; |
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 17 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 17 juillet |
juli 2009 tot vaststelling van de verdeling van de bevoegdheden onder | 2009 fixant la répartition des compétences entre les Ministres du |
de Ministers van de Regering van de Franse Gemeenschap; | Gouvernement de la Communauté française; |
Op de voordracht van de Vice-President, Minister van Hoger Onderwijs, | Sur la proposition du Vice-Président, Ministre de l'Enseignement supérieur, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.In artikel 1 van het besluit van de Regering van de Franse |
|
Gemeenschap van 4 oktober 2007 tot samenstelling van de Commissie voor | Article 1er.A l'article premier de l'arrêté du 4 octobre 2007 fixant |
gelijkstelling die bevoegd is voor het hoger kunstonderwijs | la composition de la Commission d'assimilation compétente pour |
l'enseignement supérieur artistique organisé en écoles supérieures des | |
georganiseerd in hogere kunstscholen, gewijzigd bij de besluiten van | arts, modifié par les arrêtés du Gouvernement de la Communauté |
de Regering van de Franse Gemeenschap van 28 september 2008 en van 28 | française du 28 septembre 2008 et du 28 novembre 2008, sont apportées |
november 2008, worden de volgende wijzigingen aangebracht : | les modifications suivantes : |
- bij punt 2°, littera c), worden de woorden « de heer Pierre Van | -au point 2°, littera c), les termes « M. Pierre Van Craeynest » sont |
Craeynest » vervangen door de woorden « Mevr. Hélène Martiat »; | remplacés par les termes « Mme Hélène Martiat »; |
- bij punt 3°, littera d), worden de woorden « Mevr. Catherine Van Loo | - au point 3°, littera d), les termes « Mme Catherine Van Loo » sont |
» vervangen door de woorden « Mevr. Loretta Clini »; | remplacés par les termes « Mme Loretta Clini »; |
- bij punt 5°, littera c), worden de woorden « Mevr. Greta De Reyghere | - au point 5°, littera c), les termes « Mme Greta De Reyghere » sont |
» vervangen door de woorden « de heer Daniel Romagnoli »; | remplacés par les termes « M. Daniel Romagnoli »; |
- bij punt 8°, littera a), worden de woorden « de heer Nicolas Hourt » | - au point 8°, littera a), les termes « M. Nicolas Hourt » sont |
vervangen door de woorden « de heer Xavier Dupont »; | remplacés par les termes « M. Xavier Dupont »; |
- bij punt 8°, littera b), worden de woorden « Mevr. Marianne De | - au point 8°, littera b), les termes « Mme Marianne De Grasse » sont |
Grasse » vervangen door de woorden « de heer Nathanaël Harcq ». | remplacés par les termes « M. Nathanaël Harcq ». |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het wordt ondertekend. |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa signature. |
Brussel, 15 september 2009. | Bruxelles, le 15 septembre 2009. |
Voor de Regering van de Franse Gemeenschap : | Pour le Gouvernement de la Communauté française : |
De Vice-President en Minister van Hoger onderwijs, | Le Vice-Président et Ministre de l'Enseignement supérieur, |
J.-Cl. MARCOURT | J.-Cl. MARCOURT |