← Terug naar "Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 24 augustus 2006 waarbij de opening van de opleidingen georganiseerd door de "Haute Ecole Charlemagne" vanaf het academiejaar 2006-2007 toegelaten wordt "
Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 24 augustus 2006 waarbij de opening van de opleidingen georganiseerd door de "Haute Ecole Charlemagne" vanaf het academiejaar 2006-2007 toegelaten wordt | Arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 24 août 2006 autorisant l'ouverture des formations organisées par la Haute Ecole Charlemagne à partir de l'année académique 2006-2007 |
---|---|
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE |
14 MEI 2009. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot | 14 MAI 2009. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française |
wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap | modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 24 |
van 24 augustus 2006 waarbij de opening van de opleidingen | août 2006 autorisant l'ouverture des formations organisées par la |
georganiseerd door de "Haute Ecole Charlemagne" vanaf het academiejaar | Haute Ecole Charlemagne à partir de l'année académique 2006-2007 |
2006-2007 toegelaten wordt | |
De Regering van de Franse Gemeenschap, | Le Gouvernement de la Communauté française, |
Gelet op het decreet van 5 augustus 1995 houdende de algemene | Vu le décret du 5 août 1995 fixant l'organisation générale de |
organisatie van het hoger onderwijs in hogescholen, inzonderheid op | l'enseignement supérieur en Hautes Ecoles, notamment l'article 20, |
artikel 20, aangevuld met de decreten van 24 juli 1997 en 30 juni 1998 | complété par les décrets des 24 juillet 1997 et 30 juin 1998 et |
en gewijzigd bij het decreet van 30 juni 2006; | modifié par le décret du 30 juin 2006; |
Gelet op het decreet van 30 april 2009 houdende oprichting van nieuwe | Vu le décret du 30 avril 2009 portant création de nouvelles formations |
vormingen in de door de Franse Gemeenschap georganiseerde of | dans les Hautes Ecoles organisées ou subventionnées par la Communauté |
gesubsidieerde hogescholen en houdende verschillende maatregelen | française et portant diverses mesures en matière d'Enseignement |
inzake hoger onderwijs; | supérieur; |
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 24 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 24 août 2006 |
augustus 2006 waarbij de opening van de opleidingen georganiseerd door | autorisant l'ouverture des formations organisées par la Haute Ecole de |
de "Haute Ecole Charlemagne" vanaf het academiejaar 2006-2007 | Charlemagne à partir de l'année académique 2006-2007; |
toegelaten wordt; | |
Gelet op het advies Nr. 74 van 17 april 2007 van de Algemene Raad voor Hogescholen; | Vu l'avis n° 74 du 17 avril 2007 du Conseil général des Hautes Ecoles; |
Overwegende dat aan de vereiste voorafgaande formaliteiten voldaan is | Considérant que les formalités préalables requises ont été remplies et |
en dat er geen reden bestaat om de aanvraag van de Hogeschool af te | qu'il n'existe aucun motif de s'opposer à la demande émanant de la |
wijzen; | Haute Ecole; |
Op de voordracht van de Minister van Hoger Onderwijs, | Sur la proposition de la Ministre de l'Enseignement supérieur, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.In de bijlage van het besluit van de Regering van de Franse |
Article 1er.A l'annexe de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté |
Gemeenschap van 24 augustus 2006 waarbij de opening van de opleidingen | française du 24 août 2006 autorisant l'ouverture des formations |
georganiseerd door de "Haute Ecole Charlemagne" vanaf het academiejaar | organisées par la Haute Ecole Charlemagne à partir de l'année |
2006-2007 toegelaten wordt, wordt in de Franse tekst de regel : | académique 2006-2007, la ligne : |
Type court | Type court |
Agronomique | Agronomique |
Spécialisation « Gestion de la qualité dans les entreprises agricoles, | Spécialisation « Gestion de la qualité dans les entreprises agricoles, |
horticoles et agro-alimentaires » | horticoles et agro-alimentaires » |
Huy | Huy |
ingevoegd tussen de regels : | est insérée entre les lignes suivantes : |
Type court | Type court |
Agronomique | Agronomique |
Section « Architecture des jardins et du paysage » | Section « Architecture des jardins et du paysage » |
Gembloux | Gembloux |
Type court | Type court |
Economique | Economique |
Section « Gestion des transports et logistique d'entreprise » | Section « Gestion des transports et logistique d'entreprise » |
Liège | Liège |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking vanaf het academiejaar |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur à partir de l'année |
2009-2010. | académique 2009-2010. |
Art. 3.De Minister bevoegd voor het hoger onderwijs wordt belast met |
Art. 3.La Ministre ayant l'Enseignement supérieur dans ses |
de uitvoering van dit besluit. | attributions est chargée de l'exécution du présent arrêté. |
Brussel, 14 mei 2009. | Bruxelles, le 14 mai 2009. |
Voor de Regering van de Franse Gemeenschap : | Pour le Gouvernement de la Communauté française : |
De Vice-Presidente en Minister van Hoger onderwijs, Wetenschappelijk | La Vice-Présidente et Ministre de l'Enseignement supérieur, de la |
onderzoek en Internationale betrekkingen, | Recherche scientifique et des Relations internationales, |
Mevr. M.-D. SIMONET | Mme M.-D. SIMONET |