Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Regering Van De Franse Gemeenschap van 18/07/2008
← Terug naar "Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot toekenning van bijkomende lestijden-leraar voor het schooljaar 2008-2009 aan de vestigingen die positieve discriminatie genieten met toepassing van artikel 11 van het decreet van 30 juni 1998 dat erop gericht is alle leerlingen gelijke kansen op sociale emancipatie te geven, inzonderheid door de invoering van maatregelen voor positieve discriminatie "
Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot toekenning van bijkomende lestijden-leraar voor het schooljaar 2008-2009 aan de vestigingen die positieve discriminatie genieten met toepassing van artikel 11 van het decreet van 30 juni 1998 dat erop gericht is alle leerlingen gelijke kansen op sociale emancipatie te geven, inzonderheid door de invoering van maatregelen voor positieve discriminatie Arrêté du Gouvernement de la Communauté française octroyant des périodes-professeur supplémentaires pour l'année scolaire 2008-2009 aux implantations bénéficiaires de discriminations positives, en application de l'article 11 du décret du 30 juin 1998 visant à assurer à tous les élèves des chances égales d'émancipation sociale, notamment par la mise en oeuvre de discriminations positives
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE
18 JULI 2008. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot 18 JUILLET 2008. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française
toekenning van bijkomende lestijden-leraar voor het schooljaar octroyant des périodes-professeur supplémentaires pour l'année
2008-2009 aan de vestigingen die positieve discriminatie genieten met scolaire 2008-2009 aux implantations bénéficiaires de discriminations
toepassing van artikel 11 van het decreet van 30 juni 1998 dat erop positives, en application de l'article 11 du décret du 30 juin 1998
gericht is alle leerlingen gelijke kansen op sociale emancipatie te visant à assurer à tous les élèves des chances égales d'émancipation
geven, inzonderheid door de invoering van maatregelen voor positieve sociale, notamment par la mise en oeuvre de discriminations positives
discriminatie
De Regering van de Franse Gemeenschap, Le Gouvernement de la Communauté française,
Gelet op de wet van 16 mei 2003 tot vaststelling van de algemene Vu la loi du 16 mai 2003 fixant les dispositions générales applicables
bepalingen die gelden voor de begroting, de controle op de subsidies aux budgets, au contrôle des subventions et à la comptabilité des
en voor de boekhouding van de gemeenschappen en de gewesten, alsook communautés et des régions, ainsi qu'à l'organisation du contrôle de
voor de organisatie van de controle door het Rekenhof; la Cour des comptes;
Gelet op het decreet van 30 juni 1998 dat erop gericht is alle Vu le décret du 30 juin 1998 visant à assurer à tous les élèves des
leerlingen gelijke kansen op sociale emancipatie te geven,
inzonderheid door de invoering van maatregelen voor positieve chances égales d'émancipation sociale, notamment par la mise en oeuvre
discriminatie, inzonderheid op artikel 11; de discriminations positives, notamment l'article 11;
Gelet op het decreet van 13 december 2007 houdende de Vu le décret du 13 décembre 2007 contenant le budget général des
middelenbegroting van de Franse Gemeenschap voor het begrotingsjaar dépenses de la Communauté française pour l'année budgétaire 2008;
2008; Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 11 Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 11 décembre
december 1995 betreffende de administratieve en begrotingscontrole; 1995 relatif au contrôle administratif et budgétaire;
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 2 juli Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 2 juillet 2008;
2008; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting van 18 juli 2008; Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 18 juillet 2008;
Op de voordracht van de Minister van Leerplichtonderwijs;
Gelet op de beraadslaging van de Regering van de Franse Gemeenschap Sur la proposition du Ministre de l'Enseignement obligatoire;
van 18 juli 2008, Vu la délibération du Gouvernement de la Communauté française du 18 juillet 2008,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.Er worden 4.277 bijkomende lestijden-leraar ten laste van

Article 1er.Un complément de 4.277 périodes-professeur à charge des

différentes allocations de base traitements de la division organique
de verschillende basisallocaties van de organisatieafdeling 52 52 est octroyé aux implantations de l'enseignement secondaire
toegekend aan de erkende secundaire vestigingen voor positieve reconnues en discriminations positives.
discriminatie.

Art. 2.De bijkomende lestijden-leraar worden verdeeld als volgt :

Art. 2.Ce complément est réparti de la manière suivante :

- voor het onderwijs van de Franse Gemeenschap : 999 lestijden - pour l'enseignement de la Communauté française : 999
- voor het gesubsidieerd officieel onderwijs : 1.477 lestijden périodes-professeur - pour l'enseignement officiel subventionné : 1.477
périodes-professeur
- voor het gesubsidieerd vrij onderwijs : 1.801 lestijden - pour l'enseignement libre subventionné : 1.801 périodes-professeur
(confessioneel ) (de caractère confessionnel)
- voor het gesubsidieerd vrij onderwijs : 0 lestijd - pour l'enseignement libre subventionné : 0 période-professeur
(niet-confessioneel) (de caractère non confessionnel)

Art. 3.De verdeling over de vestigingen van het onderwijs van de

Art. 3.La répartition pour les implantations de l'enseignement de la

Franse Gemeenschap, van het gesubsidieerd officieel onderwijs en van Communauté française, de l'enseignement officiel subventionné et de
het confessioneel gesubsidieerd vrij onderwijs wordt respectievelijk l'enseignement libre subventionné de caractère confessionnel figure
opgenomen in de bijlagen 1, 2 en 3 van dit besluit. respectivement aux annexes 1, 2 et 3 du présent arrêté.

Art. 4.Dit besluit treedt in werking op 1 september 2008.

Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er septembre 2008.

Art. 5.De Minister van Leerplichtonderwijs wordt belast met de

Art. 5.Le Ministre qui a l'enseignement obligatoire dans ses

uitvoering van dit besluit. attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté.
Brussel, 18 juli 2008. Vanwege de Regering van de Franse Gemeenschap : De Minister van Leerplichtonderwijs, Bruxelles, le 18 juillet 2008. Par le Gouvernement de la Communauté française : Le Ministre de l'Enseignement obligatoire, Ch. DUPONT Pour la consultation du tableau, voir image Vu pour être annexé à l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 18 juillet 2008 octroyant des périodes-professeur supplémentaires pour l'année scolaire 2008-2009 aux implantations bénéficiaires de discriminations positives, en application de l'article 11 du décret du 30 juin 1998 visant à assurer à tous les élèves des chances égales d'émancipation sociale, notamment par la mise en oeuvre de discriminations positives. Le Ministre de l'Enseignement obligatoire,
Ch. DUPONT Ch. DUPONT
^