Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Regering Van De Franse Gemeenschap van 10/10/2008
← Terug naar "Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot vaststelling van de lijst van de vestigingsplaatsen van de inrichtingen voor secundair onderwijs, voor het schooljaar 2008-2009, met toepassing van artikel 2, 1°, van het decreet van 28 april 2004 betreffende de gedifferentieerde financiering van de instellingen voor basisonderwijs en secundair onderwijs "
Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot vaststelling van de lijst van de vestigingsplaatsen van de inrichtingen voor secundair onderwijs, voor het schooljaar 2008-2009, met toepassing van artikel 2, 1°, van het decreet van 28 april 2004 betreffende de gedifferentieerde financiering van de instellingen voor basisonderwijs en secundair onderwijs Arrêté du Gouvernement de la Communauté française déterminant la liste des implantations des établissements d'enseignement secondaire pour l'année scolaire 2008-2009 en application de l'article 2, 1°, du décret du 28 avril 2004 relatif à la différenciation du financement des établissements d'enseignement fondamental et secondaire
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE
10 OKTOBER 2008. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap 10 OCTOBRE 2008. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française
tot vaststelling van de lijst van de vestigingsplaatsen van de déterminant la liste des implantations des établissements
inrichtingen voor secundair onderwijs, voor het schooljaar 2008-2009, d'enseignement secondaire pour l'année scolaire 2008-2009 en
met toepassing van artikel 2, 1°, van het decreet van 28 april 2004 application de l'article 2, 1°, du décret du 28 avril 2004 relatif à
betreffende de gedifferentieerde financiering van de instellingen voor la différenciation du financement des établissements d'enseignement
basisonderwijs en secundair onderwijs fondamental et secondaire
De Regering van de Franse Gemeenschap, Le Gouvernement de la Communauté française,
Gelet op het decreet van 28 april 2004 betreffende de Vu le décret du 28 avril 2004 relatif à la différenciation du
gedifferentieerde financiering van de instellingen voor basisonderwijs financement des établissements d'enseignement fondamental et
en secundair onderwijs, inzonderheid op artikel 2, 1°; secondaire, notamment l'article 2,1°;
Gelet op de aanvraag van het Bestuur, de aanvraag van de Inrichtende Vu la demande de l'Administration, la demande des Pouvoirs
machten en het voorstel van de Algemene Overlegraad voor het secundair organisateurs et la proposition du Conseil général de concertation
onderwijs geformuleerd tijdens zijn vergadering van 29 mei 2008; pour l'enseignement secondaire formulée lors de sa réunion du 29 mai
Overwegende dat het nodig is om over een enige en nagekeken lijst te 2008; Considérant la nécessité de disposer d'une liste unique et vérifiée
beschikken voor de toepassing van het voornoemde decreet van 28 april 2004; pour l'application du décret du 28 avril 2004 précité;
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 21 Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 21 août 2008;
augustus 2008;
Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting van 10 Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 10 octobre 2008;
oktober 2008; Op de voordracht van de Minister belast met het Leerplichtonderwijs, Sur la proposition du Ministre en charge de l'enseignement obligatoire;
Na beraadslaging, Après délibération,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.Erkend worden tot vestigingsplaatsen van een inrichting

Article 1er.Sont reconnues comme implantations d'un établissement

voor secundair onderwijs, met toepassing van artikel 2, 1°, van het d'enseignement secondaire en application de l'article 2,1°, du décret
decreet van 28 april 2004 betreffende de gedifferentieerde du 28 avril 2004 relatif à la différenciation du financement des
financiering van de instellingen voor basisonderwijs en secundair établissements d'enseignement fondamental et secondaire, les
onderwijs, de vestigingsplaatsen opgenomen in de lijsten bedoeld in de implantations reprises dans les listes visées aux annexes 1re à 5 du
bijlagen 1 tot 5 bij dit besluit. présent arrêté.

Art. 2.Het besluit van 22 februari 2008 van de Regering van de Franse

Art. 2.L'arrêté du 22 février 2008 du Gouvernement de la Communauté

Gemeenschap tot vaststelling van de lijst van de vestigingsplaatsen française déterminant la liste des implantations des établissements
van de inrichtingen voor secundair onderwijs met toepassing van d'enseignement secondaire pour l'année scolaire 2007-2008 en
artikel 2, 1°, van het decreet van 28 april 2004 betreffende de application de l'article 2,1°, du décret du 28 avril 2004 relatif à la
gedifferentieerde financiering van de instellingen voor basisonderwijs différenciation du financement des établissements d'enseignement
en secundair onderwijs, wordt opgeheven, behalve wat betreft de fondamental et secondaire est abrogé, sauf pour ce qui concerne
uitvoering van de projecten voor het schooljaar 2008-2009 die l'exécution des projets de l'année scolaire 2008-2009 approuvés
goedgekeurd worden overeenkomstig de artikelen 9, 11 en 12 van het conformément aux articles 9, 11 et 12 du décret du 30 juin 1998
decreet van 30 juni 1998 dat erop gericht is alle leerlingen gelijke
kansen op sociale emancipatie te geven, inzonderheid door de invoering
van maatregelen voor positieve discriminatie, en dit met toepassing précité et ce, en application de l'arrêté du Gouvernement de la
van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 30 Communauté française du 30 septembre 2005 établissant, dans
september 2005 tot vaststelling, voor het secundair onderwijs, van de l'enseignement secondaire, la liste des établissements ou
lijst van de inrichtingen of vestigingsplaatsen die positieve implantations bénéficiaires de discriminations positives et des
discriminatie genieten en van de prioritaire inrichtingen of établissements ou implantations prioritaires, en application de
vestigingsplaatsen, bij toepassing van artikel 4, § 4, van het decreet
van 30 juni 1998 dat erop gericht is alle leerlingen gelijke kansen op l'article 4, § 4, du décret du 30 juin 1998 visant à assurer à tous
sociale emancipatie te geven, inzonderheid door de invoering van les élèves des chances égales d'émancipation sociale, notamment par la
maatregelen voor positieve discriminatie. mise en oeuvre de discriminations positives.

Art. 3.Dit besluit treedt in werking op 1 september 2008.

Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er septembre 2008.

Art. 4.De Minister tot wiens bevoegdheid het Leerplichtonderwijs

Art. 4.Le Ministre en charge de l'Enseignement obligatoire est chargé

behoort, wordt belast met de uitvoering van dit besluit. de l'exécution du présent arrêté.
Brussel, 10 oktober 2008. Bruxelles, le 10 octobre 2008.
Vanwege de Regering van de Franse Gemeenschap : Par le Gouvernement de la Communauté française :
De Minister belast met het Leerplichtonderwijs, Le Ministre en charge de l'Enseignement obligatoire,
C. DUPONT C. DUPONT
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image
^