← Terug naar "Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 7 juli 1997 tot vaststelling van de personeelsformatie van de Diensten van de Regering van de Franse Gemeenschap - Ministerie van de Franse Gemeenschap "
Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 7 juli 1997 tot vaststelling van de personeelsformatie van de Diensten van de Regering van de Franse Gemeenschap - Ministerie van de Franse Gemeenschap | Arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 7 juillet 1997 fixant le cadre du personnel des Services du Gouvernement de la Communauté française - Ministère de la Communauté française |
---|---|
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE |
25 SEPTEMBER 2008. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap | 25 SEPTEMBRE 2008. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française |
tot wijziging van het besluit van de Regering van de Franse | modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 7 |
Gemeenschap van 7 juli 1997 tot vaststelling van de personeelsformatie | juillet 1997 fixant le cadre du personnel des Services du Gouvernement |
van de Diensten van de Regering van de Franse Gemeenschap - Ministerie | de la Communauté française - Ministère de la Communauté française |
van de Franse Gemeenschap | |
De Regering van de Franse Gemeenschap, | Le Gouvernement de la Communauté française, |
Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der | Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, |
instellingen, gewijzigd bij de bijzondere wet van 8 augustus 1988 en | modifiée par la loi spéciale du 8 août 1988 et par la loi spéciale du |
bij de bijzondere wet van 16 juli 1993; | 16 juillet 1993; |
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 22 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 22 juillet |
juli 1996 houdende het statuut van de ambtenaren van de Diensten van | 1996 portant statut des agents des Services du Gouvernement de la |
de Regering van de Franse Gemeenschap, zoals gewijzigd; | Communauté française, tel qu'il a été modifié; |
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 22 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 22 juillet |
juli 1996 houdende het geldelijk statuut van de ambtenaren van de | 1996 portant statut pécuniaire des agents des Services du Gouvernement |
Diensten van de Regering van de Franse Gemeenschap, zoals gewijzigd; | de la Communauté française, tel qu'il a été modifié; |
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 7 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 7 juillet |
juli 1997 tot vaststelling van de personeelsformatie van de Diensten | 1997 fixant le cadre du personnel des Services du Gouvernement de la |
van de Regering van de Franse Gemeenschap - Ministerie van de Franse | Communauté française - Ministère de la Communauté française - tel que |
Gemeenschap -, zoals gewijzigd; | modifié; |
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 14 | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 14 juillet 2008; |
juli 2008; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting van 15 juli 2008; | Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 15 juillet 2008; |
Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Ambtenarenzaken van 14 juli 2008; | Vu l'accord du Ministre de la Fonction publique, donné le 14 juillet |
Gelet op het advies, gemotiveerd door het Sectorcomité XVII en gegeven | 2008; |
op 5 september 2008; | Vu l'avis motivé du Comité de Secteur XVII rendu le 5 septembre 2008; |
Op de voordracht van de Minister van Ambtenarenzaken; | Sur la proposition du Ministre de la Fonction publique; |
Gelet op de beraadslaging van de Regering van 25 september 2008, | Vu la délibération du Gouvernement du 25 septembre 2008, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Artikel 1, § 2, van het besluit van de Regering van de |
Article 1er.L'article 1er, § 2, de l'arrêté du Gouvernement de la |
Franse Gemeenschap van 7 juli 1997 tot vaststelling van de | Communauté française du 7 juillet 1997 fixant le cadre du personnel du |
personeelsformatie van de Diensten van de Regering van de Franse | Ministère de la Communauté française est modifié comme suit : |
Gemeenschap - Ministerie van de Franse Gemeenschap, wordt gewijzigd | « I. Secrétariat général - Pour l'Ensemble du Secrétariat général |
als volgt : « I. Secretariaat-generaal - voor het Secretariaat-generaal in zijn geheel | Gradué ou gradué principal ou graduée ou graduée principale (2) |
Gegradueerde of eerstaanwezend gegradueerde (2) Administratief 1 21 | Administratif 1 21 Assistant ou assistant principal ou assistante ou assistante |
Assistent of eerstaanwezend assistent (2) Administratief 1 23 | principale (2) Administratif 1 23 |
I. 4. Algemene directie Personeel en Ambtenarenzaken - voor de | I. 4. Direction générale du Personnel et de la Fonction publique - |
Algemene Directie in haar geheel | Pour l'ensemble de la Direction générale |
Attaché of eerstaanwezend attaché (2) Administratief 1 14 | Attaché ou attaché principal ou attachée ou attachée principale (2) Administratif 1 14 |
Assistent of eerstaanwezend assistent (2) Administratief 1 17 » | Assistant ou assistant principal ou assistante ou assistante principale (2) Administratif 1 17 » |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 1 januari 2009. |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 2009. |
Art. 3.Het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 11 |
Art. 3.L'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 11 |
juli 2008 tot wijziging van het besluit van de Regering van de Franse | juillet 2008 modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté |
Gemeenschap van 13 oktober 2006 betreffende de Kabinetten van de | française du 13 octobre 2006 relatif aux Cabinets des Ministres du |
Ministers van de Regering van de Franse Gemeenschap, treedt in werking | Gouvernement de la Communauté française entre en vigueur à la même |
op dezelfde datum. | date. |
Art. 4.De Minister van Ambtenarenzaken wordt belast met de uitvoering |
Art. 4.Le Ministre de la Fonction publique est chargé de l'exécution |
van dit besluit. | du présent arrêté. |
Brussel, 25 september 2008. | Bruxelles le, 25 septembre 2008. |
Vanwege de Regering van de Franse Gemeenschap : | Par le Gouvernement de la Communauté française : |
De Vice-President en Minister van Begroting, Ambtenarenzaken en Sport, | Le Vice-Président, en charge du Budget, de la Fonction publique et des Sports, |
M. DAERDEN | M. DAERDEN |