Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Regering Van De Franse Gemeenschap van 23/04/2009
← Terug naar "Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot hervorming van de instellingen voor Onderwijs voor Sociale Promotie van de Franse Gemeenschap van Braine-l'Alleud-Rixensart en van Court-Saint-Etienne-Jodoigne "
Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot hervorming van de instellingen voor Onderwijs voor Sociale Promotie van de Franse Gemeenschap van Braine-l'Alleud-Rixensart en van Court-Saint-Etienne-Jodoigne Arrêté du Gouvernement de la Communauté française portant restructuration des établissements d'Enseignement de Promotion sociale de la Communauté française de Braine-l'Alleud-Rixensart et de Court-Saint-Etienne-Jodoigne
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE
23 APRIL 2009. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot 23 AVRIL 2009. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française
hervorming van de instellingen voor Onderwijs voor Sociale Promotie portant restructuration des établissements d'Enseignement de Promotion
van de Franse Gemeenschap van Braine-l'Alleud-Rixensart en van sociale de la Communauté française de Braine-l'Alleud-Rixensart et de
Court-Saint-Etienne-Jodoigne Court-Saint-Etienne-Jodoigne
De Regering van de Franse Gemeenschap, Le Gouvernement de la Communauté française,
Gelet op het decreet van 16 april 1991 houdende organisatie van het Vu le décret du 16 avril 1991 organisant l'Enseignement de Promotion
Onderwijs voor Sociale Promotie, inzonderheid op artikel 96ter ; sociale, notamment l'article 96ter ;
Gelet op het besluit van de Executieve van de Franse Gemeenschap van Vu l'arrêté de l'Exécutif de la Communauté française du 27 décembre
27 december 1991 betreffende de ambten, opdrachten en betrekkingen van 1991 relatif aux fonctions, charges et emplois des membres des
de leden van het personeel van het onderwijs voor sociale promotie; personnels de l'Enseignement de Promotion sociale;
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 25 Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 25 juillet
juli 1996 tot wijziging, voor het personeel van gefuseerde 1996 modifiant, en ce qui concerne les membres du personnel dont
l'établissement d'enseignement fait l'objet d'une fusion
inrichtingen, van de reglementering betreffende het administratief d'établissements, la réglementation relative aux statuts
statuut van de leden van het bestuurs- en onderwijzend personeel, van administratifs des membres du personnel directeur et enseignant, du
het opvoedend hulppersoneel, van het paramedisch personeel, van het personnel auxiliaire d'éducation, du personnel paramédical, du
psychologisch en het sociaal personeel der inrichtingen voor kleuter-, personnel psychologique et du personnel social des établissements
lager, buitengewoon, middelbaar, technisch, kunst- en normaalonderwijs d'enseignement gardien, primaire, spécial, moyen, technique,
van de Franse Gemeenschap, alsmede der internaten die van deze artistique et normal de la Communauté française, des internats
inrichtingen afhangen en van de leden van de inspectiedienst die dépendants de ces établissements et des membres du service
belast is met het toezicht op deze inrichtingen; d'inspection chargés de la surveillance de ces établissements;
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 26 Vu l'avis de l'Inspection des Finances, du 26 février 2009;
februari 2009;
Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting van 19 Vu l'accord du Ministre du Budget, du 19 mars 2009;
maart 2009; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Ambtenarenzaken van 23 april 2009; Vu l'accord du Ministre de la Fonction publique du 23 avril 2009;
Gelet op het advies van het Hoger overlegcomité van Sector IX van 20 Vu l'avis du Comité supérieur de concertation Secteur IX du 20 avril
april 2009; 2009;
Op de voordracht van de Minister van Jeugd en Onderwijs voor Sociale Sur la proposition du Ministre de la Jeunesse et de l'Enseignement de
promotie; Promotion sociale;
Gelet op de beraadslaging van de Franse Gemeenschap van 23 april 2009, Vu la délibération du Gouvernement de la Communauté française du 23 avril 2009,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.Bij toepassing van artikel 96ter van het decreet van de

Article 1er.Par application de l'article 96ter du décret du Conseil

Franse Gemeenschapsraad van 16 april 1991 houdende organisatie van het de la Communauté française du 16 avril 1991 organisant l'Enseignement
onderwijs voor sociale promotie worden het « Institut d'Enseignement de Promotion sociale, l'Institut d'Enseignement de Promotion sociale
de Promotion sociale de la Communauté française de de la Communauté française de Braine-l'Alleud-Rixensart ci-après
Braine-l'Alleud-Rixensart », hierna instelling A genoemd, en het « dénommé l'établissement A, et l'Institut d'Enseignement de Promotion
Institut d'Enseignement de Promotion sociale de la Communauté sociale de la Communauté française de Court-Saint-Etienne-Jodoigne,
française de Court-Saint-Etienne-Jodoigne », hierna ci-après dénommé l'établissement B, font l'objet d'une restructuration
instelling B genoemd, hervormd op 1 juli 2009. à la date du 1er juillet 2009.

Art. 2.Door die hervorming wordt de vestiging van Rixensart door

Art. 2.Cette restructuration consiste en la reprise de l'implantation

instelling B opgenomen. de Rixensart par l'établissement B.

Art. 3.Instelling A krijgt de benaming « Institut d'Enseignement de

Art. 3.L'établissement A prend la dénomination d'Institut

Promotion sociale de la Communauté Française de Braine-l'Alleud ». d'Enseignement de Promotion sociale de la Communauté française de

Art. 4.Instelling B krijgt de benaming « Institut d'Enseignement de

Braine-l'Alleud.

Art. 4.L'établissement B prend la dénomination d'Institut

Promotion sociale de la Communauté française de d'Enseignement de Promotion sociale de la Communauté française de
Rixensart-Court-Saint-Etienne-Jodoigne ». Rixensart-Court-Saint-Etienne-Jodoigne.
De zetel van instelling B is gelegen rue Albert Croy, te 1330 Le siège de l'établissement B se situe rue Albert Croy, à 1330
Rixensart. Rixensart.

Art. 5.Dit besluit treedt in werking op 1 juli 2009.

Art. 5.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er juillet 2009.

Art. 6.De Minister bevoegd voor Sociale Promotie wordt belast met de

Art. 6.Le Ministre ayant l'Enseignement de Promotion sociale dans ses

uitvoering van dit besluit. attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté.
Brussel, 23 april 2009. Bruxelles, le 23 avril 2009.
Vanwege de Regering van de Franse Gemeenschap : Par le Gouvernement de la Communauté française :
De Minister-President, Le Ministre-Président,
R. DEMOTTE R. DEMOTTE
De Minister van Jeugd en Onderwijs voor Sociale Promotie, Le Ministre de la Jeunesse et de l'Enseignement de Promotion sociale,
M. TARABELLA M. TARABELLA
^