← Terug naar "Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot goedkeuring van de refertedossiers van de vormingseenheden "Taal in situatie toegepast aan het hoger onderwijs - UF 4" , "Taal in situatie toegepast aan het hoger onderwijs - UF 5" (code 73xx95U32D1), "Taal in situatie toegepast aan het hoger onderwijs - UF 6" (code 73xx96U32D1) die ressorteren onder het economisch hoger onderwijs van het korte type van het onderwijs voor sociale promotie van stelsel 1 "
Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot goedkeuring van de refertedossiers van de vormingseenheden "Taal in situatie toegepast aan het hoger onderwijs - UF 4" , "Taal in situatie toegepast aan het hoger onderwijs - UF 5" (code 73xx95U32D1), "Taal in situatie toegepast aan het hoger onderwijs - UF 6" (code 73xx96U32D1) die ressorteren onder het economisch hoger onderwijs van het korte type van het onderwijs voor sociale promotie van stelsel 1 | Arrêté du Gouvernement de la Communauté française approuvant les dossiers de référence des unités de formation « Langue en situation appliquée à l'enseignement supérieur - UF 4 » , « Langue en situation appliquée à l'enseignement supérieur - UF 5 » (code 73xx95U32D1), « Langue en situation appliquée à l'enseignement supérieur - UF 6 » (code 73xx96U32D1) classées au niveau de l'enseignement supérieur économique de type court de l'enseignement de promotion sociale de régime 1 |
---|---|
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE |
26 JUNI 2008. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot | 26 JUIN 2008. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française |
goedkeuring van de refertedossiers van de vormingseenheden "Taal in | approuvant les dossiers de référence des unités de formation « Langue |
situatie toegepast aan het hoger onderwijs - UF 4" (code 73xx94U32D1), | en situation appliquée à l'enseignement supérieur - UF 4 » (code |
"Taal in situatie toegepast aan het hoger onderwijs - UF 5" (code | 73xx94U32D1), « Langue en situation appliquée à l'enseignement |
73xx95U32D1), "Taal in situatie toegepast aan het hoger onderwijs - UF | supérieur - UF 5 » (code 73xx95U32D1), « Langue en situation appliquée |
6" (code 73xx96U32D1) die ressorteren onder het economisch hoger | à l'enseignement supérieur - UF 6 » (code 73xx96U32D1) classées au |
onderwijs van het korte type van het onderwijs voor sociale promotie | niveau de l'enseignement supérieur économique de type court de |
van stelsel 1 | l'enseignement de promotion sociale de régime 1 |
De Regering van de Franse Gemeenschap, | Le Gouvernement de la Communauté française, |
Gelet op het decreet van de Raad van de Franse Gemeenschap van 16 | Vu le décret du Conseil de la Communauté française du 16 avril 1991 |
april 1991 houdende organisatie van het onderwijs voor sociale | organisant l'Enseignement de Promotion sociale, notamment l'article |
promotie, inzonderheid op artikel 137; | 137; |
Gelet op het advies van de Overlegcommissie van het Onderwijs voor | Vu l'avis de la Commission de concertation de l'Enseignement de |
Sociale Promotie, gegeven op 9 mei 2008; | promotion sociale du 9 mai 2008; |
Op de voordracht van de Minister van Jeugd en Onderwijs voor Sociale | Sur proposition du Ministre de la Jeunesse et de l'Enseignement de |
Promotie; | Promotion sociale; |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.De refertedossiers van de vormingseenheden "Taal in |
Article 1er.Les dossiers de référence des unités de formation |
situatie toegepast aan het hoger onderwijs UF 4", "Taal in situatie | intitulées « Langue en situation appliquée à l'enseignement supérieur |
toegepast aan het hoger onderwijs - UF 5" en "Taal in situatie | - UF 4 », « Langue en situation appliquée à l'enseignement supérieur - |
toegepast aan het hoger onderwijs - UF 6" worden goedgekeurd. | UF 5 » et « Langue en situation appliquée à l'enseignement supérieur - |
Deze vormingseenheden ressorteren onder het economisch hoger onderwijs | UF 6 » sont approuvés. Ces unités de formation sont classées au niveau de l'enseignement |
van het korte type. | supérieur économique de type court. |
Art. 2.De progressieve omvorming van de betrokken bestaande |
Art. 2.La transformation progressive des structures existantes |
structuren begint ten laatste op 1 januari 2010. | concernées commence au plus tard le 1er janvier 2010. |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking op 1 september 2008. |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er septembre 2008. |
Art. 4.De Minister van Onderwijs voor Sociale Promotie wordt belast |
Art. 4.Le Ministre ayant l'Enseignement de Promotion sociale dans ses |
met de uitvoering van dit besluit. | attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Brussel, 26 juni 2008. | Bruxelles, le 26 juin 2008. |
Voor de Regering van de Franse Gemeenschap : | Pour le Gouvernement de la Communauté française : |
De Minister van Jeugd en Onderwijs voor Sociale Promotie, | Le Ministre de la Jeunesse et de l'Enseignement de Promotion sociale, |
M. TARABELLA | M. TARABELLA |