← Terug naar "Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 19 december 2002 houdende aanstelling van de leden van de raad van bestuur van het Overheidsbedrijf voor de Nieuwe Informatie- en Communicatietechnologieën van de Franse Gemeenschap "
Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 19 december 2002 houdende aanstelling van de leden van de raad van bestuur van het Overheidsbedrijf voor de Nieuwe Informatie- en Communicatietechnologieën van de Franse Gemeenschap | Arrêté du Gouvernement de la Communauté française portant modification de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 19 décembre 2002 portant désignation des membres du conseil d'administration de l'ETNIC |
---|---|
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE |
19 DECEMBER 2008. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap | 19 DECEMBRE 2008. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française |
tot wijziging van het besluit van de Regering van de Franse | portant modification de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté |
Gemeenschap van 19 december 2002 houdende aanstelling van de leden van | française du 19 décembre 2002 portant désignation des membres du |
de raad van bestuur van het Overheidsbedrijf voor de Nieuwe | conseil d'administration de l'ETNIC |
Informatie- en Communicatietechnologieën van de Franse Gemeenschap (ETNIC) | |
De Regering van de Franse Gemeenschap, | Le Gouvernement de la Communauté française, |
Gelet op de wet van 16 maart 1954 betreffende de controle op sommige | Vu la loi du 16 mars 1954 relative au contrôle de certains organismes |
instellingen van openbaar nut; | d'intérêt public; |
Gelet op het decreet van 27 maart 2002 houdende de oprichting van het | Vu le décret du 27 mars 2002 portant création de l'Entreprise publique |
Overheidsbedrijf voor de Nieuwe Informatie- en | des Technologies nouvelles de l'Information et de la Communication de |
Communicatietechnologieën van de Franse Gemeenschap (ETNIC); | la Communauté française (ETNIC); |
Gelet op het decreet van 9 januari 2003 betreffende de | Vu le décret du 9 janvier 2003 relatif à la transparence, à |
doorzichtigheid, de autonomie en de controle in verband met de | l'autonomie et au contrôle des organismes publics, des sociétés de |
overheidsinstellingen, de maatschappijen voor schoolgebouwen en de | bâtiments scolaires et des sociétés de gestion patrimoniale qui |
maatschappijen voor vermogensbeheer die onder de Franse Gemeenschap | dépendent de la Communauté française; |
ressorteren; Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 19 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 19 décembre |
december 2002 houdende aanstelling van de leden van de raad van | 2002 portant désignation des membres du conseil d'administration de |
bestuur van het Overheidsbedrijf voor de Nieuwe Informatie- en | |
Communicatietechnologieën van de Franse Gemeenschap (ETNIC), zoals | |
gewijzigd; | l'ETNIC, tel que modifié; |
Gelet op de beraadslaging van de Regering van de Franse Gemeenschap van 19 december 2008; | Vu la délibération du Gouvernement de la Communauté française du 19 décembre 2008; |
Op de voordracht van de Minister van Ambtenarenzaken, | Sur proposition du Ministre de la Fonction publique, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Artikel 1 van het besluit van 19 december 2002 wordt als |
Article 1er.L'article 1er de l'arrêté du 19 décembre 2002 est modifié |
volgt gewijzigd : | comme suit : |
« De leden van rechtswege van de raad van bestuur bedoeld in artikel | « Les membres de droit du conseil d'administration visés à l'article |
6, § 2, van het decreet van 27 maart 2002 houdende de oprichting van | 6, § 2, du décret du 27 mars 2002 portant création de l'Entreprise des |
het Overheidsbedrijf voor de Nieuwe Informatie- en | Technologies nouvelles de l'Information et de la Communication de la |
Communicatietechnologieën van de Franse Gemeenschap (ETNIC), zijn : | Communauté française sont : |
1. De Secretaris-generaal van het Ministerie van de Franse Gemeenschap; | 1.Le Secrétaire général du Ministère de la Communauté française; |
2. De Administrateur-generaal van het Algemeen Bestuur Infrastructuur | 2. L'administrateur général de l'Administration générale de |
van het Ministerie van de Franse Gemeenschap; | l'Infrastructure du Ministère de la Communauté française; |
3. De Administrateur-generaal van het Algemeen Bestuur Hulpverlening | 3. L'Administrateur général de l'Administration générale de l'Aide à |
aan de Jeugd, Gezondheid en Sport van het Ministerie van de Franse | la Jeunesse, de la Santé et du Sport du Ministère de la Communauté |
Gemeenschap; | française; |
4. De Administrateur-generaal van het Algemeen Bestuur | 4. L'Administrateur général de l'Administration générale des |
Onderwijspersoneel van het Ministerie van de Franse Gemeenschap; | Personnels de l'Enseignement du Ministère de la Communauté française; |
5. De Administrateur-generaal van het Algemeen Bestuur Onderwijs en | 5. L'Administrateur général de l'Administration générale de |
Wetenschappelijk Onderzoek van het Ministerie van de Franse | l'Enseignement et de la Recherche scientifique du Ministère de la |
Gemeenschap; | Communauté française; |
6. De Administrateur-generaal van het Algemeen Bestuur Cultuur van het | 6. L'Administrateur général de l'Administration générale de la Culture |
Ministerie van de Franse Gemeenschap; | du Ministère de la Communauté française; |
7. De Leidend ambtenaar van het "Fonds écureuil"; | 7. Le Fonctionnaire dirigeant du Fonds écureuil; |
8. De Leidend ambtenaar van de "O.N.E."; | 8. Le Fonctionnaire dirigeant de l'O.N.E.; |
9. De Leidend ambtenaar van het "IFC"; | 9. Le Fonctionnaire dirigeant de l'IFC; |
10. De Leidend ambtenaar van de "CSA". » | 10. Le Fonctionnaire dirigeant du CSA. » |
Art. 2.Artikel 2 van het besluit van 19 december 2002 wordt als volgt |
Art. 2.L'article 2 de l'arrêté du 19 décembre 2002 est modifié comme |
gewijzigd : | suit : |
« De leden van de raad van bestuur van het Overheidsbedrijf voor de | « Les membres du conseil d'administration de l'Entreprise des |
Nieuwe Informatie- en Communicatietechnologieën van de Franse | Technologies nouvelles de l'Information et de la Communication de la |
Gemeenschap (ETNIC) bedoeld in artikel 6, § 3, van het decreet van 27 | Communauté française, visés à l'article 6, § 3, du décret du 27 mars |
maart 2002 houdende de oprichting van het Overheidsbedrijf voor de | 2002 portant création de l'Entreprise publique des Technologies |
Nieuwe Informatie- en Communicatietechnologieën van de Franse | nouvelles de l'Information et de la Communication de la Communauté |
Gemeenschap (ETNIC), zijn : | française sont : |
1. R. Delcourt | 1. R. Delcourt |
2. G. Ataya | 2. G. Ataya |
3. O. Bontems | 3. O. Bontems |
4. D. Vince | 4. D. Vince |
5. S. Gillet | 5. S. Gillet |
6. P. Remouchamps | 6. P. Remouchamps |
7. M. Pirenne | 7. M. Pirenne |
8. D. Chopin | 8. D. Chopin |
9. J. Lewis | 9. J. Lewis |
10. J. Mernier » | 10. J. Mernier » |
In artikel 2 van hetzelfde besluit wordt de melding "het bureau | A l'article 2 du même arrêté, la mention " le bureau est composé du / |
bestaat uit" als volgt gewijzigd : | des : " est modifiée comme suit : |
« Voorzitter van de raad van bestuur : De heer D. Vince | « Président du conseil d'administration : M. D. Vince |
Ondervoorzitter van de raad van bestuur : De heer P. Remouchamps | Vice-Président du Conseil d'administration : M. P. Remouchamps |
De heer R. Delcourt | M. R. Delcourt |
De heer J. Lewis » | M. J. Lewis » |
Art. 3.De Minister van Ambtenarenzaken wordt belast met de uitvoering |
Art. 3.Le Ministre de la Fonction publique est chargé de l'exécution |
van dit besluit. | du présent arrêté. |
Brussel, 19 december 2008. | Bruxelles, le 19 décembre 2008. |
Vanwege de Regering van de Franse Gemeenschap : | Par le Gouvernement de la Communauté française : |
De Minister van Ambtenarenzaken, | Le Ministre de la Fonction publique, |
M. DAERDEN | M. DAERDEN |