Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Regering Van De Franse Gemeenschap van 14/11/2008
← Terug naar "Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 28 april 2004 met betrekking tot de steun aan het verenigingsleven op het gebied van de permanente opvoeding "
Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 28 april 2004 met betrekking tot de steun aan het verenigingsleven op het gebied van de permanente opvoeding Arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 28 avril 2004 relatif au soutien de l'action associative dans le champ de l'éducation permanente
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE
14 NOVEMBER 2008. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap 14 NOVEMBRE 2008. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française
tot wijziging van het besluit van de Regering van de Franse modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 28
Gemeenschap van 28 april 2004 met betrekking tot de steun aan het avril 2004 relatif au soutien de l'action associative dans le champ de
verenigingsleven op het gebied van de permanente opvoeding l'éducation permanente
De Regering van de Franse Gemeenschap, Le Gouvernement de la Communauté française,
Gelet op het decreet van de Franse Gemeenschap van 17 juli 2003 met Vu le décret de la Communauté française du 17 juillet 2003 relatif au
betrekking tot de steun aan het verenigingsleven op het gebied van de soutien de l'action associative dans le champ de l'Education
permanente opvoeding, zoals gewijzigd bij het decreet van 24 oktober permanente, tel que modifié par le décret du 24 octobre 2008
2008 tot bepaling van de voorwaarden voor de subsidiëring van de déterminant les conditions de subventionnement de l'emploi dans les
tewerkstelling in de socioculturele sectoren van de Franse secteurs socioculturels de la Communauté française;
Gemeenschap; Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 28 Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 28 avril
april 2004 met betrekking tot de steun aan het verenigingsleven op het 2004 relatif au soutien de l'action associative dans le champ de
gebied van de permanente opvoeding; l'Education permanente;
Gelet op het advies van de Hoge raad voor permanente opvoeding van 5 Vu l'avis du Conseil Supérieur de l'Education permanente du 5 novembre
november 2008; 2008;
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 22 Vu l'avis de l'Inspection des Finances donné le 22 octobre 2008;
oktober 2008;
Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting van 24 Vu l'accord du Ministre du Budget donné le 24 octobre 2008;
oktober 2008; Considérant qu'il est nécessaire de pouvoir liquider la dernière
Overwegende dat het noodzakelijk is de laatste schijf van 2008 van de tranche 2008 des subventions fonctionnement, activités et emploi pour
werkings-, activiteiten en tewerkstellingssubsidies te kunnen betalen
voor de sector van de Permanente opvoeding, die de helft van de le secteur de l'Education permanente,qui représente la moitié de
betrekking van de socioculturele sector inneemt, en dit vóór eind 2008 l'emploi du secteur socioculturel avant la fin de l'année 2008 sur
op basis van de nieuwe nadere regels bepaald bij voornoemd decreet van 24 oktober 2008; base des nouvelles dispositions prévues par le décret du 24 octobre 2008 précité;
Overwegende dat indien de verenigingen die subsidies niet betaald Considérant que si les associations ne perçoivent pas ces subventions
krijgen binnen de kortste termijn, zij geconfronteerd zouden kunnen dans les plus brefs délais, elles risquent d'être confrontées à des
worden met belangrijke thesaurieproblemen en het hoofd niet zouden problèmes importants de trésorerie et de ne pouvoir faire face à leurs
kunnen bieden aan problemen inzake personeel en werking; charges tant en matière de personnel que de fonctionnement;
Overwegende dat voor de andere socioculturele sectoren, geen enkele Considérant enfin que pour les autres secteurs socioculturels, aucune
reglementaire wijziging noodzakelijk is ingevolge de aanneming van het modification réglementaire n'est nécessaire suite à l'adoption du
decreet van 24 oktober 2008 tot bepaling van de voorwaarden voor de décret du 24 octobre 2008 déterminant les conditions de
subsidiëring van de tewerkstelling in de socioculturele sectoren van subventionnement de l'emploi dans les secteurs socioculturels de la
de Franse Gemeenschap voor de vastlegging van de subsidies; Communauté française pour permettre l'engagement des subventions;
Overwegende dat het discriminerend zou zijn voor de verenigingen en de Considérant qu'il serait discriminatoire pour les associations et les
werknemers van de sector voor permanente opvoeding hun subsidies niet travailleurs du secteur de l'Education permanente de ne pas percevoir
binnen dezelfde termijn te krijgen; leurs subventions dans les mêmes délais;
Overwegende dat de dringende noodzakelijkheid dus wordt ingeroepen; Que l'urgence est dès lors invoquée;
Gelet op het advies van de Raad van State nr. 45/384/2 gegeven op 3 Vu l'avis du Conseil d'Etat n° 45/384/2 rendu le 3 novembre 2008 en
november 2008 bij toepassing van artikel 84, § 1, 1e lid, 2°, van de application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois
gecoördineerde wetten op de Raad van State; coordonnées sur le Conseil d'Etat;
Op de voordracht van de Minister van Cultuur en de Audiovisuele sector; Sur proposition de la Ministre de la Culture et de l'Audiovisuel;
Na beraadslaging, Après délibération,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.In artikel 4 van het besluit van de Regering van de Franse

Article 1er.A l'article 4 de l'arrêté du Gouvernement de la

Gemeenschap van 28 april 2004 met betrekking tot de steun aan het Communauté française du 28 avril 2004 relatif au soutien de l'action
verenigingsleven op het gebied van de permanente opvoeding, worden de associative dans le champ de l'Education permanente, sont apportées
volgende wijzigingen aangebracht : les modifications suivantes :
1° In § 1 : 1° Au § 1er :
a) wordt het laatste lid vervangen door de volgende bepaling : « Bij a) le dernier alinéa est remplacé par la disposition suivante : « En
toepassing van artikel 10, § 2, van het decreet, bedraagt de application de l'article 10, § 2 du décret, le montant du subside
jaarlijkse forfaitaire subsidie dat met die categorie overeenstemt forfaitaire annuel d'activités correspondant à cette catégorie est de
1.785,89 EUR. »; 1.785,89 EUR. »;
b) wordt op het einde een lid toegevoegd, luidend als volgt : « Bij b) in fine il est ajouté un alinéa rédigé comme suit : « En
toepassing van artikel 11, 1°, van het decreet, bedraagt de jaarlijkse application de l'article 11, 1°, du décret, le montant du subside
forfaitaire werkingssubsidie dat met die categorie overeenstemt forfaitaire annuel de fonctionnement correspondant à cette catégorie
5.411,80 EUR. » est de 5.411,80 EUR. »
2° In § 2 : 2° Au § 2 :
a) wordt het laatste lid vervangen door de volgende bepaling : « Bij a) le dernier alinéa est remplacé par la disposition suivante : « En
toepassing van artikel 10, § 2, van het decreet, bedraagt de application de l'article 10, § 2, du décret, le montant du subside
jaarlijkse forfaitaire activiteitensubsidie dat met die categorie forfaitaire annuel d'activités correspondant à cette catégorie est de
overeenstemt 3.536,06 EUR. »; 3.536,06 EUR. »;
b) wordt er een lid toegevoegd, luidend als volgt : « Bij toepassing b) il est ajouté un alinéa rédigé comme suit : « En application de
van artikel 11, 1°, van het decreet, bedraagt de jaarlijkse l'article 11, 1°, du décret, le montant du subside forfaitaire annuel
forfaitaire werkingssubsidie dat met die categorie overeenstemt de fonctionnement correspondant à cette catégorie est de 10.715,34
10.715,34 EUR. » EUR. »
3° In § 3 : 3° Au § 3 :
a) wordt het laatste lid vervangen door de volgende bepaling : « Bij a) le dernier alinéa est remplacé par la disposition suivante : « En
toepassing van artikel 10, § 2, van het decreet, bedraagt de application de l'article 10, § 2, du décret, le montant du subside
jaarlijkse forfaitaire activiteitensubsidie dat met die categorie forfaitaire annuel d'activités correspondant à cette catégorie est de
overeenstemt 4.000,39 EUR. »; 4.000,39 EUR. »;
b) wordt op het einde een lid toegevoegd, luidend als volgt : « Bij b) in fine, il est ajouté un alinéa rédigé comme suit : « En
toepassing van artikel 11, 1°, van het decreet, bedraagt de jaarlijkse application de l'article 11, 1°, du décret, le montant du subside
forfaitaire werkingssubsidie dat met die categorie overeenstemt forfaitaire annuel de fonctionnement correspondant à cette catégorie
12.122,40 EUR. » est de 12.122,40 EUR. »

Art. 2.In de artikelen 5, 6, 7, 8, 9, 13, 18, 19, 23, 24 en 27, van

Art. 2.Aux articles 5, 6, 7, 8, 9, 13, 18, 19, 23, 24 et 27, de

l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 28 avril 2004
relatif au soutien de l'action associative dans le champ de
l'Education permanente, les mots "points emploi" sont remplacés par
les mots "points activités".
het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 28 april

Art. 3.Dans l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 28

2004 met betrekking tot de steun aan het verenigingsleven op het avril 2004 relatif au soutien de l'action associative dans le champ de
gebied van de permanente opvoeding worden de woorden «
punten/betrekking » vervangen door de woorden « activiteitenpunten ».

Art. 3.In het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van

28 april 2004 met betrekking tot de steun aan het verenigingsleven op l'Education permanente, l'intitulé du chapitre VI est modifié comme
het gebied van de permanente opvoeding, wordt het opschrift van
hoofdstuk VI als volgt gewijzigd : « Waarde van het activiteitenpunt suit : « De la valeur du point activités ».
».

Art. 4.Artikel 28 van het besluit van de Regering van de Franse

Art. 4.L'article 28 de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté

Gemeenschap van 28 april 2004 met betrekking tot de steun aan het française du 28 avril 2004 relatif au soutien de l'action associative
verenigingsleven op het gebied van de permanente opvoeding wordt dans le champ de l'Education permanente est remplacé par la
vervangen door de volgende bepaling : « Bij toepassing van artikel 10, disposition suivante : « En application de l'article 10, § 1er, alinéa
§ 1, 2e lid, van het decreet, wordt de waarde van het activiteitenpunt vastgelegd op 1.068,39 EUR. ». 2, du décret, la valeur du point activités est arrêtée à 1.068,39 EUR. ».

Art. 5.In de artikelen 39 en 41 van het besluit van de Regering van

Art. 5.Aux articles 39 et 41 de l'arrêté du Gouvernement de la

de Franse Gemeenschap van 28 april 2004 met betrekking tot de steun Communauté française du 28 avril 2004 relatif au soutien de l'action
aan het verenigingsleven op het gebied van de permanente opvoeding associative dans le champ de l'Education permanente les mots « article
worden de woorden « artikel 9 van het decreet » vervangen door de 9 du décret » sont remplacés par les mots « article 9, 1° et 2°, du
woorden « artikel 9, 1° en 2°, van het decreet ». décret ».

Art. 6.In artikel 39 van het besluit van de Regering van de Franse

Art. 6.A l'article 39 de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté

Gemeenschap van 28 april 2004 met betrekking tot de steun aan het française du 28 avril 2004 relatif au soutien de l'action associative
verenigingsleven op het gebied van de permanente opvoeding wordt een dans le champ de l'Education permanente, il est ajouté un alinéa
lid toegevoegd, luidend als volgt : « De Regering vereffent de rédigé comme suit : « Le Gouvernement liquide la subvention visée à
subsidie bedoeld in artikel 9, 3°, van het decreet volgens de nadere l'article 9, 3°, du décret selon les modalités fixées par le décret du
regels bepaald bij het decreet van 24 oktober 2008 tot bepaling van de 24 octobre 2008 déterminant les conditions de subventionnement de
voorwaarden voor de subsidiëring van de tewerkstelling in de
socioculturele sectoren van de Franse Gemeenschap. ». l'emploi dans les secteurs socioculturels de la Communauté française. ».

Art. 7.Artikel 43 van het besluit van de Regering van de Franse

Art. 7.L'article 43 de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté

Gemeenschap van 28 april 2004 met betrekking tot de steun aan het française du 28 avril 2004 relatif au soutien de l'action associative
verenigingsleven op het gebied van de permanente opvoeding wordt dans le champ de l'Education permanente est remplacé par la
vervangen door de volgende bepaling : « De subsidie bedoeld in artikel
9, 3°, van het decreet wordt verantwoord volgens de nadere regels disposition suivante : « La subvention visée à l'article 9, 3°, du
bepaald bij het decreet van 24 oktober 2008 tot bepaling van de décret est justifiée selon les modalités fixées par le décret du 24
voorwaarden voor de subsidiëring van de tewerkstelling in de octobre 2008 déterminant les conditions de subventionnement de
socioculturele sectoren van de Franse Gemeenschap. ». l'emploi dans les secteurs socioculturels de la Communauté française. ».

Art. 8.In artikel 44 van het besluit van de Regering van de Franse

Art. 8.A l'article 44 de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté

Gemeenschap van 28 april 2004 met betrekking tot de steun aan het française du 28 avril 2004 relatif au soutien de l'action associative
verenigingsleven op het gebied van de permanente opvoeding worden de dans le champ de l'Education permanente les mots « articles 9, alinéa
woorden « de artikelen 9, eerste lid, en 11, van het decreet » 1er et 11, du décret » sont remplacés par les mots « article 9, 2°, et
vervangen door « artikel 9, 2°, en 11, van het decreet ». 11, du décret ».

Art. 9.In artikel 45 van het besluit van de Regering van de Franse

Art. 9.A l'article 45 de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté

Gemeenschap van 28 april 2004 met betrekking tot de steun aan het française du 28 avril 2004 relatif au soutien de l'action associative
verenigingsleven op het gebied van de permanente opvoeding worden de dans le champ de l'Education permanente les mots « articles 9, alinéa
woorden « de artikelen 9, derde lid, en 12, § 1, van het decreet » 3, et 12, § 1er, du décret » sont remplacés par les mots « articles 9,
vervangen door « artikel 9, 1°, en 10, van het decreet ». 1°, et 10, du décret ».

Art. 10.In artikel 46 van het besluit van de Regering van de Franse

Art. 10.A l'article 46 de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté

Gemeenschap van 28 april 2004 met betrekking tot de steun aan het française du 28 avril 2004 relatif au soutien de l'action associative
verenigingsleven op het gebied van de permanente opvoeding worden de
woorden « artikel 12, § 3 » vervangen door de woorden « artikel 12, § dans le champ de l'Education permanente les mots « article 12, § 3 »
2 ». sont remplacés par les mots « article 12, § 2 ».

Art. 11.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2008.

Art. 11.Le présent arrêté produit ses effets au 1er janvier 2008.

Art. 12.De Minister van Cultuur en de Audiovisuele sector wordt

Art. 12.La Ministre de la Culture et de l'Audiovisuel est chargée de

belast met de uitvoering van dit besluit. l'exécution du présent arrêté.
Brussel, 14 november 2008. Bruxelles le 14 novembre 2008.
Vanwege de Regering van de Franse Gemeenschap : Par le Gouvernement de la Communauté française :
De Minister van Cultuur en de Audiovisuele Sector, La Ministre de la Culture et de l'Audiovisuel,
Mevr. F. LAANAN Mme F. LAANAN
^